Текст и перевод песни Taïro - Fs 92
Je
suis
né
dans
les
usines
du
monde
moderne
Я
родился
на
фабриках
современного
мира
En
1985,
comme
500
000
de
mes
frères
В
1985
году,
как
и
500
000
из
моих
братьев
A
peine
sorti
des
entrailles
de
l'enfer
Едва
выбрался
из
недр
ада
Je
suis
confié
au
sergent
Johnson,
officier
de
l'armée
d'l'air
Я
доверен
сержанту
Джонсону,
офицеру
ВВС.
Pendant
2 ans,
je
reste
silencieux
В
течение
2 лет
я
молчу
En
manque
d'attention,
je
me
demande
à
quoi
je
sers
Из-за
отсутствия
внимания
мне
интересно,
для
чего
я
служу
Jusqu'à
ce
jour
si
sérieux,
où,
investis
d'une
mission
До
сих
пор
такой
серьезный
день,
когда
на
него
возложена
миссия
Nous
décollons
pour
le
désert
Мы
летим
в
пустыню
Je
ne
sais
pas
encore
ce
qui
m'attends
Я
еще
не
знаю,
что
меня
ждет
Si
loin,
là-bas
Так
далеко,
там
J'obéis
sans
poser
aucune
question
Я
подчиняюсь,
не
задавая
никаких
вопросов
De
tous
les
pays,
je
traverse
les
frontières
Из
всех
стран
я
пересекаю
границы
Dans
tous
les
conflits,
c'est
moi
qui
fait
la
guerre
Во
всех
конфликтах
я
веду
войну.
De
tous
les
pays,
je
traverse
les
frontières
Из
всех
стран
я
пересекаю
границы
Pour
quelques
penny,
seulement
pour
quelques
billets
verts
За
несколько
копеек,
всего
за
несколько
зеленых
купюр
Abandonné
sur
le
champ
de
bataille,
victime
de
mon
travail
Брошенный
на
поле
битвы,
жертва
моей
работы
Un
orphelin
me
récupère
Меня
забирает
сирота
Il
me
revend
comme
maigre
butin
à
des
enfants
de
putain
Он
продает
меня
как
тощую
добычу
гребаным
детям
Qui
me
revendent
beaucoup
plus
cher
Которые
перепродают
мне
намного
дороже
Je
fais
maintenant
parti
d'un
business
parallèle,
avec
milles
autres
comme
moi
Теперь
я
работаю
в
параллельном
бизнесе
с
такими
же,
как
я,
миллионами
других
Nous
remplissons
des
containers
Мы
заполняем
контейнеры
Les
embargos
ne
nous
empêcheront
pas
Эмбарго
нам
не
помешает
De
faire
couler
le
sang
aux
quatre
coins
de
la
Terre
Пролить
кровь
по
всем
уголкам
Земли
Seul
mais
je
sais
ce
qui
m'attends
Один,
но
я
знаю,
что
меня
ждет
Si
loin,
là-bas
Так
далеко,
там
J'obéis
sans
poser
aucune
question
Я
подчиняюсь,
не
задавая
никаких
вопросов
Détruire
l'ennemi,
voilà
en
fait
à
quoi
je
sers
Уничтожение
врага
- вот
чему
я
на
самом
деле
служу
Dans
tous
les
conflits,
c'est
moi
qui
fais
la
guerre
Во
всех
конфликтах
я
веду
войну.
De
tous
les
pays,
je
traverse
les
frontières
Из
всех
стран
я
пересекаю
границы
Pour
quelques
penny,
seulement
pour
quelques
billets
verts
За
несколько
копеек,
всего
за
несколько
зеленых
купюр
Pour
celui
qui
me
croit,
celui
qui
aperçoit
ma
lumière
Для
того,
кто
верит
мне,
того,
кто
видит
мой
свет
Le
goût
de
la
violence
ne
sera
plus
jamais
un
mystère
Вкус
насилия
никогда
больше
не
будет
тайной
Je
ne
m'apitoie
pas,
j'ai
le
sang
froid,
mon
cœur
est
de
pierre
Я
не
жалею
себя,
у
меня
хладнокровие,
мое
сердце
каменное.
J'offre
mes
services
à
qui
veut
bien
payer
le
plus
cher
Я
предлагаю
свои
услуги
тем,
кто
хочет
заплатить
больше
всего
Celui
qui
me
croit,
celui
qui
aperçoit
ma
lumière
Тот,
кто
верит
мне,
тот,
кто
видит
мой
свет
Aura
de
la
chance,
il
ne
s'allonge
pas
au
cimetière
Повезет,
он
не
ляжет
на
кладбище
Je
ne
m'apitoie
pas,
j'ai
le
sang
froid,
mon
cœur
est
de
pierre
Я
не
жалею
себя,
у
меня
хладнокровие,
мое
сердце
каменное.
J'offre
mes
services
au
plus
fier
Я
предлагаю
свои
услуги
самым
гордым
Détruire
l'ennemi,
voilà
en
fait
à
quoi
je
sers
Уничтожение
врага
- вот
чему
я
на
самом
деле
служу
Dans
tous
les
conflits,
c'est
moi
qui
fais
la
guerre
Во
всех
конфликтах
я
веду
войну.
De
tous
les
pays,
je
traverse
les
frontières
Из
всех
стран
я
пересекаю
границы
Pour
quelques
penny,
seulement
pour
quelques
billets
verts
За
несколько
копеек,
всего
за
несколько
зеленых
купюр
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tairo, gregoire yiannacou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.