TaytaSep feat. Doyman & Dounits - Amor Peruano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TaytaSep feat. Doyman & Dounits - Amor Peruano




Amor Peruano
Перуанская любовь
Todos una fuerza en el Perú mi hermano
Вся сила в единстве, брат мой, в Перу
Somos una raza de guerreros incaicos
Мы - раса воинов инков,
Nacimos de la tierra de nuestros antepasados
Рожденные из земли наших предков.
Queremos ver al pueblo tener amor de peruano
Мы хотим видеть в людях любовь перуанца.
La tierra de Manco Capac a mi me vio nacer
Земля Манко Капака видела мое рождение,
Mis hermanos fueron Ayar y los Incas también
Моими братьями были Аяр и другие инки,
La lluvia y el Inti las cosechas mandaron
Дождь и Инти посылали урожаи,
La Pacha me enseño a amar a mis hermanos
Пачамама научила меня любить своих братьев,
A luchar por mis sueños cual guerrero Chachapoyas
Бороться за свои мечты, как воин Чачапойя,
A ser como el inca fuerte como la roca
Быть как инка, сильным, как скала,
A ser como un shipibo un mistico nativo
Быть как Шипибо, мистический туземец,
La madre Ayahuasca me mostro el camino
Мать Аяхуаска показала мне путь.
Me senté a pensar como chaski en un tambo
Я сидел и размышлял, как часки в тамбо,
Antes de retomar mi caminata a lo alto
Прежде чем продолжить свой путь в гору,
Mi angel el cóndor me lo dijo muy claro
Мой ангел, кондор, сказал мне очень ясно:
Tu puedes volar si tu meta es lograrlo
«Ты можешь летать, если твоя цель - достичь этого».
Amor de peruano amor a mi patria
Любовь перуанца, любовь к моей родине,
Amor a los apus amor a mi casa
Любовь к апу, любовь к моему дому,
Amor a mi familia a los mas olvidados
Любовь к моей семье, к самым забытым,
Amor pa que en mi pueblo sean todos hermanos
Любовь, чтобы в моем народе все были братьями.
Todos una fuerza en el Perú mi hermano
Вся сила в единстве, брат мой, в Перу
Somos una raza de guerreros incaicos
Мы - раса воинов инков,
Nacimos de la tierra de nuestros antepasados
Рожденные из земли наших предков.
Queremos ver al pueblo tener amor de peruano
Мы хотим видеть в людях любовь перуанца.
La misma tierra que me vio nacer
Та же земля, что видела мое рождение,
La fuerza inca que me vio crecer
Сила инков, что видела мой рост,
Ya te digo causa es pa no creer
Говорю тебе, подруга, в это трудно поверить,
Después de tantos años y volverla a ver
После стольких лет я снова вижу ее.
Anticuchos en la esquina combis que van a la molina
Антикучос на углу, маршрутки, идущие в Молину,
El cielo gris de Lima y si me mira la vecina
Серое небо Лимы, и если соседка смотрит на меня,
Se pregunta en tu casa o en la mía
Она спрашивает: «У тебя дома или у меня?»
No sea loca amiga mía no ves que ahí arriba están mis tías
«Не сходи с ума, подруга, разве ты не видишь, что наверху мои тети?»
Pie derecho baja picarones de bajada
Правая нога спускается, по пути покупаю пикаронес,
Así de pasada te relajas tu chela bien helada
Так, мимоходом, ты расслабляешься, твое пиво хорошо охлаждено,
Y canchita serrana
И горная кукуруза.
Un trafico de mierda en pleno Javier Prado
Чертов трафик в самом центре Хавьера Прадо,
Chapa tu micro con suerte vas sentado
Лови свой микроавтобус, если повезет, сядешь,
Al fondo hay sitio me dicen tecun
В конце концов, есть место, мне говорят «текун»,
En tu carro no entra nadie no ves que estoy azul
В твою машину никто не войдет, разве ты не видишь, что я синий?
Después de todo esta es mi Lima y no me quejo
В конце концов, это моя Лима, и я не жалуюсь,
Se que aquí quiero morir de viejo
Я знаю, что хочу умереть здесь стариком.
Mi patria, mi vida, mi raza
Моя родина, моя жизнь, моя раса,
Hay muchas razones pa volver a mi casa
Есть много причин вернуться домой,
Pronto volveré y besaré a mis tias
Скоро я вернусь и поцелую своих теть,
Veré a mis hermanos y beberé mi chicha
Увижу своих братьев и выпью свою чичу,
Serán tiempos de dicha como tiene que ser my friend
Это будут времена счастья, как и должно быть, подруга.
Todos una fuerza en el Perú mi hermano
Вся сила в единстве, брат мой, в Перу
Somos una raza de guerreros incaicos
Мы - раса воинов инков,
Nacimos de la tierra de nuestros antepasados
Рожденные из земли наших предков.
Queremos ver al pueblo tener amor de peruano
Мы хотим видеть в людях любовь перуанца.
Los aprecio les deseo lo mejor del mundo
Я ценю вас, желаю вам всего самого наилучшего,
De lo mas hondo y lo profundo de mi pecho
Из самой глубины моего сердца,
No me quiero ir sin hablar de este asunto
Я не хочу уходить, не поговорив об этом,
Yo los quiero, los estimo
Я люблю вас, уважаю вас,
Caballeros cabalgantes de este rumbo
Рыцари, скачущие по этой дороге,
Yo lo oculto y lo pongo en rec luz roja
Я скрываю это и ставлю на красный свет,
En sonido bruto le metemos cincel
В грубом звуке мы вставляем долото,
Producto de un diamante producto de un pincel
Продукт алмаза, продукт кисти,
Peruchos inmigrantes y que esto lo hacen bien
Перуанцы, иммигранты, и они делают это хорошо,
Sustengo aqui mi tesis como me seco los pies
Я придерживаюсь своей теории, как я вытираю ноги,
Esta es la tierra que nos une una gran familia nos reúne
Это земля, которая нас объединяет, большая семья собирает нас,
Para sacar cuerpo por aquellos que nos aman incondicionalmente
Чтобы поддержать тех, кто любит нас безоговорочно,
Vamos a hacerla linda en esta vida en occidente
Мы сделаем это красиво в этой жизни на западе,
Vivos o muertos
Живые или мертвые,
Hay rios en el huerto del omnipotente
Есть реки в саду Всемогущего,
Contra la corriente que se sube como espuma y se levanta
Против течения, которое поднимается, как пена, и поднимается,
Cual lego de muralla desaparece el cuerpo
Как часть стены, тело исчезает,
Quédate con todo el vuelto
Оставь себе всю сдачу,
To lo que tengo no se puede comprar
Все, что у меня есть, нельзя купить,
Con todo el dinero del mundo acumulado
За все деньги мира, накопленные,
Mi cumpleaños es en mayo ahora paso por tu gallo
Мой день рождения в мае, теперь я прохожу мимо твоего петуха,
Rayo cuando puedo, la vida es un huevo
Молния, когда могу, жизнь - это яйцо,
Despido y yo me enredo, la rima es algo nuevo
Я прощаюсь, и я запутываюсь, рифма - это что-то новое.
Todos una fuerza en el Perú mi hermano
Вся сила в единстве, брат мой, в Перу
Somos una raza de guerreros incaicos
Мы - раса воинов инков,
Nacimos de la tierra de nuestros antepasados
Рожденные из земли наших предков.
Queremos ver al pueblo tener amor de peruano
Мы хотим видеть в людях любовь перуанца.





Авторы: Tayta Sep


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.