Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enfant
modèle,
jeune
fille
tranquille
Model
child,
quiet
young
girl
Elle
grandi
près
de
Nantes
She
grew
up
near
Nantes
A
l'âge
rebelle,
elle
quitte
sa
ville
At
the
rebellious
age,
she
leaves
her
town
Mademoiselle
veut
devenir
grande
Miss
wants
to
become
great
Plutôt
sûre
d'elle,
elle
a
promis
Rather
confident,
she
promised
A
Paris
elle
sera
étudiante
In
Paris
she
will
be
a
student
Et
au
fond
d'elle
tout
est
permis
And
deep
down,
everything
is
allowed
Avec
son
visage
d'ange
With
her
angelic
face
Elle
était
jeune
et
belle
She
was
young
and
beautiful
Elle
avait
faim
de
vivre
She
was
hungry
for
life
L'amour
un
peu
rebelle
A
little
rebellious
love
Et
l'envie
d'être
libre
And
the
desire
to
be
free
Alors
elle
préfère
mentir,
se
mentir
So
she
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
préfère
mentir,
se
mentir
She
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
préfère
mentir,
se
mentir
She
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
préfère
mentir,
se
mentir
She
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
a
beau
se
donner
à
fond
Even
though
she
gives
her
all
Son
ascension
est
lente
Her
ascent
is
slow
La
nuit
lui
donne
raison
The
night
gives
her
reason
Le
jour
la
vie
est
chiante
During
the
day,
life
is
boring
Le
succès
la
refuse
Success
refuses
her
Quand
les
hommes
la
demandent
When
men
ask
for
her
Parfois
elle
en
abuse
Sometimes
she
abuses
it
Madame
sait
qu'elle
est
envoûtante
Madam
knows
she
is
enchanting
Elle
avait
tout
pour
plaire
She
had
everything
to
please
Le
cœur
et
l'esprit
The
heart
and
the
mind
Elle
était
forte
et
fière
She
was
strong
and
proud
Elle
ne
l'est
plus
aujourd'hui
She
isn't
anymore
today
Alors
elle
préfère
mentir,
se
mentir
So
she
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
préfère
mentir,
se
mentir
She
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
préfère
mentir,
se
mentir
She
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
préfère
mentir,
se
mentir
She
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Sur
chacun
de
ses
réseaux
On
each
of
her
networks
Elle
raconte
une
tout
autre
histoire
She
tells
a
completely
different
story
Elle
voyage,
elle
fait
le
show
She
travels,
she
puts
on
a
show
Photos
dans
son
joli
peignoir
Photos
in
her
pretty
robe
Les
follows
flattent
son
égo
The
followers
flatter
her
ego
Mais
quand
arrive
le
soir
But
when
evening
comes
Contre
quelques
centaines
d'euros
For
a
few
hundred
euros
Elle
s'abandonne
dans
le
noir
She
abandons
herself
in
the
dark
Elle
était
jeune
et
belle
She
was
young
and
beautiful
Elle
avait
faim
de
vivre
She
was
hungry
for
life
L'amour
un
peu
rebelle
A
little
rebellious
love
Et
l'envie
d'être
libre
And
the
desire
to
be
free
Alors
elle
préfère
mentir,
se
mentir
So
she
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
préfère
mentir,
se
mentir
She
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
a
choisi
de
mentir,
se
mentir
She
chose
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
préfère
mentir,
se
mentir
She
prefers
to
lie,
to
lie
to
herself
Elle
avait
tout
plaire
She
had
everything
to
please
Elle
avait
tout
plaire,
pour
plaire
She
had
everything
to
please,
to
please
Elle
avait
tout
pour
elle
She
had
everything
for
herself
Elle
avait
tout
pour
elle,
pour
elle
She
had
everything
for
herself,
for
herself
Elle
avait
le
cœur
et
l'esprit
She
had
the
heart
and
the
mind
L'envie
d'être
libre
The
desire
to
be
free
L'envie
d'être
libre
The
desire
to
be
free
L'envie
d'être
libre
The
desire
to
be
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.