Tazenda - Il Popolo Rock - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tazenda - Il Popolo Rock




Il Popolo Rock
Народ Рока
Sono aggressivi ma è meglio così
Они агрессивны, но так даже лучше,
Sono cattivi, lasciamoli sfogare
Они злые, пусть выплеснут эмоции.
Quelli passivi che dicon sempre
Те пассивные, что всегда говорят "да",
Son più nocivi, non si san manifestare
Гораздо вреднее, не умеют себя проявить.
Sugli stivali ci son gatti da pelare
На сапогах есть коты, которых нужно освежевать,
Ma chi ha paura ha la coda di paglia
Но кто боится, у того рыльце в пушку.
Sotto i capelli c'è un animoso essere
Под волосами скрывается пылкое существо,
Leggero, insostenibile ma non una canaglia
Легкое, неудержимое, но не подлец.
Il popolo, il popolo, il popolo rock
Народ, народ, народ рока
Ama il Boss, ama Vasco, ama Piero
Любит Босса, любит Васко, любит Пьеро
Il popolo, il popolo, il popolo rock
Народ, народ, народ рока
Ama il sesso, la musica, il mistero
Любит секс, музыку, тайны
Il popolo, il popolo vero
Народ, настоящий народ
Odia, è molto ribelle ma sincero
Ненавидит, очень бунтарский, но искренний
Su quattromila sopra un prato forse
Из четырех тысяч на лугу, возможно,
Duecento diverranno avvocati
Двести станут адвокатами,
Quattro soli moriranno di overdose
Четверо всего лишь умрут от передозировки,
Ed altri quattro diverranno magistrati
И еще четверо станут судьями.
Se sono tanti brillano gli orecchini
Если их много, блестят серьги,
I tatuaggi, il chiodo, le canne
Татуировки, косухи, косяки.
Se sono tanti e non sono più bambini
Если их много и они уже не дети,
Amano i watt e non le ninne nanne
Они любят ватты, а не колыбельные.
Il popolo, il popolo, il popolo rock
Народ, народ, народ рока
Ama il Boss...
Любит Босса...
Il popolo rock odia i politici
Народ рока ненавидит политиков,
Storie melense, noiose istituzioni
Сентиментальные истории, скучные учреждения.
In mezzo a loro ci sono critici
Среди них есть критики,
E fanno recensioni senza raccomandazioni
И они пишут рецензии без протекции.
Su diecimila c'è anche un assassino
Из десяти тысяч есть и убийца,
E c'è la madre di un futuro presidente
И есть мать будущего президента.
Se quella notte loro vanno a letto insieme il destino
Если той ночью они лягут в постель вместе, судьба
Trasforma casualmente un perdente in un vincente
Случайно превратит неудачника в победителя.
Populus, populus, populus rock
Народ, народ, народ рока
Populus, populus, populus rock
Народ, народ, народ рока
Siamo come siete
Мы такие, как вы,
Siete come siamo
Вы такие, как мы,
Siamo come meritiamo
Мы такие, какими заслуживаем быть,
Siate sempre come vi pare
Будьте всегда такими, какими хотите.
El pueblo, el pueblo, el pueblo rock
Народ, народ, народ рока
Felice il popolo
Счастлив народ,
Che non ha bisogno di eroi
Которому не нужны герои.
People, people, the young rock people
Молодой народ рока
Sono stato un presidente onesto
Я был честным президентом,
Al servizio del popolo italiano
На службе у итальянского народа.
Su populu, su populu, su populu rock
Народ, народ, народ рока
Tancas serradas a muru
Ворота закрыты на замок,
Fattas a s'afferra-afferra
Сделано по принципу "хапай-хапай",
Si su chelu fit in terra
Если бы небо было на земле,
L'haiant serradu puru
Его бы тоже закрыли.
L'haiant serradu puru
Его бы тоже закрыли.
Si su chelu fit in terra
Если бы небо было на земле,
Fattas a s'afferra-afferra
Сделано по принципу "хапай-хапай",
Tancas serradas a muru
Ворота закрыты на замок.
(Tanche chiuse a muro
(Ворота закрыты на замок,
Messe sul generale arraffa-arraffa
По принципу всеобщего "хапай-хапай",
Se il cielo fosse in terra
Если бы небо было на земле,
Chiuderebbero anch'esso)
Его бы тоже закрыли.)
Il popolo, il popolo, il popolo rock
Народ, народ, народ рока





Авторы: Luigi Marielli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.