Taïro - Eternal Love - перевод текста песни на немецкий

Eternal Love - Taïroперевод на немецкий




Eternal Love
Ewige Liebe
Mon amour mon bébé
Meine Liebe, mein Baby
que tu ailles je te trouverai
Wo auch immer du hingehst, ich werde dich finden
Ce que je ressens c'est pour d'vrai
Was ich fühle, ist echt
Je t'aime je te le prouverai, prouverai
Ich liebe dich, ich werde es dir beweisen, beweisen
Si la vie, je ne sais pour quelle raison
Wenn das Leben, ich weiß nicht aus welchem Grund
Venait à nous séparer
Uns trennen sollte
Qu'on partait faire le tour du monde
Dass wir auf eine Weltreise gehen würden
Chacun de notre côté
Jeder auf seiner Seite
Je suis sûr que si la terre est ronde
Ich bin sicher, wenn die Erde rund ist
C'est pour qu'on puisse mieux se retrouver
Dann deshalb, damit wir uns besser wiederfinden können
T'es dans mes pensées chaque seconde
Du bist in meinen Gedanken jede Sekunde
Mon bébé
Mein Baby
Montagnes ou vallées
Berge oder Täler
Aucune ne saura
Keines wird es schaffen
Nous tenir éloignés
Uns fernzuhalten
On recommencera
Wir werden neu beginnen
Mon amour, mon soleil
Meine Liebe, meine Sonne
Ma merveille
Mein Wunder
Ce feu, en nous sacré
Dieses Feuer, in uns heilig
De brûler ne cessera
Wird nicht aufhören zu brennen
Les mers les plus salées
Die salzigsten Meere
Ne l'apaiseront pas
Werden es nicht löschen
Mon amour, mon soleil
Meine Liebe, meine Sonne
Ma merveille
Mein Wunder
Un jour le temps épuisera les saisons
Eines Tages wird die Zeit die Jahreszeiten erschöpfen
Toutes les fleurs finissent par faner
Alle Blumen verwelken irgendwann
Nul ne sait l'heure ni à quelle occasion
Niemand weiß die Stunde, noch zu welcher Gelegenheit
L'un d'entre nous sera appelé
Einer von uns gerufen wird
Peu importe ce que dit la raison
Egal, was die Vernunft sagt
Je sais qu'on pourra se retrouver
Ich weiß, dass wir uns wiederfinden können
Tous les deux couchés sous l'horizon
Beide liegend unter dem Horizont
Mon bébé
Mein Baby
Montagnes ou vallées
Berge oder Täler
Aucune ne saura
Keines wird es schaffen
Nous tenir éloignés
Uns fernzuhalten
On recommencera
Wir werden neu beginnen
Mon amour, mon soleil
Meine Liebe, meine Sonne
Ma merveille
Mein Wunder
Ce feu en nous sacré
Dieses Feuer in uns, heilig
De brûler ne cessera
Wird nicht aufhören zu brennen
Les mers les plus salées
Die salzigsten Meere
Ne l'apaiseront pas
Werden es nicht löschen
Mon amour, mon soleil
Meine Liebe, meine Sonne
Ma merveille
Mein Wunder
Dans tes yeux j'ai trouvé la paix
In deinen Augen habe ich Frieden gefunden
Parfois j'en oublie l'apesanteur
Manchmal vergesse ich die Schwerelosigkeit
Tu es ce qu'il y a de plus précieux sous le ciel
Du bist das Wertvollste unter dem Himmel
S'il faut nous défendre, pour toi j'irais jusqu'à la guerre
Wenn wir uns verteidigen müssen, würde ich für dich bis in den Krieg ziehen
Mon petit bonheur, mon allié, ma lumière
Mein kleines Glück, meine Verbündete, mein Licht
Montagnes ou vallées
Berge oder Täler
Aucune ne saura
Keines wird es schaffen
Nous tenir éloignés
Uns fernzuhalten
On recommencera
Wir werden neu beginnen
Mon amour, mon soleil
Meine Liebe, meine Sonne
Ma merveille
Mein Wunder
Ce feu en nous sacré
Dieses Feuer in uns, heilig
De brûler ne cessera
Wird nicht aufhören zu brennen
Les mers les plus salées
Die salzigsten Meere
Ne l'apaiseront pas
Werden es nicht löschen
Mon amour, mon soleil
Meine Liebe, meine Sonne
Ma merveille
Mein Wunder





Авторы: Tairo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.