Текст и перевод песни TaytaSep - Yo Contra Mi Otro Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Contra Mi Otro Yo
Я против моего другого я
Es
hora
de
despertar
es
hora
de
la
verdad
Пора
просыпаться,
пора
правде
взглянуть
в
глаза,
Cosas
van
y
vienen
así
es
lo
material
Вещи
приходят
и
уходят,
такова
материальная
природа,
Personas
que
vuelven,
personas
que
mueren
Люди
возвращаются,
люди
умирают,
Personas
que
actúan
con
inestabilidad
Люди
действуют
непоследовательно.
Me
crie
en
un
lugar
donde
el
dinero
es
primordial
Я
вырос
там,
где
деньги
превыше
всего,
Y
siempre
fue
motivo
pa
volver
a
pelear
И
это
всегда
было
поводом
для
новой
ссоры.
Mis
padres
me
enseñaron
que
debía
trabajar
Родители
учили
меня,
что
должен
работать,
Siempre
por
la
legal,
pero
a
veces
lo
hice
ilegal
Всегда
честно,
но
иногда
я
поступал
незаконно.
Es
mi
yo,
yo
contra
mi
otro
yo
yo
Это
я,
я
против
моего
другого
я,
Yo
contra
mi
otro
yo,
es
mi
yo
yo
Я
против
моего
другого
я,
это
я,
Yo
contra
mi
otro
yo
es
mi
yo
yo
Я
против
моего
другого
я,
это
я,
Nunca
fui
un
ángel
ni
un
santo
ni
un
mentor
Я
никогда
не
был
ангелом,
святым
или
наставником,
Fui
un
chico
listo
con
dotes
de
cantautor
Я
был
умным
парнем
с
задатками
певца
и
автора
песен.
Siempre
con
cautela
los
negocios
de
la
calle
Всегда
осторожен
в
уличных
делах,
Siempre
asegurando
a
personajes
no
me
fallen
Всегда
убеждался,
что
нужные
люди
меня
не
подведут.
Como
dijo
Yasmani
ese
día
en
la
habana
Как
сказал
Ясмани
в
тот
день
в
Гаване,
Primero
es
la
amistad,
segundo,
negocios
y
la
plata
На
первом
месте
дружба,
на
втором
— дела
и
деньги.
Hubieron
algunos
que
fallaron
la
confianza
Были
те,
кто
подорвал
доверие,
Y
con
el
filo
de
la
navaja
fue
cortado
en
rodajas
И
лезвием
ножа
были
нарезаны
на
ломтики.
Yo
creo
en
el
karma,
también
creo
en
la
ciencia
Я
верю
в
карму,
я
также
верю
в
науку,
Yo
creo
que
en
mi
vida
tuve
demasiada
fiesta
Я
думаю,
в
моей
жизни
было
слишком
много
праздников.
Es
hora
de
ver
pa
lante
ser
grande
como
elefante
Пора
смотреть
вперед,
стать
большим,
как
слон,
Trabajando
como
hormiga
viajando
como
un
errante
Работать,
как
муравей,
путешествовать,
как
странник.
Que
lo
he
visto
casi
todo
y
fue
algo
desagradable
Я
видел
почти
все,
и
это
было
неприятно,
Lo
hice
por
el
morbo
de
sufrir
lo
indeseable
Я
сделал
это
из-за
болезненного
любопытства,
чтобы
испытать
нежелательное.
Ya
con
34
me
pregunto
dónde
andaba
Сейчас,
в
34,
я
спрашиваю
себя,
где
я
был,
No
es
que
estaba
muerto
solo
estaba
de
parranda
Не
то
чтобы
я
был
мертв,
просто
был
в
загуле.
Es
mi
yo,
yo
contra
mi
otro
yo
yo
Это
я,
я
против
моего
другого
я,
Yo
contra
mi
otro
yo,
es
mi
yo
yo
Я
против
моего
другого
я,
это
я,
Yo
contra
mi
otro
yo
es
mi
yo
yo
Я
против
моего
другого
я,
это
я,
Las
piezas
siempre
encajan
como
en
un
rompecabezas
Детали
всегда
сходятся,
как
в
пазле,
Las
cosas
hay
tomarlas
con
poco
de
ligereza
К
вещам
нужно
относиться
с
лёгкостью.
Que
sea
lo
que
sea
no
esperar
nada
de
nadie
Будь
что
будет,
не
ожидай
ничего
ни
от
кого,
Como
me
dijo
Giani
para
no
decepcionarse
Как
сказал
мне
Джиани,
чтобы
не
разочаровываться.
Todo
está
en
la
mente,
mente
sucia
que
ataca
Все
в
голове,
грязный
разум
атакует,
Clavando
la
estaca
grito,
estamos
en
mi
casa
Вбивая
кол,
кричу:
"Мы
в
моем
доме!"
El
mundo
es
dominado
por
la
escoria
y
la
lacra
Миром
правят
отбросы
и
подонки,
Pero
somos
más
fuertes,
Una
Sola
Raza!
Но
мы
сильнее,
Единая
Раса!
Clamo
la
esperanza
y
le
marco
al
teléfono
Взываю
к
надежде
и
звоню
по
телефону,
Que
me
dé
larga
vida
pa
seguir
escribiendo
versos
Чтобы
она
дала
мне
долгую
жизнь,
чтобы
я
продолжал
писать
стихи.
Que
no
me
desampare
ni
de
día
ni
de
noche
Чтобы
не
оставляла
меня
ни
днем,
ни
ночью,
Pa
que
no
peque
en
derroche,
que
mi
cinturón
se
abroche
Чтобы
я
не
грешил
расточительством,
чтобы
мой
ремень
был
застегнут.
Porque
voy
viajando
fuera
la
caja,
Потому
что
я
путешествую
вне
коробки,
Abro
los
portales
de
mi
mente
encasillada
Открываю
порталы
своего
ограниченного
разума.
Ya
fue
pura
pantalla,
ya
fue
pura
actuación
Это
был
всего
лишь
экран,
это
была
всего
лишь
игра,
Ya
se
fue
pa
la
otra
y
a
nadie
le
importo
Она
ушла
к
другому,
и
никому
до
этого
не
было
дела.
Es
mi
yo,
yo
contra
mi
otro
yo
yo
Это
я,
я
против
моего
другого
я,
Yo
contra
mi
otro
yo,
es
mi
yo
yo
Я
против
моего
другого
я,
это
я,
Yo
contra
mi
otro
yo
es
mi
yo
yo
Я
против
моего
другого
я,
это
я,
Siempre
por
la
legal,
pero
a
veces
lo
hice
ilegal
Всегда
честно,
но
иногда
я
поступал
незаконно.
Siempre
por
la
legal,
pero
a
veces
lo
hice
ilegal
Всегда
честно,
но
иногда
я
поступал
незаконно.
Primero
es
la
amistad,
segundo...
negocios
y
la
plata
На
первом
месте
дружба,
на
втором
— дела
и
деньги.
Primero
es
la
amistad,
segundo...
negocios
y
la
plata
На
первом
месте
дружба,
на
втором
— дела
и
деньги.
Que
sea
lo
que
sea
no
esperar
nada
de
nadie
Будь
что
будет,
не
ожидай
ничего
ни
от
кого.
Que
sea
lo
que
sea
no
esperar
nada
de
nadie
Будь
что
будет,
не
ожидай
ничего
ни
от
кого.
Siempre
por
la
legal,
pero
a
veces
lo
hice
ilegal
Всегда
честно,
но
иногда
я
поступал
незаконно.
Siempre
por
la
legal,
pero
a
veces
lo
hice
ilegal
Всегда
честно,
но
иногда
я
поступал
незаконно.
Primero
es
la
amistad,
segundo...
negocios
y
la
plata
На
первом
месте
дружба,
на
втором
— дела
и
деньги.
Primero
es
la
amistad,
segundo...
negocios
y
la
plata
На
первом
месте
дружба,
на
втором
— дела
и
деньги.
Que
sea
lo
que
sea
no
esperar
nada
de
nadie
Будь
что
будет,
не
ожидай
ничего
ни
от
кого.
Que
sea
lo
que
sea
no
esperar
nada
de
nadie
Будь
что
будет,
не
ожидай
ничего
ни
от
кого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe De Marzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.