Taz - Ditch Digging - перевод текста песни на немецкий

Ditch Digging - Tazперевод на немецкий




Ditch Digging
Graben Graben
You say you whippin′ in the Audi with the shorty on your lap
Du sagst, du fährst im Audi mit der Kleinen auf dem Schoß
You say you up in the party with them shottys on your lap
Du sagst, du bist auf der Party mit den Knarren auf dem Schoß
But I know just for a fact that you ain't ever bust a cap
Aber ich weiß genau, du hast nie ’ne Kugel abgefeuert
And I know all of your bitches them hoes never text you back
Und ich weiß, keine deiner Bitches schreibt dir jemals zurück
You tough as fuck but only when you seein′ me from a
Du bist hart, aber nur wenn du mich von
Distance, I could make you contemplate your life with my persistence
Weitem siehst, ich bring dich dazu, dein Leben zu überdenken
I do not forget and I'm not that big on forgiveness
Ich vergesse nichts und vergebe nicht so schnell
I don't say a word and I could cancel your existence
Ich sag kein Wort und kann dein Existenz auslöschen
Last year they ain′t fuck with me
Letztes Jahr wollten sie nichts von mir
But now they think we friends and shit
Doch jetzt tun sie so, als wären wir cool
I don′t go outside, I do not talk, I don't make friends with kids
Ich geh nicht raus, ich rede nicht, mach keine Freunde mit Kids
I don′t like the light I'm up at night while
Ich mag kein Licht, bin nachts wach, während
Ya′ll are sleeping, seein' everything you dreamin′
Ihr pennt, seh alles, was ihr träumt
In your kitchen sippin, creepin, seekin victims
In deiner Küche nippend, schleichend, such’ nach Opfern
Hit em' with the nightmares so everyone get em'
Gib ihnen Alpträume, damit jeder sie spürt
I roll up two backwoods and make sure that the Reaper hit em′
Ich dreh zwei Backwoods und sorg dafür, dass der Sensenmann trifft
He tell me Sir, you need to make some moves you can′t keep sittin
Er sagt: "Sir, du musst was tun, du kannst nicht nur sitzen"
I say okay I grab the blade I find my limbs and slit them I'm
Ich sag: "Okay", nehm das Messer, find meine Glieder, schneid rein
Still walkin′ round the city they stare but they ain't saw me
Lauf immer noch durch die Stadt, sie starren, doch sehn mich nicht
I been doin′ drugs that make me feel just like a
Ich nehm Drogen, die mich fühlen lassen wie’n
Zombie I just want to get so fucking high I'm the hour god
Zombie, ich will einfach nur so high sein, bin der Stunden-Gott
Let him know that through the years
Lass ihn wissen, über die Jahre
I′ve seen that he's a fucking fraud
Hab ich gesehen, dass er’n Betrüger ist
I can't love nobody,
Ich kann niemanden lieben,
Bitch I do not even love myself I don′t need
Ich lieb nicht mal mich selbst, ich brauch
To fuck nobody I do drugs and fuck my health
Keinen Sex, ich mach Drogen und ruinier meine Gesundheit
I don′t want nobody here to think that they can
Ich will nicht, dass jemand denkt, er könnte
Save me, I hope everybody and they fucking Mom hate me
Mich retten, ich hoff, jeder und seine Mutter hasst mich
I hope everybody listening all feel the same,
Ich hoff, jeder, der das hört, fühlt genauso,
I hope every body hearing this can feel the pain
Ich hoff, jeder, der das hört, kann den Schmerz spüren
I hope that you know that when this bullets' in my brain
Ich hoff, du weißt, wenn diese Kugel in meinem Hirn ist,
That I ain′t leaving notes I'm leaving lists of fucking names
Dass ich keine Notiz hinterlass, nur Listen mit verdammten Namen
I′m filled with this anger,
Ich bin voller Wut,
Music ain't really do shit for me I could scream
Musik hat mir nie wirklich was gebracht, ich kann schreien
And sing and rap and you won′t get a glimpse of me
Und rappen, aber du kriegst keinen Blick auf mich
I don't take no pills I just take dubs and wins and victories,
Ich nehm keine Pillen, nur Erfolg und Siege,
I know that your heart just skipped a beat so pull some triggers G
Ich weiß, dein Herz hat gerade ausgesetzt, also drück ab, G
Come and live a life with these suicidal tendencies,
Komm, leb ein Leben mit diesen selbstmörderischen Tendenzen,
This sociopathic behavior everyone's been tellin′ me I
Dieses soziopathische Verhalten, von dem alle reden, ich
Demonstrate on the daily so ain′t no point in helping me
Zeig es täglich, also macht’s keinen Sinn, mir zu helfen
What's after I die cause it′s been 18 years of
Was kommt nach dem Tod? Denn es waren 18 Jahre
Hell for me ain't it funny they ignore your FaceTime?
Hölle für mich, ist es nicht witzig, sie ignorieren dein FaceTime?
Every body′s got problems you couldn't face
Jeder hat Probleme, du konntest dich meinen
Mine, I ain′t tryna compare and contrast to waste time
Nicht stellen, ich will nicht vergleichen oder Zeit verschwenden
I got scars you can look at below my waistline
Ich hab Narben, die du unter meiner Taille siehst
If you tired of people all being hypocrites,
Wenn du genug hast von all den Heuchlern,
You gettin' bullied you fantasizing bout splitting lips
Du wirst gemobbt, fantasierst davon, Lippen aufzuschlitzen
I say fuck all of that fighting and getting ignorant,
Ich sag: "Scheiß auf den Kampf und das primitive Verhalten",
Go find his parents pull out your Dads gun and hit a lick.
Find seine Eltern, nimm die Waffe deines Vaters und mach’s klar.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.