Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout ce qu'il faut
Alles, was sie braucht
She
get
me
crazy
Sie
macht
mich
verrückt
Envie
d'y
goûter,
de
ne
rien
louper
Will
sie
kosten,
nichts
verpassen
Envie
de
l'amadouer,
envie
d'y
goûter
Will
sie
umgarnen,
will
sie
kosten
Envie
d'y
goûter,
envie
d'y
goûter
Will
sie
kosten,
will
sie
kosten
Elle
a
tout
c'qu'il
faut
Sie
hat
alles,
was
sie
braucht
Dans
les
moindres
détails,
quand
elle
bouge
et
qu'elle
whine
In
jedem
Detail,
wenn
sie
sich
bewegt
und
whined
Quand
elle
danse,
tout
devient
plus
beau
Wenn
sie
tanzt,
wird
alles
schöner
Elle
a
touché
mon
âme,
elle
a
trouvé
ma
faille
Sie
berührte
meine
Seele,
fand
meine
Schwachstelle
Quand
elle
danse,
j'avoue
que
c'est
chaud
Wenn
sie
tanzt,
ist
es
heiß,
gebe
ich
zu
À
chacun
de
ses
gestes,
à
chacune
de
ses
bases
Bei
jeder
ihrer
Bewegungen,
jedem
ihrer
Schritte
J'en
perds
mes
mots
Verliere
ich
meine
Worte
Elle
me
rend
complètement
malade
Sie
macht
mich
total
krank
Tu
sais,
je
suis
déjà
entraîné,
je
suis
assez
préparé
Weißt
du,
ich
bin
schon
trainiert,
bin
bereit
genug
Je
sais
que,
si
elle
monte
sur
moi,
ça
sera
pas
pour
rigoler
Ich
weiß,
wenn
sie
auf
mir
reitet,
wird
es
kein
Spaß
Maintenant
qu'elle
va
démarrer,
je
ne
veux
pas
l'égarer
Jetzt,
wo
sie
startet,
will
ich
sie
nicht
verlieren
Comme
les
XXX
qu'elle
a
déjà
fatigué
Wie
die
XXX,
die
sie
schon
müde
gemacht
hat
Quand
elle
se
dévisse,
dévisse,
ça
devient
un
délice,
délice
Wenn
sie
sich
löst,
löst,
wird
es
ein
Genuss,
Genuss
Give
me
a
kiss,
cette
meuf,
c'est
des
girls
Give
me
a
kiss,
dieses
Mädchen
ist
Girl
Faut
que
je
m'immisce,
m'immisce,
pas
besoin
XXX
Muss
mich
einmischen,
einmischen,
kein
XXX
nötig
T'inquiète
pas,
j'ai
déjà
lu
la
notice
Keine
Sorge,
ich
hab
die
Anleitung
schon
gelesen
Elle
a
tout
c'qu'il
faut
Sie
hat
alles,
was
sie
braucht
Dans
les
moindres
détails,
quand
elle
bouge
et
qu'elle
whine
In
jedem
Detail,
wenn
sie
sich
bewegt
und
whined
Quand
elle
danse,
tout
devient
plus
beau
Wenn
sie
tanzt,
wird
alles
schöner
Elle
a
touché
mon
âme,
elle
a
trouvé
ma
faille
Sie
berührte
meine
Seele,
fand
meine
Schwachstelle
Quand
elle
danse,
j'avoue
que
c'est
chaud
Wenn
sie
tanzt,
ist
es
heiß,
gebe
ich
zu
À
chacun
de
ses
gestes,
à
chacune
de
ses
bases
Bei
jeder
ihrer
Bewegungen,
jedem
ihrer
Schritte
J'en
perds
mes
mots
Verliere
ich
meine
Worte
Elle
me
rend
complètement
malade
Sie
macht
mich
total
krank
Elle
me
donne
chaud,
elle
me
fait
tourner
la
tête
Sie
gibt
mir
Hitze,
sie
dreht
mir
den
Kopf
À
chacune
de
ses
vibes,
à
chacun
de
ses
gestes
Bei
jedem
ihrer
Vibes,
jeder
ihrer
Bewegungen
J'ai
l'impression
de
devenir
dingue
à
chaque
fois
qu'elle
me
laisse
Ich
fühl
mich
verrückt
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
verlässt
Chargée
comme
un
flingue,
à
chaque
coup,
elle
me
blesse
Geladen
wie
eine
Waffe,
jeder
Schuss
trifft
mich
Ma
mama
sait,
ma
mama
dit:
"Ne
fais
pas
tout
ça"
Meine
Mama
weiß,
meine
Mama
sagt:
"Mach
das
nicht"
Si
elle
te
plaît,
que
tu
la
kiffes,
fais
attention
à
toi
Wenn
sie
dir
gefällt,
du
sie
magst,
pass
auf
dich
auf
J'aimerais
vraiment
l'écouter
mais
c'est
plus
fort
que
moi
Ich
würde
ihr
gern
zuhören,
aber
es
ist
stärker
als
ich
Un
jour,
cette
fille
m'aura
dans
ses
bras
Eines
Tages
wird
dieses
Mädchen
mich
in
ihren
Armen
halten
J'aime
comment
elle
XXX
Ich
liebe,
wie
sie
XXX
J'peux
pas
parler
d'elle
sans
dire
"sexe"
dans
le
texte
Kann
nicht
über
sie
sprechen,
ohne
"Sex"
im
Text
J'vais
pas
chercher
d'prétextes,
ceux
qui
sont
vexes
seront
vexes
Ich
suche
keine
Ausreden,
wer
sauer
ist,
bleibt
sauer
Je
crie
"Simsima!
Qui
m'a
pris
mes
Durex?"
Ich
schreie
"Simsima!
Wer
nahm
meine
Durex?"
J'avoue
qu'c'est
chaud,
qu'elle
a
tout
c'qu'il
faut
Gebe
zu,
es
ist
heiß,
sie
hat
alles,
was
sie
braucht
Si
t'es
cardiaque,
ne
t'approche
pas
trop
Wenn
du
Herzprobleme
hast,
komm
nicht
zu
nah
J'ai
vu
que
l'intro,
j'suis
déjà
accro
Sah
nur
den
Intro,
bin
schon
süchtig
Je
ne
la
laisserai
pas
prendre
le
dernier
Ich
lasse
sie
nicht
das
letzte
Wort
haben
Elle
a
tout
c'qu'il
faut
Sie
hat
alles,
was
sie
braucht
Dans
les
moindres
détails,
quand
elle
bouge
et
qu'elle
whine
In
jedem
Detail,
wenn
sie
sich
bewegt
und
whined
Quand
elle
danse,
tout
devient
plus
beau
Wenn
sie
tanzt,
wird
alles
schöner
Elle
a
touché
mon
âme,
elle
a
trouvé
ma
faille
Sie
berührte
meine
Seele,
fand
meine
Schwachstelle
Quand
elle
danse,
j'avoue
que
c'est
chaud
Wenn
sie
tanzt,
ist
es
heiß,
gebe
ich
zu
À
chacun
de
ses
gestes,
à
chacune
de
ses
bases
Bei
jeder
ihrer
Bewegungen,
jedem
ihrer
Schritte
J'en
perds
mes
mots
Verliere
ich
meine
Worte
Elle
me
rend
complètement
malade
Sie
macht
mich
total
krank
Envie
d'y
goûter,
de
ne
rien
louper
Will
sie
kosten,
nichts
verpassen
Carrément
déroutante
Total
irreführend
Envie
d'y
goûter,
de
l'amadouer
Will
sie
kosten,
will
sie
umgarnen
Envie
d'y
goûter,
de
ne
rien
louper
Will
sie
kosten,
nichts
verpassen
Envie
d'y
goûter,
baby
Will
sie
kosten,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azrock, Cisko, Tairo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.