Текст и перевод песни Tazenda - Chelos
Ninna-de
cantos,
ninna-de
melodias
Колыбельная
песен,
колыбельная
мелодий
Ninna-de
alenos
chi
sa
oghe
est
un
colore
Колыбельная
дыханий,
которые
знают,
что
сегодня
– это
цвет
Danzano
i
cieli
azzurri
sui
mari
Танцуют
лазурные
небеса
над
морями,
Versano
piogge
da
mille
barili
Проливают
дожди
из
тысячи
бочек,
Muovono
nuvole,
slegano
i
tuoni
Движут
облака,
развязывают
громы,
Apron
le
porte
del
vento
Открывают
врата
ветра.
Giocano
a
spegnere
e
accendere
il
giorno
Играют,
гася
и
зажигая
день,
Giran
le
teste
di
mille
bambini
Кружат
головы
тысячи
детей,
Tingono
i
fiumi,
le
facce
e
le
case
Раскрашивают
реки,
лица
и
дома,
Fermano
il
sangue
del
tempo
Останавливают
кровь
времени.
Ninna-de
cantos,
ninna-de
melodias
Колыбельная
песен,
колыбельная
мелодий
Ninna-de
alenos
chi
sa
oghe
est
un
colore
Колыбельная
дыханий,
которые
знают,
что
сегодня
– это
цвет
Danzano
i
cieli
d'argento
di
luna
Танцуют
серебряные
от
луны
небеса,
Versano
lacrime
in
cento
deserti
Проливают
слезы
в
сотне
пустынь,
Muovono
il
sangue
agli
artisti
del
mondo
Волнуют
кровь
художников
мира,
Aprono
il
cuore
alle
donne
Открывают
сердца
женщинам.
Ninna-de
cantos,
ninna-de
melodias
Колыбельная
песен,
колыбельная
мелодий
Ninna-de
alenos
chi
sa
oghe
est
un
colore
Колыбельная
дыханий,
которые
знают,
что
сегодня
– это
цвет
Ninna-de
amore,
ninna-de
sonos
Колыбельная
любви,
колыбельная
снов
Ninnade
chelos!
Колыбельная
небес!
Giocano
ad
illuminare
la
vita
Играют,
озаряя
жизнь,
Giran
le
ali
di
cento
gabbiani
Кружат
крылья
сотни
чаек,
Tingono
gli
alberi,
i
fiori
e
le
strade
Раскрашивают
деревья,
цветы
и
дороги,
Fermano
il
grido
del
corvo
Останавливают
крик
ворона.
Cambiano
il
senso
alle
cose
del
mondo
Меняют
смысл
вещей
мира,
Brindano
nell'aria
Пьют
за
это
в
воздухе.
Ninna-de
cantos,
ninna-de
melodias
Колыбельная
песен,
колыбельная
мелодий
Ninna-de
alenos
chi
sa
oghe
est
un
colore
Колыбельная
дыханий,
которые
знают,
что
сегодня
– это
цвет
Ninna-de
amore,
ninna-de
sonos
Колыбельная
любви,
колыбельная
снов
Ninnade
chelos!
Колыбельная
небес!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Marielli
Альбом
Vida
дата релиза
31-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.