Текст и перевод песни TaytaSep - El Triangulo
Todo
un
viaje
realizar
ideas
propias
A
whole
trip
to
realize
own
ideas
Laberinto
del
billete
lo
estropea
Maze
of
the
ticket
spoils
it
Resulto
como
presunto
culpable
Turned
out
to
be
the
presumably
guilty
Por
fugar
con
artificios
de
un
artista
For
escaping
with
artifices
of
an
artist
La
jaula
no
es
palpable
es
un
comercio
The
cage
is
not
palpable,
it's
a
trade
Poesía
si
es
soluble
con
tu
sangre
Poetry
is
soluble
with
your
blood
Doy
comienzo
a
rebeldía
I
begin
to
rebel
Sino
seremos
copias
quien
elige
Or
we'll
be
copies,
who
chooses
Dirección
con
vista
en
sepia
alegría
Direction
with
a
sepia
view
of
joy
Una
utopía
que
se
pierde
entre
terapias
del
consumo
A
utopia
lost
among
consumer
therapies
La
vida
se
abrevia
en
cifras
un
amargo
recelo
Life
is
shortened
in
figures,
a
bitter
resentment
Que
se
apega
ala
malicia
That
clings
to
malice
No
son
litros
inundando
nuestro
cuerpo
It's
not
liters
flooding
our
body
Subterráneos
tracks
serán
mi
arpón
Underground
tracks
will
be
my
harpoon
Regalan
cumbres
en
la
sala
es
férula
para
la
mente
They
give
away
summits
in
the
living
room,
it's
a
splint
for
the
mind
Neuronas
despilfarradas
y
no
hay
respeto
Wasted
neurons
and
there
is
no
respect
Pura
mentira
hiriente
de
un
circuito
infinito
que
uno
es
parte
Pure
hurtful
lie
of
an
infinite
circuit
that
one
is
a
part
of
El
horizonte
se
vuelve
un
apagado
cubículo
The
horizon
becomes
a
dull
cubicle
El
hacer
lo
tuyo
perduro
como
un
recuerdo
Doing
your
own
thing
as
a
lasting
memory
Que
circulo
como
forma
fantasmal
That
circulates
as
a
ghostly
form
Traigo
rap
amorfo
entendimiento
transversal
I
bring
amorphous
rap,
transversal
understanding
Filosofo
junto
al
oráculo
y
tayta
Philosopher
along
with
the
oracle
and
tayta
En
el
chi
que
si
respeita
In
the
chi
that
respects
Y
aquí
DalaiRapma
con
corte
pal
presente
versos
hondos
And
here's
DalaiRapma
with
a
blunt
cut,
deep
verses
present
A
lo
largo
de
las
rutas
cansadas
mis
calzadas
Along
the
tired
routes,
my
roads
Escasez
de
frutas
de
saladas
pasas
Scarcity
of
fruits
of
salty
raisins
Miro
a
los
reclutas
en
las
gradas
I
look
at
the
recruits
in
the
stands
Saboreando
las
raras
pulpas
Savoring
the
rare
pulps
Dadas
por
mi
entorno
en
cada
calada
que
veo
Given
by
my
surroundings
in
every
puff
I
see
Caras
disfrazadas
preocupadas
porque
pinto
Disguised
faces
worried
because
I
paint
Pero
soy
quien
guarda
el
vino
tinto
But
I'm
the
one
who
keeps
the
red
wine
Para
que
tu
canto
mas
bueno
To
make
your
song
better
Aunque
lo
celebre
con
el
micro
en
el
Sahara
Even
if
I
celebrate
it
with
the
mic
in
the
Sahara
A
veces
sueño
que
despierto
Sometimes
I
dream
that
I
wake
up
Despierto
de
este
sueño
en
el
Samsara
Awake
from
this
dream
in
Samsara
Camino
entre
los
muertos
con
la
mano
I
walk
among
the
dead
with
my
hand
En
alapara
traspasar
las
aguas
bravas
In
shelter
to
cross
the
rough
waters
De
estos
tiempos
que
me
traban
Of
these
times
that
hinder
me
Desde
la
azotea
lanza
rimas
la
marea
From
the
rooftop,
the
tide
throws
rhymes
Salto
el
obstáculo
mi
báculo
I
jump
the
obstacle,
my
staff
Poniendo
el
vinculo
en
los
oráculos
Putting
the
link
in
the
oracles
Dibujo
en
oscuros
puros
triángulos
I
draw
pure
dark
triangles
Que
me
hacen
ver
los
toros
que
me
atacan
That
make
me
see
the
bulls
that
attack
me
Aunque
con
el
ritmo
bueno
a
todos
me
los
saco
Although
with
the
good
rhythm
I
get
them
all
out
Poco
a
poco
pavimento
rutas
que
yo
mismo
pinto
Little
by
little
pavement,
routes
that
I
paint
myself
DalaiRapma
en
el
recinto
DalaiRapma
in
the
enclosure
Pasando
los
terceros
cuartos
pisos
Passing
the
third
quarters
floors
De
mi
Torre
de
Babel
Of
my
Tower
of
Babel
Sinuoso
los
caminos
que
te
llevan
al
sol
Sinuous
the
roads
that
lead
you
to
the
sun
Peligro
en
tu
mente
puede
causar
un
shock
Danger
in
your
mind
can
cause
a
shock
Creyendo
que
cerca
te
encuentras
y
na
Thinking
you're
close
and
nah
Mañana
son
mas
pruebas
porque
de
esto
se
trata
Tomorrow
there
are
more
tests
because
that's
what
it's
all
about
Uno
que
se
retracta
y
hasta
pide
perdón
One
who
retracts
and
even
apologizes
Oh
Dios
que
me
ayude
solo
en
esta
ocasión
Oh
God
help
me
just
this
once
Quien
dijo
que
es
fácil
me
hablo
del
sufrir
Who
said
it's
easy,
he
told
me
about
suffering
No
quiso
enseñarme
lo
que
era
vivir
He
didn't
want
to
teach
me
what
it
was
like
to
live
Yo
arme
con
las
piedras
en
el
cerro
apachetas
I
armed
myself
with
the
stones
in
apachetas
hill
Preparando
la
ofrenda
pa
mi
culpa
absolverla
Preparing
the
offering
to
absolve
my
guilt
Entidades
que
andan
sueltas
la
noche
esta
que
truena
Entities
that
are
loose
tonight
it's
thundering
Con
un
canto
de
sirena
se
arregla
el
problema
With
a
siren's
song
the
problem
is
solved
Al
final
de
la
recta
en
la
carrera
de
ratas
At
the
end
of
the
straight
in
the
rat
race
Tendran
que
entrenarlas
con
las
ruedas
de
jaulas
They'll
have
to
train
them
with
cage
wheels
Usando
un
poco
de
observación
Using
a
little
observation
Decidido
a
seguir
tu
real
vocación
Determined
to
follow
your
true
vocation
Un
vacío
por
dentro
no
se
quien
soy
An
emptiness
inside,
I
don't
know
who
I
am
Que
tu
sientes
hoy
que
tu
piensas
hoy
What
you
feel
today,
what
you
think
today
De
lo
mismo
que
pasa
alrededor
Of
the
same
thing
that's
going
on
around
No
se
a
donde
voy
ni
bien
donde
estoy
I
don't
know
where
I'm
going
or
where
I
am
Cual
es
la
respuesta
eo
What
is
the
answer,
yo
Cual
es
la
respuesta
eo
What
is
the
answer,
yo
Cual
es
la
respuesta
eo
What
is
the
answer,
yo
Cual
es
la
respuesta
eo
What
is
the
answer,
yo
Un
vacío
por
dentro
no
se
quien
soy
An
emptiness
inside,
I
don't
know
who
I
am
Que
tu
sientes
hoy
que
tu
piensas
hoy
What
you
feel
today,
what
you
think
today
De
lo
mismo
que
pasa
alrededor
Of
the
same
thing
that's
going
on
around
No
se
a
donde
voy
ni
bien
donde
estoy
I
don't
know
where
I'm
going
or
where
I
am
Cual
es
la
respuesta
eo
What
is
the
answer,
yo
Cual
es
la
respuesta
eo
What
is
the
answer,
yo
Cual
es
la
respuesta
eo
What
is
the
answer,
yo
Cual
es
la
respuesta
eo
What
is
the
answer,
yo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe De Marzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.