Tazenda - Sa Dansa - перевод текста песни на немецкий

Sa Dansa - Tazendaперевод на немецкий




Sa Dansa
Der Tanz
Anninora anninnora sienda mia,
Schlaf ein, schlaf ein, mein Sein,
Narende de su macchine e somine
Erzählend von den Maschinen und Träumen,
Sas boghes de sa vida currene
Die Stimmen des Lebens eilen
A bolu in sas garas de poesias.
Im Flug in den Wettbewerben der Poesie.
Dormi ninnia...
Schlaf ein...
Deo soe minore ma omine de onore
Ich bin klein, aber ein Mann von Ehre
E ponzo a bois custurtima cantone,
Und widme euch dieses letzte Lied,
Detzisa e forte che coro e leone,
Entschlossen und stark wie ein Löwenherz,
Deo chi, e sa zente mea, so Salvatore.
Ich, der ich, und mein Volk, Salvatore bin.
Cando mi jamas mi faghes onore,
Wenn du mich rufst, ehrst du mich,
Siat festa e santu o de partitu.
Sei es ein Heiligenfest oder eine Parteifeier.
Sannu passadu o ennidu,
Vergangenes oder kommendes Jahr,
Fiat sa festa e su nostru fiore.
Es war das Fest unserer Blume.
Anninora nninnora frade meu,
Schlaf ein, schlaf ein, mein Bruder,
Attentu a cando tancas sos chizos
Pass auf, wenn du die Augen schließt,
Chi totu passat e andat a buleu,
Denn alles vergeht und entschwindet im Flug,
Liande intro e su coro sos disizos.
Die Wünsche tief im Herzen bindend.
Anninora nninnora frade meu,
Schlaf ein, schlaf ein, mein Bruder,
Attentu a cando tancas sos chizos
Pass auf, wenn du die Augen schließt,
Chi totu passat e andat a buleu,
Denn alles vergeht und entschwindet im Flug,
Liande intro e su coro sos disizos.
Die Wünsche tief im Herzen bindend.
Gai che Gesù Cristu so in mesu
So wie Jesus Christus bin ich in der Mitte
A bois, Camedda, unu pro ala appesu.
Zwischen euch, Camedda, einer an jeder Seite aufgehängt.
Cun malagana bos do eo sa manu
Widerwillig gebe ich euch die Hand,
Ma cheria a mistringhera pianu.
Aber ich wollte euch sanft drücken.
Fininde, a tie naramus: ista chietu!
Zum Schluss sagen wir dir: Sei still!
Ite omine ses si faches tejos?
Was für ein Mann bist du, wenn du dich aufspielst?
De su dolu nostru appas respettu
Habe Respekt vor unserem Schmerz
E tanca pro piaghere cussos ojos!.
Und schließe bitte diese Augen!
Anninora nninnora frade meu,
Schlaf ein, schlaf ein, mein Bruder,
Attentu a cando tancas sos chizos
Pass auf, wenn du die Augen schließt,
Chi totu passat e andat a buleu,
Denn alles vergeht und entschwindet im Flug,
Liande intro e su coro sos disizos.
Die Wünsche tief im Herzen bindend.
A disora deo canto, sienda mia,
Zu später Stunde singe ich, mein Sein,
Antigos gosos, dillos e ditirambos
Alte Freudenlieder, Sprüche und Dithyramben,
Pregatorias, muttos e strambottos.
Gebete, Muttos und Strambotti.
Tue faghes in pache sa ninnia.
Du singst in Frieden das Wiegenlied.
A disora deo canto, sienda mia,
Zu später Stunde singe ich, mein Sein,
Antigos gosos, dillos e ditirambos
Alte Freudenlieder, Sprüche und Dithyramben,
Pregatorias, muttos e strambottos.
Gebete, Muttos und Strambotti.
Tue faghes in pache sa ninnia.
Du singst in Frieden das Wiegenlied.





Авторы: luigi marielli, alberto parodi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.