Текст и перевод песни Taz - A Call for Help I Really Don't Want
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Call for Help I Really Don't Want
Зов о помощи, которого я на самом деле не хочу
If
I
die,
if
I'm
gonna
kill
myself
I
should
take
some
drugs,
you
know?
Если
я
умру,
если
я
собираюсь
покончить
с
собой,
мне
нужно
принять
какие-нибудь
наркотики,
понимаешь?
Why
won't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
I'm
under
your
control
Я
под
твоим
контролем.
Fighting
to
let
you
go
and
I
can't
get
out
Борюсь,
чтобы
отпустить
тебя,
и
не
могу
выбраться.
Why
won't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
I'm
under
your
control
Я
под
твоим
контролем.
Fighting
to
let
you
go
and
I
can't
get
out
Борюсь,
чтобы
отпустить
тебя,
и
не
могу
выбраться.
Step
into
my
shoes
with
the
suicide
mindset
Представь
себя
на
моем
месте
с
суицидальными
мыслями.
Turn
the
next
page
as
he
lie,
do
we
die
yet?
Переверни
следующую
страницу,
пока
я
лежу.
Мы
уже
умерли?
Trapped
in
a
glass
half
empty,
В
ловушке
в
наполовину
пустом
стакане,
With
high
tech
fiening
for
purpose
that
I
can't
find
yet.
С
высокотехнологичной
тягой
к
цели,
которую
я
пока
не
могу
найти.
Do
I
wanna
keep
it
going
see
another
day?
Хочу
ли
я
продолжать
жить,
увидеть
еще
один
день?
Mama
tellin'
me
to
try
and
find
another
way.
Мама
говорит
мне
попытаться
найти
другой
путь.
Craving
feelings
like
I
had
another
summer
day,
Жажду
чувств,
как
будто
у
меня
был
еще
один
летний
день.
Got
this
blade
up
on
my
wrist
c-c-cut
away
used
to
go
to
Держу
это
лезвие
на
запястье,
р-р-режу.
Раньше
я
засыпал,
Sleep
thinkin'
bout
your
presence
and
wishin'
it
was
all
so
simple.
Думая
о
твоем
присутствии
и
желая,
чтобы
все
было
так
просто.
Used
to
wake
up
and
see
your
face
now
I'm
wakin'
up
and
reachin'
for
Раньше
просыпался
и
видел
твое
лицо,
теперь
я
просыпаюсь
и
тянусь
к
A
benzo
seein'
what
I
love
go
past
knowin'
that
it
all
don't
last,
Бензодиазепинам,
видя,
как
то,
что
я
люблю,
проходит
мимо,
зная,
что
все
это
не
вечно,
Knowin'
that
it's
never
half
empty
Зная,
что
он
никогда
не
бывает
наполовину
пустым,
Cause'
in
my
eyes
there
ain't
never
no
glass.
Потому
что
в
моих
глазах
никогда
нет
никакого
стакана.
Why
won't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
I'm
under
your
control
Я
под
твоим
контролем.
Fighting
to
let
you
go
and
I
can't
get
out
Борюсь,
чтобы
отпустить
тебя,
и
не
могу
выбраться.
Excuse
me
I
believe
that
I
was
just
speaking
Прости,
мне
кажется,
я
только
что
говорил,
Or
maybe
I
was
just
like
fuck
it
I'm
tweakin'
Или,
может
быть,
я
просто
подумал:
"К
черту
все,
я
схожу
с
ума".
I'm
seekin'
new
pain
I
gave
up
on
Я
ищу
новую
боль.
Я
отказался
от
The
healin'
the
process
is
too
demeanin'
Исцеления.
Этот
процесс
слишком
унизителен.
I'm
giving
this
death
a
new
meanin',
Я
придаю
этой
смерти
новый
смысл.
The
beauty
in
all
of
it
slippin'
away
while
Красота
всего
этого
ускользает,
пока
They
hollerin',
sobberin',
wishin'
they
stoppin'
it.
Они
кричат,
рыдают,
желая
остановить
это.
Just
let
me
go,
Просто
отпусти
меня.
I
am
nothing
but
a
memory
now
seein'
and
joyin'
my
enemies
now.
Я
всего
лишь
воспоминание,
теперь
вижу
и
радуюсь
своим
врагам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.