Текст и перевод песни Taz - LUVR TILL THE END
If
I
didn't
have
any
of
this
shit,
you
would
still
love
me
the
same
Если
бы
у
меня
не
было
всего
этого
дерьма,
ты
бы
все
равно
любил
меня
так
же.
I've
had
way
longer
nights
than
this,
I
can't
fucking
complain
У
меня
были
гораздо
более
длинные
ночи,
чем
эта,
мне
не
на
что
жаловаться.
I'm
telling
you
shit
that
I
might
never
say
again
Я
говорю
тебе
дерьмо,
которое,
возможно,
никогда
больше
не
скажу
We
building
it
up
so
it
won't
ever
break
again
Мы
строим
его,
чтобы
он
больше
никогда
не
сломался
At
least
I
got
away
with
you,
cause
I
couldn't
save
my
friends
По
крайней
мере,
мне
удалось
уйти
от
тебя,
потому
что
я
не
смог
спасти
своих
друзей.
Used
to
tell
that
old
dumbass
bitch
you
was
my
friend
Раньше
я
говорил
этой
старой
тупой
суке,
что
ты
был
моим
другом.
But
you
ain't
just
my
friend,
you're
my
lover
to
the
end
Но
ты
не
просто
мой
друг,
ты
мой
любовник
до
конца
Yeah,
you're
my
lover
to
the
end
Да,
ты
мой
любовник
до
конца
And
I'ma
love
you
to
the
end
И
я
люблю
тебя
до
конца
To
the
end
of
this
dark
world
До
конца
этого
темного
мира
It's
a
long
ass
dark
road
Это
длинная
темная
дорога
I
ain't
trying
to
drive
it
alone
Я
не
пытаюсь
водить
машину
в
одиночку
Smoking
on
the
gas,
all
on
the
cone
Курю
на
газу,
все
на
конусе
She
got
a
chrome,
she
got
chrome
all
on
her
bones,
У
нее
хром,
у
нее
все
хром
на
костях,
Yeah,
lately
we've
been
rolling
stoned,
yeah
Да,
в
последнее
время
мы
катаемся
под
кайфом,
да
But
if
I
ain't
have,
Но
если
у
меня
его
нет,
If
I
didn't
have
any
of
this
shit,
you
would
still
love
me
the
same
Если
бы
у
меня
не
было
всего
этого
дерьма,
ты
бы
все
равно
любил
меня
так
же.
I've
had
way
longer
nights
than
this,
I
can't
fucking
complain
У
меня
были
гораздо
более
длинные
ночи,
чем
эта,
мне
не
на
что
жаловаться.
I'm
telling
you
shit
that
I
might
never
say
again
Я
говорю
тебе
дерьмо,
которое,
возможно,
никогда
больше
не
скажу
We
building
it
up
so
it
won't
ever
break
again
Мы
строим
его,
чтобы
он
больше
никогда
не
сломался
At
least
I
got
away
with
you,
cause
I
couldn't
save
my
friends
По
крайней
мере,
мне
удалось
уйти
от
тебя,
потому
что
я
не
смог
спасти
своих
друзей.
Used
to
tell
that
old
dumbass
bitch
you
was
my
friend
Раньше
я
говорил
этой
старой
тупой
суке,
что
ты
был
моим
другом.
But
you
ain't
just
my
friend,
you're
my
lover
to
the
end
Но
ты
не
просто
мой
друг,
ты
мой
любовник
до
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.