Текст и перевод песни Tazenda - Spunta La Luna Dal Monte - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spunta La Luna Dal Monte - Live
Взойдёт луна над горой - Концертная версия
Notte
scura,
notte
senza
la
sera,
Тёмная
ночь,
ночь
без
вечера,
Notte
impotente,
notte
guerriera.
Ночь
бессильная,
ночь
воинственная.
Per
altre
vie,
con
le
mani
le
mie
Другими
путями,
своими
руками
Cerco
le
tue,
cerco
noi
due.
Ищу
твои,
ищу
нас
двоих.
Spunta
la
luna
dal
monte
Взойдёт
луна
над
горой
Spunta
la
luna
dal
monte
Взойдёт
луна
над
горой
Tra
volti
di
pietra,
tra
strade
di
fango
Среди
каменных
лиц,
по
грязным
дорогам
Cercando
la
luna,
cercando.
Ищем
луну,
ищем.
Danzandoti
nella
mente,
sfiorando
tutta
la
gente,
Танцуя
с
тобой
в
мыслях,
касаясь
всех
людей,
A
volte
sciogliendosi
in
pianto.
Порой
растворяясь
в
слезах.
Un
canto
di
sponde
sicure,
ben
presto
dimenticato,
Песня
надёжных
берегов,
вскоре
забытая,
Voce
di
poveri
resti
di
un
sogno
mancato.
Голос
жалких
остатков
несбывшейся
мечты.
In
sos
muntonarzos,
sos
disamparados
Среди
куч,
среди
брошенных
Chirchende
ricattu,
chirchende.
Ища
выкуп,
ища.
In
mesu
a
sa
zente,
in
mesu
Среди
людей,
посреди
A
s
istrada
dimandende,
Дороги,
спрашивая,
Sa
vida
sischidat
pranghende.
Жизнь
угасает,
плача.
Bois
fizos
e
niunu,
Вы
сыновья
и
никто,
In
sos
annos
irmenticados.
В
забытых
годах.
Tue
ndhas
solu
chimbantunu
Вы
только
звоните
Ma
parent
chentannos.
Но
кажетесь
сотнями.
Meu,
Cuore
mio
Моя,
сердце
моё,
Fuente
ia,
gradessida,
fonte
chiara
e
pulita
Источник,
благодарный,
чистый
и
прозрачный
источник
Gai
puro
deo,
dove
anchio,
Так
чист
я
тоже,
где
я
тоже,
Potho
bier
a
sa
vida.
posso
bere
alla
vita.
Могу
пить
за
жизнь.
Dovunque
cada
l
alba
sulla
mia
strada,
Где
бы
ни
забрезжил
рассвет
на
моём
пути,
Senza
catene
vi
andremo
insieme.
Без
цепей
мы
пойдём
вместе.
Spunta
la
luna
dal
monte,
beni
intonende
unu
dillu
Взойдёт
луна
над
горой,
иди,
послушай
сказку
Spunta
la
luna
dal
monte.
Взойдёт
луна
над
горой.
Spunta
la
luna
dal
monte,
beni
intonende
unu
dillu
Взойдёт
луна
над
горой,
иди,
послушай
сказку
Spunta
la
luna
dal
monte,
beni
intonende
unu
dillu.
Взойдёт
луна
над
горой,
иди,
послушай
сказку.
In
sos
muntonarzos,
sos
disamparados
Среди
куч,
среди
брошенных
Chirchende
ricattu,
chirchende.
Ища
выкуп,
ища.
In
mesu
a
sa
zente,
in
mesu
Среди
людей,
посреди
A
s
istrada
dimandende,
Дороги,
спрашивая,
Sa
vida
sischidat
pranghende.
Жизнь
угасает,
плача.
Tra
volti
di
pietra,
tra
strade
di
fango
Среди
каменных
лиц,
по
грязным
дорогам
Cercando
la
luna,
cercando.
Ищем
луну,
ищем.
Danzandoti
nella
mente,
sfiorando
tutta
la
gente,
Танцуя
с
тобой
в
мыслях,
касаясь
всех
людей,
A
volte
sedendoti
accanto.
Порой
садясь
рядом.
Un
canto
di
sponde
sicure
di
bimbi
festanti
in
un
prato,
Песня
надёжных
берегов,
песня
ликующих
детей
на
лугу,
Voce
che
sale
più
in
alto
di
un
sogno
mancato.
Голос,
поднимающийся
выше
несбывшейся
мечты.
In
sos
muntonarzos,
sos
disamparados
Среди
куч,
среди
брошенных
Chirchende
ricattu,
chirchende.
Ища
выкуп,
ища.
In
mesu
a
sa
zente,
in
mesu
Среди
людей,
посреди
A
s
istrada
dimandende,
Дороги,
спрашивая,
Sa
vida
sischidat
pranghende.
Жизнь
угасает,
плача.
Spunta
la
luna
dal
monte,
beni
intonende
unu
dillu
Взойдёт
луна
над
горой,
иди,
послушай
сказку
Spunta
la
luna
dal
monte,
beni
intonende
unu
dillu.
Взойдёт
луна
над
горой,
иди,
послушай
сказку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Marielli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.