Taïro - Divine - перевод текста песни на немецкий

Divine - Taïroперевод на немецкий




Divine
Göttlich
Enfant modèle, jeune fille tranquille
Vorbildliches Kind, ruhiges junges Mädchen
Elle grandi près de Nantes
Sie wuchs in der Nähe von Nantes auf
A l'âge rebelle, elle quitte sa ville
Im rebellischen Alter verlässt sie ihre Stadt
Mademoiselle veut devenir grande
Mademoiselle will erwachsen werden
Plutôt sûre d'elle, elle a promis
Ziemlich selbstsicher, hat sie versprochen
A Paris elle sera étudiante
In Paris wird sie Studentin sein
Et au fond d'elle tout est permis
Und im Grunde ihres Herzens ist alles erlaubt
Avec son visage d'ange
Mit ihrem Engelsgesicht
Elle était jeune et belle
Sie war jung und schön
Elle avait faim de vivre
Sie war hungrig nach Leben
L'amour un peu rebelle
Die Liebe ein wenig rebellisch
Et l'envie d'être libre
Und der Wunsch, frei zu sein
Alors elle préfère mentir, se mentir
Also zieht sie es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle préfère mentir, se mentir
Sie zieht es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle préfère mentir, se mentir
Sie zieht es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle préfère mentir, se mentir
Sie zieht es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle a beau se donner à fond
Sie gibt alles, was sie hat
Son ascension est lente
Ihr Aufstieg ist langsam
La nuit lui donne raison
Die Nacht gibt ihr Recht
Le jour la vie est chiante
Tagsüber ist das Leben ätzend
Le succès la refuse
Der Erfolg verweigert sich ihr
Quand les hommes la demandent
Während die Männer sie begehren
Parfois elle en abuse
Manchmal missbraucht sie es
Madame sait qu'elle est envoûtante
Madame weiß, dass sie bezaubernd ist
Elle avait tout pour plaire
Sie hatte alles, um zu gefallen
Le cœur et l'esprit
Das Herz und den Geist
Elle était forte et fière
Sie war stark und stolz
Elle ne l'est plus aujourd'hui
Das ist sie heute nicht mehr
Alors elle préfère mentir, se mentir
Also zieht sie es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle préfère mentir, se mentir
Sie zieht es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle préfère mentir, se mentir
Sie zieht es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle préfère mentir, se mentir
Sie zieht es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Sur chacun de ses réseaux
Auf jedem ihrer Netzwerke
Elle raconte une tout autre histoire
Erzählt sie eine ganz andere Geschichte
Elle voyage, elle fait le show
Sie reist, sie macht die Show
Photos dans son joli peignoir
Fotos in ihrem hübschen Bademantel
Les follows flattent son égo
Die Follower schmeicheln ihrem Ego
Mais quand arrive le soir
Aber wenn der Abend kommt
Contre quelques centaines d'euros
Für ein paar hundert Euro
Elle s'abandonne dans le noir
Gibt sie sich im Dunkeln hin
Elle était jeune et belle
Sie war jung und schön
Elle avait faim de vivre
Sie war hungrig nach Leben
L'amour un peu rebelle
Die Liebe ein wenig rebellisch
Et l'envie d'être libre
Und der Wunsch, frei zu sein
Alors elle préfère mentir, se mentir
Also zieht sie es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle préfère mentir, se mentir
Sie zieht es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle a choisi de mentir, se mentir
Sie hat sich entschieden zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle préfère mentir, se mentir
Sie zieht es vor zu lügen, sich selbst zu belügen
Elle avait tout plaire
Sie hatte alles, um zu gefallen
Elle avait tout plaire, pour plaire
Sie hatte alles, um zu gefallen, um zu gefallen
Elle avait tout pour elle
Sie hatte alles für sich
Elle avait tout pour elle, pour elle
Sie hatte alles für sich, für sich
Elle avait le cœur et l'esprit
Sie hatte das Herz und den Geist
L'envie d'être libre
Den Wunsch, frei zu sein
L'envie d'être libre
Den Wunsch, frei zu sein
L'envie d'être libre
Den Wunsch, frei zu sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.