Tazz Maineyak - 99 Problemz - перевод текста песни на немецкий

99 Problemz - Tazz Maineyakперевод на немецкий




99 Problemz
99 Probleme
I got 1 brain
Ich hab 1 Gehirn
And 2 too many
Und 2 zu viele
Bills in my full name
Rechnungen in meinem vollen Namen
3 payments behind
3 Zahlungen im Rückstand
And 4 collectors are annoying
Und 4 Inkassobüros nerven
5 friends went missing
5 Freunde sind verschwunden
6 years of no attention
6 Jahre ohne Beachtung
7 text
7 SMS
In 8 minutes
In 8 Minuten
9 people in my business
9 Leute mischen sich in meine Angelegenheiten ein
10 dollars in my wallet
10 Dollar in meinem Geldbeutel
11 gallons for tha gas
11 Gallonen für den Sprit
12 miles make it last
12 Meilen, damit es reicht
13 hours off my ass
13 Stunden von meinem Arsch weg
14 hours off tha clocc
14 Stunden nicht auf der Uhr
15 minutes for a break
15 Minuten für eine Pause
16 warnings wen im late
16 Verwarnungen, wenn ich zu spät bin
17 plus 1 in chamber
17 plus 1 in der Kammer
19 hours of tha day
19 Stunden des Tages
20 promises a day
20 Versprechungen am Tag
21 i miss tha age
21, ich vermisse das Alter
22 im runnin late
22, ich bin spät dran
23 been on its way
23 ist schon unterwegs
24 is 1 day
24 ist 1 Tag
26 past midway
26, schon über die Hälfte
27 lead to 28
27 führt zu 28
29 i lost my mind
29, ich habe meinen Verstand verloren
30 miles im on my grind
30 Meilen, ich bin am Malochen
31 for enemies
31 für Feinde
And 32 been hard to find
Und 32 war schwer zu finden
33 is bad lucc
33 ist Pech
34 dont giv a fucc
34, scheiß drauf
35 i need a new life
35, ich brauche ein neues Leben
Leme look it up
Lass mich mal nachschauen
Tre 6 is hated
Tre 6 wird gehasst
But never underestimated
Aber niemals unterschätzt
37 came late
37 kam spät
So then begins tha degradation
So dann beginnt der Verfall
38 anticipated
38 erwartet
That a failure was created
Dass ein Versager erschaffen wurde
39 was nemesis to accept
39 war die Nemesis, um zu akzeptieren
You really agin
Dass du wirklich alterst
40 oz im sippin
40 Unzen, die ich schlürfe
41 u trippin
41, du spinnst wohl
42 has been my mission
42 ist meine Mission gewesen
43 was all coincidence
43 war alles Zufall
44 aw fucc
44, ach Mist
45 i tucc
45, ich steck's ein
46 i grin i add it up thas 10
46, ich grinse, ich rechne es zusammen, das sind 10
56 im a old man
56, ich bin ein alter Mann
57 this bullshit
57, dieser Mist
58 point 5 remind me of my height
58 Komma 5 erinnert mich an meine Größe
59 is a common digit
59 ist eine übliche Ziffer
Dat 6 Oh my kin folk
Das 6 Oh, meine Verwandten
61 in my favor
61 zu meinen Gunsten
62 is my bread loaf
62 ist mein Brotlaib
Wish i had tha 63
Ich wünschte, ich hätte die 63
But 64 was eazy e
Aber 64 war Eazy E
Now 65 i retired
Jetzt 65, ich bin im Ruhestand
I be tired
Ich bin müde
This 66 got me bent
Diese 66 hat mich fertig gemacht
Now 67 more like it
Jetzt 67, schon eher
68 for dat profit
68 für den Profit
69 she naughty
69, sie ist unartig
70 wit a 2 on it
70 mit einer 2 drauf
That 72 was my math score
Diese 72 war meine Mathe-Note
Now 73 plus 1 more
Jetzt 73 plus 1 mehr
Thas 74 my mom born
Das sind 7 4, meine Mutter wurde geboren
75 im blind
75, ich bin blind
78 i cant see straight
78, ich kann nicht klar sehen
79 to much pride
79, zu viel Stolz
Got 80 watches
Ich habe 80 Uhren
Jus to tell time
Nur um die Zeit abzulesen
81 im doin fine
81, mir geht es gut
82 aint shit true
82, nichts ist wahr
83 stay tru to you
83, bleib dir selbst treu
84 u dodafoo
84, du Idiot
If u got to
Wenn du musst
85 been down to ride
85, war bereit mitzufahren
Then 86 wit a 1 divide
Dann 86 mit einer 1 geteilt
88 is my grind time
88 ist meine Arbeitszeit
Thas 10 away from 99
Das sind 10 weniger als 99
So 89 let tha sun shine
Also 89, lass die Sonne scheinen
Then 90 was tha fun time
Dann 90 war die lustige Zeit
91 plus 1 more
91 plus 1 mehr
Thas all snitches hotline
Das ist die Hotline aller Petzen
94 almost halfway
94, fast die Hälfte
Then 95 was my birthday
Dann 95 war mein Geburtstag
96 almost 2k
96, fast 2k
97 was my lady
97 war meine Süße
98 my last 1
98, meine letzte 1
So dont get to gassed up
Also werd nicht übermütig
I got 99 problems and a bitch wasnt 1
Ich habe 99 Probleme, aber eine Schlampe war keins davon





Авторы: Tyrone Strickland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.