Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unprovoked (feat. Rack5, Dodgy & Horrid1)
Unprovoziert (feat. Rack5, Dodgy & Horrid1)
Rah,
it's
BKay
una
Rah,
hier
ist
BKay,
meine
Süße
Come
on,
gang
shit
Komm
schon,
Gangkram
Fuck
all
the
paigons,
yeah?
Scheiß
auf
alle
Versager,
ja?
You
know
who
it
is
Weißt
du,
wer
ich
bin
Big
Digga,
you
get
me?
Big
Digga,
verstehst
du?
Soon
home,
free
the
guys
Bald
daheim,
hol
die
Jungs
raus
Fuck
every
opp
Fick
jeden
Feind
Heads
and
shoulders,
bruck
down
boulders
Köpfe
und
Schultern,
brech
Felsen
entzwei
Same
way
I
bruck
down
olders
(Woosh)
Genau
wie
ich
Ältere
breche
(Woosh)
Neeks
provoke
us,
then
get
fold
up
Schwächlinge
provozieren
uns,
werden
dann
weggefaltet
Nicked
in
the
case,
get
spilled
up
Im
Fall
geschnappt,
ausgelöscht
Wet
it,
I'ma
stay
with
it
Mach
ihn
nass,
ich
bleib
dran
When
man
did
it,
dem
man
try
dig
it
(Oi)
Als
ich
es
tat,
versuchten
sie
zu
graben
(Oi)
Load
that
mash
and
fill
it
Lad
die
Knarre,
füll
sie
But
when
I
stab
that
man
I
try
kill
it
(Woosh,
woosh)
Aber
wenn
ich
zusteche,
ziel
ich
aufs
Töten
(Woosh,
woosh)
I'm
a
violent
guy,
I
ain't
into
pretendin'
Ich
bin
ein
brutaler
Typ,
kein
Schauspieler
Look,
my
Rambo
ain't
bendin'
Schau,
mein
Rambo
verbiegt
sich
nicht
Mek
corn
run
with
the
wind,
I'm
cheffin'
Lass
Blei
mit
dem
Wind
fliegen,
ich
koche
Wet
him,
anywhere
gang,
man
get
him
Mach
ihn
nass,
egal
wo,
ich
krieg
ihn
No
gettin'
back,
I'm
a
sav,
man
said
it
Kein
Zurück,
ich
bin
ein
Killer,
sagte
es
Pressure
the
yutes,
get
drilled
like
Trellick
Druck
auf
die
Jungs,
durchlöchert
wie
Trellick
Straight
AM's,
if
not,
man
dead
him
Direkt
Automatik,
sonst
krepierst
du
There's
no
way
that
this
beef
is
deadin'
Kein
Ende
in
Sicht
für
diese
Fehde
Bro
smoke
like
canister
Kumpel
ballert
wie
Kanister
Tryna
cause
a
massacre
(Bow)
Will
ein
Massaker
verursachen
(Bow)
Nuttin'
like
massive
car
Nichts
wie
ein
mächtiges
Auto
Man
a
top
striker,
and
I'm
on
top
form
Ich
bin
Top-Stürmer,
in
Topform
Dem
are
called
dead
if
I
pop
this
corn
Die
sind
tot
wenn
ich
abfeuere
Still,
we
at
war
with
the
uniform
Immer
noch
Krieg
mit
Uniformen
Nuttin'
to
report
cah
they
stay
indoors
Nichts
zu
melden,
sie
bleiben
drinnen
Still
in
the
field,
I
done
breakin'
laws
(I
am)
Immer
auf
Straße,
breche
die
Gesetze
(Ich
bin)
Free
CJ,
he
a
Thameside
legend
Freiheit
für
CJ,
Thameside-Legende
Back
then
when
I
torn
up
jails
Damals
als
ich
Knäste
zerriss
I
step
in
the
cells
like
yo,
what
you
reppin'?
Betritt
die
Zellen
- yo,
was
repst
du?
Blud,
I
don't
want
love
and
affection
Alter,
ich
will
keine
Liebe
und
Zuneigung
Just
more
guns
and
whips,
my
section
(Section)
Nur
mehr
Knarren
und
Wagen
in
meiner
Ecke
(Ecke)
Can't
speak
for
the
rest
on
rope
Kann
nicht
für
den
Rest
am
Seil
sprechen
Cut
thru'
PB,
mind
how
you're
flexin'
Schneid
durch
PB,
pass
auf
wie
du
flexst
Go
suck
your
mudda,
pussio
Geh
deine
Mutter
ficken,
Pussio
All
of
this
chat,
but
don't
press
on
your
suttin'
(Shit)
All
das
Gelaber,
aber
treten
nicht
drauf
(Scheiße)
Dem
man
don't
ride,
they're
bluffin'
Die
Jungs
fahren
nicht
mit,
sie
bluffen
More
time,
see
the
paigons
cuttin'
Oft
seh
ich
Versager
schneiden
I
cut
a
man
down,
same
time
for
my
brothers
(Ching,
ching)
Ich
schneid'
einen
runter,
gleichzeitig
für
meine
Brüder
(Ching,
ching)
I
got
no
reason
to
lie
Hab
keinen
Grund
zu
lügen
Got
dipped
like
fries
but
we
got
man's
nugget
(Headshot)
Wir
wurden
getroffen,
doch
kriegten
ihre
Köpfe
(Kopfschuss)
They
all
know
who
done
it
Alle
wissen
wer's
war
But
nuttin'
has
happened,
they
just
discuss
it
Doch
nichts
passiert,
sie
quatschen
nur
drüber
I
won't
rob
nobody
for
clout
Ich
klau
keinen
für
Ruhm
But
I'll
take
man's
shit
for
runnin'
his
mouth
Aber
nehm
sein
Zeug
wenn
er
sein
Maul
aufreißt
When
I'm
in
the
P,
they
never
come
round
Im
Viertel
kommen
sie
nie
vorbei
Try
skrr
and
I'm
there,
and
I'll
take
man
out
(Bow)
Versuch
abzuhauen,
und
ich
nehm
ihn
mit
(Bow)
Fifteen
in
your
chest,
that's
more
than
ouch
Fünfzehn
in
deiner
Brust,
mehr
als
aua
Dip,
ching,
fling,
then
bounce
(Ching)
Abhauen,
ching,
schmeiß
weg,
bounce
(Ching)
Rip
skins,
I
stand
my
ground
Zerfetz
Haut,
ich
halt
meinen
Boden
Huncho,
I'm
a
well-known
boss
in
town
(Whoosh,
whoosh,
a
boss)
Huncho,
ich
bin
bekannter
Boss
hier
Baby
come
hold
this
wap
Baby,
halt
meine
Knappe
It
could've
been
Keisha,
it
could've
been
Becky
(Any)
Es
hätte
Keisha
sein
können,
es
hätte
Becky
sein
können
And
I
still
love
them
bellies
Und
ich
liebe
ihre
Bäuche
immer
noch
Intest-intestines
all
smelly
(Woosh,
woosh)
Darm
- Därme
sind
stinkig
(Woosh,
woosh)
She
strip
down
and
ask
if
I'm
ready
Sie
zieht
aus
und
fragt
ob
ich
bereit
bin
But
you
know
(Wha?),
I
said
that
already
Weißt
du
(Was?)
ich
sagte
das
schon
Stab
man's
bro,
I
did
that
already
(Whoosh,
whoosh)
Stach
dem
Bruder
ab,
hab
ich
schon
gemacht
I
gave
him
5,
could've
gave
him
more
Gab
ihm
fünf,
hätt
mehr
geben
können
Tours,
slip,
tripped
up,
got
bored
Runden,
rutscht,
stolpert,
langweilte
mich
Force,
the
fours
kicks
off
like
horse
Druck,
die
Vierer
treten
los
wie
Pferd
Splash,
splash
til
I
make
him
snore
Splash,
splash
bis
er
schlummert
My
blade's
shy,
I'm
takin'
yours
Mein
Messer
schüchtern,
ich
nehm
deines
My
bag's
real,
there's
fake
in
yours
Mein
Echt,
deins
ist
Fake
They're
bad
online
like
cyber
porn
Online
heiße
Luft
wie
Cyberpornos
But
duck
and
dive
when
I
swing
my
sword
(Ching)
Aber
ducken
wenn
ich
schwing
mein
Schwert
Bare
of
the
opps
got
it
twice
Viele
Gegner
traf
es
zweimal
They
dash
cah
they
ain't
tryna
get
it
times
three
(Splash,
splash)
Sie
sprinten,
wollen
nicht
mal
drei
(Splash,
splash)
And
if
the
opps
dem
weren't
that
fast
Wären
die
Feinde
nicht
so
schnell
Man
know
I
would've
splashed
like
a
hundred
neeks
(Facts)
Würd
ich
hundert
Schwächlinge
nass
machen
(Fakten)
I
would've
splashed
like
a
hundred
dons
Ich
würd
hundert
Bosse
nass
machen
Opp
block
strip,
I
done
tape
that
off
(Ching)
Feindblock
leer
geräumt,
hab
abgezogen
(Ching)
Bro
got
a
new
mop
and
he
blaze
that
off
Kumpel
hat
neue
Knarre
und
ballert
los
Two
with
one,
now
his
face
is
gone
Zwei
mit
einem,
weg
sein
Gesicht
Can't
you
tell?
Riding's
my
hobby
(I
love
it)
Siehst
du
nicht?
Strafarbeit
mein
Hobby
(Ich
liebs)
I
done
backseat
like
Roddy
Ich
mach
Rückbank
wie
Roddy
12-gauge
shotty
to
find
some
body
12-Schrotflinte
um
Körper
zu
finden
Fifteen
if
the
guy
looks
stocky
(Ching,
ching)
Fünfzehn
wenn
der
Typ
stämmig
wirkt
(Ching,
ching)
Me
and
bro,
that's
tag
team
chingers
Ich
und
Bro,
das
Tag-Team
Sticher
When
man's
chingin',
the
next
man
hoppy
(Consistence)
Wenn
einer
sticht,
hüpft
der
Nächste
drauf
(Konsequenz)
And
if
you
wanna
claim
that
you're
on
me
Und
wenn
du
prahlst
dass
du
auf
mir
bist
Then
you
can
get
chinged
like
Sav
done
(Ching,
ching,
love)
Kriegst
du
Messer
wie
Sav
es
tat
(Ching,
ching,
Liebe)
Three
double-taps,
I'm
a
well-known
slapper
Drei
Doppeltaps,
ich
bin
berühmt
für
Schläge
Free
ZK,
he's
a
well-known
stabber
(Facts)
Frei
für
ZK,
er
ist
berühmt
für
Stiche
(Fakten)
How
many
drills
have
we
done
on
camera?
Wie
viele
Drills
auf
Kamera?
Mask
on
my
face,
so
it
don't
even
matter
(Don't
go
bait)
Maske
im
Gesicht,
also
total
egal
(Meld
nicht)
Man
can't
question
my
badness
Man
kann
mein
Gängen
nicht
anzweifeln
I
told
man
leave
it,
don't
test
my
gangsta
Sagt'
lass
es,
test
nicht
mein
Gangster
Hold
on,
who's
dem
yutes
in
that
Astra?
Warte,
wer
sind
die
Jungs
im
Astra?
Creep
up
quick,
let
'em
fold
this
anger
(Ching)
Schleich
her,
lass
denen
Wut
klappen
(Ching)
I
just
sent
some
rice
to
the
marsh
for
my
bro
Ich
schick
gerade
Reis
ins
Marschland
für
Bro
So
you
know
he
gon'
pattern
the
landing
Also
weißt
du,
er
wird
das
Landen
meistern
40
stitches,
the
crow
boy
rampin'
Vierzig
Stiche,
der
Krähenjunge
dreht
durch
Ruined
your
style,
get
done
by
the
gangdem
(Do
it)
Deinen
Style
ruiniert,
erledigt
von
Gangdem
(Tu
es)
Bro
just
got
a
new
hand
ting
Bro
hat
neue
Handfeuerwaffe
Now
he
wanna
click
and
sip
on
the
Magnum
Jetzt
will
er
Magnum
kippen
und
nippen
I
done
most
of
my
bird
on
basic
Sitze
den
Großteil
ab
auf
Basic-Ebene
I
was
a
hazard,
never
on
standard
(Savage)
Ich
war
Gefahr,
nie
Standard
(Wilder)
Rah,
it's
BKay
una
Rah,
hier
ist
BKay
meine
Süße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.