Taïro - Bonne Weed (Bonus Track) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Taïro - Bonne Weed (Bonus Track)




Bonne Weed (Bonus Track)
Good Weed (Bonus Track)
Remix Good Girl Gone Bad, Taïro
Good Girl Gone Bad Remix, Taïro
C'est un truc de malade
This is something crazy
Ce soir je sens que je serais livré
Tonight I feel like I'll be hooked up
On m'a parlé d'un arrivage très privé
I heard about a very private shipment
Je t'explique, hey
Let me explain, hey
J'ai reçu un coup d'fil me disant que c'est "ready"
I got a call saying it's "ready"
Pas besoin d'être un génie, j'ai vite compris
No need to be a genius, I quickly understood
Le colis que j'attendais est enfin arrivé
The package I was waiting for has finally arrived
Je l'ai déjà goûté, c'est une vraie bombe
I've already tasted it, it's a real bomb
Son parfum si sucré me rend malade
Its sweet scent makes me sick
On dirait de la mangue, est-ce que tu t'rends compte?
It's like mango, can you believe it?
Je vais m'éclater, je vais voyager dans ma tête autour du monde
I'm gonna have a blast, I'm gonna travel the world in my head
J'aurais de la bonne weed ce soir
I'll have good weed tonight
Je fumerai de la bonne weed ce soir
I'll smoke good weed tonight
Y aura de la bonne weed ce soir
There will be good weed tonight
Et si tu veux pas me croire
And if you don't want to believe me
Viens faire un tour au tier-quar
Come take a trip to the third quarter
J'aurais de la bonne weed ce soir
I'll have good weed tonight
Je fumerai de la bonne weed ce soir
I'll smoke good weed tonight
Y aura de la bonne weed ce soir
There will be good weed tonight
Et si tu veux pas me croire
And if you don't want to believe me
Viens faire un tour au tier-quar
Come take a trip to the third quarter
Elle est trop bonne, il faut que je précise
It's too good, I have to specify
Elle me donne des vibes imaginatives
It gives me imaginative vibes
Elle est pas trop hard, a un bon feeling
It's not too hard, has a good feeling
Elle m'endort pas, au contraire elle me réactive
It doesn't put me to sleep, on the contrary it reactivates me
Moi j'dis que tous les amateurs veulent l'avoir dans leur grinder
I say all the amateurs want to have it in their grinder
Son high les rend trop cool et ils adorent son odeur
Its high makes them too cool and they love its smell
Et si tu fumes cette ganja tu comprendras pourquoi déjà
And if you smoke this ganja you'll understand why already
J'en ai pris 200 grammes pour moi, elle est la star des shivas
I took 200 grams for myself, it's the star of the shivas
Son parfum si sucré me rend malade
Its sweet scent makes me sick
On dirait de la mangue, est-ce que tu t'rends compte?
It's like mango, can you believe it?
Avec elle je garantis l'escalade
With her I guarantee the escalation
Elle te fera faire le tour du monde
She will make you go around the world
J'aurais de la bonne weed ce soir
I'll have good weed tonight
Je fumerai de la bonne weed ce soir
I'll smoke good weed tonight
Y aura de la bonne weed ce soir
There will be good weed tonight
Et si tu veux pas me croire
And if you don't want to believe me
Viens faire un tour au tier-quar
Come take a trip to the third quarter
J'aurais de la bonne weed ce soir
I'll have good weed tonight
Je fumerai de la bonne weed ce soir
I'll smoke good weed tonight
Y aura de la bonne weed ce soir
There will be good weed tonight
Et si tu veux pas me croire
And if you don't want to believe me
Viens faire un tour au tier-quar
Come take a trip to the third quarter
Ce soir je sens que je serais livré
Tonight I feel like I'll be hooked up
On m'a parlé d'un arrivage très privé
I heard about a very private shipment
J'ai l'impression que je vais me régaler
I have a feeling I'm going to enjoy myself
Son goût et son odeur ne peuvent être égalés
Its taste and smell cannot be matched
Je t'explique, hey
Let me explain, hey
J'ai reçu un coup d'fil me disant que c'est "ready"
I got a call saying it's "ready"
Pas besoin d'être un génie, j'ai vite compris
No need to be a genius, I quickly understood
Le colis que j'attendais est enfin arrivé
The package I was waiting for has finally arrived
Je l'ai déjà goûté, c'est une vraie bombe
I've already tasted it, it's a real bomb
Son parfum si sucré me rend malade
Its sweet scent makes me sick
On dirait de la mangue, est-ce que tu t'rends compte?
It's like mango, can you believe it?
Je vais m'éclater, je vais voyager dans ma tête autour du monde
I'm gonna have a blast, I'm gonna travel the world in my head
J'aurais de la bonne weed ce soir
I'll have good weed tonight
Je fumerai de la bonne weed ce soir
I'll smoke good weed tonight
Y aura de la bonne, bonne, bonne, bonne weed ce soir
There will be good, good, good, good weed tonight
Et si tu veux pas me croire
And if you don't want to believe me
Viens faire un tour au tier-quar
Come take a trip to the third quarter
J'aurais de la bonne weed ce soir
I'll have good weed tonight
Je fumerai de la bonne weed ce soir
I'll smoke good weed tonight
Y aura de la bonne weed ce soir
There will be good weed tonight
Et si tu veux pas me croire
And if you don't want to believe me
Viens faire un tour au tier-quar
Come take a trip to the third quarter
Ce soir je sens que je serai livré
Tonight I feel like I'll be hooked up
On m'a parlé d'un arrivage très privé
I heard about a very private shipment
J'ai l'impression que je vais me régaler
I have a feeling I'm going to enjoy myself
Son goût et son odeur ne peuvent être égalés
Its taste and smell cannot be matched
J'aurais de la bonne weed ce soir
I'll have good weed tonight
Je fumerai de la bonne weed ce soir
I'll smoke good weed tonight
Y aura de la bonne, bonne, bonne, bonne weed ce soir
There will be good, good, good, good weed tonight
Et si tu veux pas me croire
And if you don't want to believe me
Viens faire un tour au tier-quar
Come take a trip to the third quarter
J'aurais de la bonne weed ce soir
I'll have good weed tonight
Je fumerai de la bonne weed ce soir
I'll smoke good weed tonight
Y aura de la bonne weed ce soir
There will be good weed tonight
Et si tu veux pas me croire
And if you don't want to believe me
Viens faire un tour au tier-quar
Come take a trip to the third quarter
J'aurais de la bonne weed, bonne weed, bonne weed, bonne weed
I'll have good weed, good weed, good weed, good weed
Bonne weed, bonne weed, bonne weed, bonne weed
Good weed, good weed, good weed, good weed





Авторы: Omar Piley, Spense Gregory Todd, Tairo, Tarik Johnston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.