Taïro - + 2 love - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Taïro - + 2 love




+ 2 love
+ 2 Love
Les ghetto youths ne réclament pas la charité mais qu'on reconnaisse au moins leurs qualités
Ghetto youths aren't asking for charity, they just want their qualities recognized
Les ghetto youths ne réclament pas la charité mais qu'on leur remette ce qu'ils ont mérité
Ghetto youths aren't asking for charity, they just want what they deserve
Les ghetto youths ne réclament pas la charité mais pourquoi n'auraient-ils pas le droit d'être aimés?
Ghetto youths aren't asking for charity, why shouldn't they have the right to be loved?
Voilà c'que les jeunes méritent
This is what young people deserve
Ils ont besoin d'avoir plus de love, plus de love
They need more love, more love
De chaque côté du périphérique
On both sides of the ring road
Les jeunes ont besoin de plus de love, plus de love
Young people need more love, more love
Dans cette grande machine à fric
In this big money-making machine
Les jeunes ont besoin de plus de love, plus de love
Young people need more love, more love
Ils en ont besoin tous les jours à l'école
They need it every day at school
Ils en ont besoin, plus que les heures de colle
They need it more than detention hours
Les pointer du doigt, c'est pas la bonne méthode
Pointing fingers at them isn't the right method
Leur donner d'l'amour, ça fait partie du job
Giving them love is part of the job
Tu n'les calcules pas, t'étonne pas qu'ils te snobent
You don't pay attention to them, don't be surprised if they snub you
S'ils n'croient plus en rien, c'est normal qu'ils se droguent
If they don't believe in anything anymore, it's normal for them to do drugs
On les a fait naître et posé sur ce globe
We brought them into this world
Les aimer, ça fait partie du job
Loving them is part of the job
À nous d'apprendre à les aimer
It's up to us to learn to love them
Nous sommes les adultes et eux les enfants
We are the adults and they are the children
À quoi sert de les condamner?
What's the point of condemning them?
Soyons un peu plus intelligents
Let's be a little more intelligent
À nous d'apprendre à les aimer
It's up to us to learn to love them
À nous de leur donner du temps
It's up to us to give them time
À quoi sert de les condamner?
What's the point of condemning them?
Aidons-les à devenir plus grands
Let's help them grow up
Voilà c'que les jeunes méritent
This is what young people deserve
Ils ont besoin d'avoir plus de love, plus de love
They need more love, more love
De chaque côté du périphérique
On both sides of the ring road
Les jeunes ont besoin de plus de love, plus de love
Young people need more love, more love
Dans cette grande machine à fric
In this big money-making machine
Ghetto Scorp leur donne plus de love, plus de love
Ghetto Scorp gives them more love, more love
Les enfants d'aujourd'hui seront les hommes de demain
Today's children will be tomorrow's men
On peut les aider à grandir en leur tendant la main
We can help them grow by reaching out
À nous de donner l'exemple et de montrer le chemin
It's up to us to set an example and show the way
Qu'ils viennent de Kingston, de Shanghai ou de Berlin
Whether they come from Kingston, Shanghai, or Berlin
Peu importe qu'ils soient nés dans un village ou au cœur d'une capitale
It doesn't matter if they were born in a village or in the heart of a capital
Ils devraient être à l'abri des balles
They should be safe from bullets
De ce système bestial, de ce monde si brutal
From this bestial system, this brutal world
Si les jeunes ont la dalle, ne serait-ce pas normal
If young people are hungry, wouldn't it be normal
De leur donner à manger?
To feed them?
Eux aussi, ils ont mal et si, parfois, ils râlent
They too are hurting, and if sometimes they complain
Ils sont loin d'être un danger
They are far from being a danger
C'est trop facile de leur jeter la pierre et de jouer les grands sages
It's too easy to throw stones at them and play the wise elders
Plutôt que d'être durs et fiers, faisons passer ce message
Rather than being harsh and proud, let's get this message across
Voilà c'que les jeunes méritent
This is what young people deserve
Ils ont besoin d'avoir plus de love, plus de love
They need more love, more love
De chaque côté du périphérique
On both sides of the ring road
Les jeunes ont besoin de plus de love, plus de love
Young people need more love, more love
Dans cette grande machine à fric
In this big money-making machine
Ghetto Scorp leur donne plus de love, plus de love
Ghetto Scorp gives them more love, more love
Les ghetto youths ne réclament pas la charité mais qu'on reconnaisse au moins leurs qualités
Ghetto youths aren't asking for charity, they just want their qualities recognized
Les ghetto youths ne réclament pas la charité mais qu'on leur remette ce qu'ils ont mérité
Ghetto youths aren't asking for charity, they just want what they deserve
Les ghetto youths ne réclament pas la charité mais pourquoi n'auraient-ils pas le droit d'être aimés?
Ghetto youths aren't asking for charity, why shouldn't they have the right to be loved?





Авторы: Jericho, Tairo, West Finga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.