Текст и перевод песни Taïro feat. Kenyon - Garde espoir
Y
a
tout
ce
qu'il
faut
Здесь
есть
все,
что
нужно
Tout
ce
qu'il
faut
Все,
что
нужно
Tout
ce
qu'il
faut
Все,
что
нужно
Tout
ce
qu'il
faut
Все,
что
нужно
On
garde
espoir
Мы
сохраняем
надежду
Même
dans
le
noir
Даже
в
темноте
Y
a
pas
de
raison
d'arrêter
d'y
croire
Нет
причин
перестать
в
это
верить
Même
s'il
est
tard
Даже
если
уже
поздно
Il
y
a
un
phare
Есть
маяк
Dont
la
lumière
peut
guider
nos
pas
Чей
свет
может
направлять
наши
шаги
Non
je
ne
crois
pas
que
mon
avenir
soit
ici
et
maintenant
Нет,
я
не
верю,
что
мое
будущее
здесь
и
сейчас
Je
ne
suis
pas
capable
de
m'reprendre
et
de
saisir
l'instant
Я
не
могу
взять
себя
в
руки
и
поймать
момент.
Qui
fait
de
moi
un
au-au-au-autre
Который
заставляет
меня
сидеть
один
на
один.
Je
n'sais
pas
quoi
faire
d'au-au-au-autre
Я
не
знаю,
что
делать
дальше
и
дальше
Ce
soir
ça
va
pas
bien
Сегодня
вечером
все
идет
не
так
хорошо
J'ai
l'impression
que
ça
va
exploser
Я
чувствую,
что
он
взорвется
Que
ma
ma
tête
ne
veut
plus
rien
Что
моя
голова
больше
ничего
не
хочет
Mes
pensées
ne
vont
pas
loin
Мои
мысли
не
уходят
далеко
Et
si
j'fais
pas
quelque
chose
Что,
если
я
что-то
не
сделаю
Je
deviendrais
jamais
quelqu'un
Я
никогда
не
стану
кем-то
Y
a
des
factures
à
payer
Есть
счета,
которые
нужно
оплатить
Et
la
daronne
à
aider
И
daronne
помочь
Comment
mettre
ça
de
côté
et
avancer
Как
отложить
это
в
сторону
и
двигаться
дальше
Quand
le
destin
est
scellé
Когда
судьба
решена
Qu'on
se
force
a
essayer
Пусть
мы
заставим
себя
попробовать
Je
pense
pas
que
malgré
ça
on
peut
pas
mettre
ces
Я
не
думаю,
что,
несмотря
на
это,
мы
не
можем
надеть
эти
Histoires
dans
les
cités
Истории
в
городах
On
garde
espoir
Мы
сохраняем
надежду
Même
dans
le
noir
Даже
в
темноте
Y
a
pas
de
raison
d'arrêter
d'y
croire
Нет
причин
перестать
в
это
верить
Même
s'il
est
tard
Даже
если
уже
поздно
Il
y
a
un
phare
Есть
маяк
Dont
la
lumière
peut
guider
nos
pas
Чей
свет
может
направлять
наши
шаги
Non
je
ne
crois
pas
que
mon
avenir
soit
ici
et
maintenant
Нет,
я
не
верю,
что
мое
будущее
здесь
и
сейчас
Je
ne
suis
pas
capable
de
m'reprendre
et
de
saisir
l'instant
Я
не
могу
взять
себя
в
руки
и
поймать
момент.
Qui
fait
de
moi
un
au-au-au-autre
Который
заставляет
меня
сидеть
один
на
один.
Je
n'sais
pas
quoi
faire
d'au-au-au-autre
Я
не
знаю,
что
делать
дальше
и
дальше
J'ai
du
mal
à
saisir
pourquoi
tu
me
parles
comme
ça
Мне
трудно
понять,
почему
ты
так
со
мной
разговариваешь
Du
haut
de
tes
20
ans,
t'as
toute
la
vie
devant
toi
С
высоты
своих
20
лет
у
тебя
впереди
вся
жизнь
Désir
arrêter
tes
fautes
ne
t'obligeront
pas
Желание
остановить
свои
ошибки
не
заставит
тебя
A
changer
de
chemin
ou
a
faire
taire
ta
voix
Изменить
свой
путь
или
заставить
свой
голос
замолчать
Des
fois
tu
sais
faut
savoir
s'faire
du
mal
Иногда
ты
знаешь,
что
нужно
уметь
причинять
себе
боль.
On
ne
gagne
pas
la
guerre
dès
la
première
bataille
Мы
не
выигрываем
войну
с
первой
битвы
Des
jaloux
comme
tous
ceux
qui
parlent
mal
(ceux
qui
parlent
mal)
Ревнители,
как
и
все,
кто
говорит
плохо
(те,
кто
говорит
плохо)
Un
jour
ne
seront
plus
qu'un
détail
Когда-нибудь
это
будет
просто
деталь
On
garde
espoir
Мы
сохраняем
надежду
Même
dans
le
noir
Даже
в
темноте
Y
a
pas
de
raison
d'arrêter
d'y
croire
Нет
причин
перестать
в
это
верить
Même
s'il
est
tard
Даже
если
уже
поздно
Il
y
a
un
phare
Есть
маяк
Dont
la
lumière
peut
guider
nos
pas
Чей
свет
может
направлять
наши
шаги
Non
je
ne
crois
pas
que
mon
avenir
soit
ici
et
maintenant
Нет,
я
не
верю,
что
мое
будущее
здесь
и
сейчас
Je
ne
suis
pas
capable
de
m'reprendre
et
de
saisir
l'instant
Я
не
могу
взять
себя
в
руки
и
поймать
момент.
Qui
fait
de
moi
un
au-au-au-autre
Который
заставляет
меня
сидеть
один
на
один.
Je
n'sais
pas
quoi
faire
d'au-au-au-autre
Я
не
знаю,
что
делать
дальше
и
дальше
Quand
tout
s'écroule
Когда
все
рушится,
Et
que
le
ciel
s'apprête
à
me
gronder
И
пусть
небо
приготовится
ругать
меня.
Je
ne
doute
pas
qu'un
moment
l'espoir
puisse
me
seconder
Я
не
сомневаюсь,
что
на
мгновение
надежда
может
прийти
мне
на
помощь
Mais
rien
de
cool
Но
ничего
классного
N'arrive
et
je
ne
sais
pas
comment
fonder
ce
qu'il
me
Не
бывает,
и
я
не
знаю,
как
обосновать
то,
что
мне
Faudrait
pour
que
le
faux
dégage
et
qu'au
fond
j'trouve
la
Нужно
было
бы,
чтобы
подделка
исчезла,
и
чтобы
в
глубине
души
я
нашел
Paix
quand
tout
s'écroule
Мир,
когда
все
рушится
Et
que
le
ciel
s'apprête
à
me
gronder
И
пусть
небо
приготовится
ругать
меня.
Je
ne
doute
pas
qu'un
moment
l'espoir
puisse
me
seconder
Я
не
сомневаюсь,
что
на
мгновение
надежда
может
прийти
мне
на
помощь
Mais
rien
de
cool
Но
ничего
классного
N'arrive
et
je
ne
sais
pas
comment
fonder
ce
qu'il
me
Не
бывает,
и
я
не
знаю,
как
обосновать
то,
что
мне
Faudrait
pour
que
le
faux
dégage
et
qu'
au
fond
j'trouve
la
Нужно
было
бы,
чтобы
подделка
исчезла,
и
чтобы
на
дне
я
нашел
Paix
ouais
ouais
Мир
да
да
On
garde
espoir
Мы
сохраняем
надежду
Même
dans
le
noir
Даже
в
темноте
Y
a
pas
de
raison
d'arrêter
d'y
croire
Нет
причин
перестать
в
это
верить
Même
s'il
est
tard
Даже
если
уже
поздно
Il
y
a
un
phare
Есть
маяк
Dont
la
lumière
peut
guider
nos
pas
Чей
свет
может
направлять
наши
шаги
Non
je
ne
crois
pas
que
mon
avenir
soit
ici
et
maintenant
Нет,
я
не
верю,
что
мое
будущее
здесь
и
сейчас
Je
ne
suis
pas
capable
de
m'reprendre
et
de
saisir
l'instant
Я
не
могу
взять
себя
в
руки
и
поймать
момент.
Qui
fait
de
moi
un
au-au-au-autre
Который
заставляет
меня
сидеть
один
на
один.
Je
n'sais
pas
quoi
faire
d'au-au-au-autre
Я
не
знаю,
что
делать
дальше
и
дальше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cyril Thebault, Mathieu Ricard, Morvan Jamet, Yohann Mallet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.