Текст и перевод песни Taïro - Ils ne font que parler
Ils ne font que parler
They Do Nothing But Talk
Yeah!
C'est
pas
forcément
ceux
qui
en
parlent
le
plus
qui
en
font
le
plus
Yeah!
It's
not
necessarily
those
who
talk
the
most
who
do
the
most
En
général,
c'est
même
le
contraire
In
general,
it's
even
the
opposite
C'est
Taïro
qui
dit
ça
It's
Taïro
who
says
that
Quand
je
les
entends,
ça
me
rappelle
l'école
When
I
hear
them,
it
reminds
me
of
school
"C'est
moi
le
plus
grand,
et
mon
papa
le
plus
fort"
"I'm
the
biggest,
and
my
dad's
the
strongest"
Avec
le
temps,
ils
ont
dû
changer
de
mode
With
time,
they
had
to
change
their
style
Maintenant,
c'est
les
plus
méchants,
ils
sont
les
plus
hardcores
Now,
it's
the
meanest
ones,
they're
the
most
hardcore
Moins
j'en
attends
et
puis
plus
ils
m'en
donnent
The
less
I
expect
from
them,
the
more
they
give
me
Avant,
c'était
marrant
mais,
là,
ça
l'est
plus
encore
It
used
to
be
funny,
but
now
it's
even
funnier
J'ai
l'impression
de
regarder
des
guignols
I
feel
like
I'm
watching
puppets
Ils
ne
gagnent
pas
d'argent,
mais,
franchement,
ils
valent
de
l'or
They
don't
make
any
money,
but
frankly,
they're
worth
gold
Ils
parlent
mais
ne
font
que
parler
They
talk
but
they
do
nothing
but
talk
S'enflamment
mais
ne
font
que
s'acclamer
They
get
fired
up
but
they
only
cheer
themselves
on
S'emballent
et
ne
peuvent
plus
se
calmer
They
get
carried
away
and
can't
calm
down
S'prennent
pour
des
montagnes
mais
ne
sont
que
des
vallées
They
think
they're
mountains
but
they're
just
valleys
Ils
parlent
mais
ne
font
que
parler
They
talk
but
they
do
nothing
but
talk
S'enflamment
mais
ne
font
que
s'acclamer
They
get
fired
up
but
they
only
cheer
themselves
on
S'emballent
et
ne
peuvent
plus
se
calmer
They
get
carried
away
and
can't
calm
down
S'prennent
pour
des
montagnes
mais
ne
sont
que
des
vallées
They
think
they're
mountains
but
they're
just
valleys
Après
vingt
pompes,
il
faut
les
voir
bomber
le
torse
After
twenty
push-ups,
you
have
to
see
them
puff
out
their
chests
Jouer
les
King
Kong
et
puis
se
prendre
pour
des
boss
Playing
King
Kong
and
thinking
they're
bosses
Pour
des
poseurs
de
bombes
encore
plus
dingues
que
des
corses
Bomb
planters
even
crazier
than
Corsicans
Fusil
à
pompe
caché
dans
le
coffre
de
la
Porsche
Shotgun
hidden
in
the
trunk
of
the
Porsche
Hey!
Plus
ils
sont
faibles
et
plus
ils
sont
féroces
Hey!
The
weaker
they
are,
the
fiercer
they
are
Plus
ils
disent
qu'ils
ont
une
meuf,
et
plus
ils
sont
moches
The
more
they
say
they
have
a
girl,
the
uglier
they
are
Plus
ils
disent
qu'ils
ont
une
thune,
moins
ils
en
ont
dans
les
poches
The
more
they
say
they
have
money,
the
less
they
have
in
their
pockets
Ils
se
prennent
pour
des
adultes
mais
ce
ne
sont
que
des
mioches
They
think
they're
adults
but
they're
just
brats
Ils
parlent
mais
ne
font
que
parler
They
talk
but
they
do
nothing
but
talk
S'enflamment
mais
ne
font
que
s'acclamer
They
get
fired
up
but
they
only
cheer
themselves
on
S'emballent
et
ne
peuvent
plus
se
calmer
They
get
carried
away
and
can't
calm
down
S'prennent
pour
des
montagnes
mais
ne
sont
que
des
vallées
They
think
they're
mountains
but
they're
just
valleys
Ils
parlent
mais
ne
font
que
parler
They
talk
but
they
do
nothing
but
talk
S'enflamment
mais
ne
font
que
s'acclamer
They
get
fired
up
but
they
only
cheer
themselves
on
S'emballent
et
ne
peuvent
plus
se
calmer
They
get
carried
away
and
can't
calm
down
S'prennent
pour
des
montagnes
mais
ne
sont
que
des
vallées
They
think
they're
mountains
but
they're
just
valleys
Ils
ont
les
plus
grosses
couilles,
ils
ont
les
plus
grosses
caisses
They
have
the
biggest
balls,
they
have
the
biggest
cars
Ils
viennent
d'la
plus
grande
tess',
ils
vendent
la
meilleure
cess'
They
come
from
the
biggest
hood,
they
sell
the
best
weed'
Ils
ont
le
plus
de
'tasses,
ils
tiennent
le
plus
de
laisses
They
have
the
most
bitches,
they
hold
the
most
leashes
Ils
ont
le
plus
de
liasses,
ils
prennent
le
plus
de
pèse
They
have
the
most
stacks,
they
take
the
most
weight
Ils
sont
les
plus
méchants,
ils
ont
les
plus
gros
clebs
They
are
the
meanest,
they
have
the
biggest
dogs
Les
plus
mauvais
penchants,
ils
ont
tous
fait
du
hebs
The
worst
inclinations,
they've
all
done
time
Ils
ont
les
plus
gros
flingues,
ils
tirent
le
mieux
avec
They
have
the
biggest
guns,
they
shoot
the
best
with
them
Ils
ont
les
plus
grandes
gueules,
ils
parlent
le
plus
avec
They
have
the
biggest
mouths,
they
talk
the
most
with
them
Ils
parlent
mais
ne
font
que
parler
They
talk
but
they
do
nothing
but
talk
S'enflamment
mais
ne
font
que
s'acclamer
They
get
fired
up
but
they
only
cheer
themselves
on
S'emballent
et
ne
peuvent
plus
se
calmer
They
get
carried
away
and
can't
calm
down
S'prennent
pour
des
montagnes
mais
ne
sont
que
des
vallées
They
think
they're
mountains
but
they're
just
valleys
Ils
parlent
mais
ne
font
que
parler
They
talk
but
they
do
nothing
but
talk
S'enflamment
mais
ne
font
que
s'acclamer
They
get
fired
up
but
they
only
cheer
themselves
on
S'emballent
et
ne
peuvent
plus
se
calmer
They
get
carried
away
and
can't
calm
down
S'prennent
pour
des
montagnes
mais
ne
sont
que
des
vallées
They
think
they're
mountains
but
they're
just
valleys
Arrête
de
parler
dans
ma
tête,
de
prendre
ta
voix
d'bonhomme
Stop
talking
in
my
head,
stop
using
your
tough
guy
voice
T'as
l'air
con,
t'as
l'air
bête,
tu
fais
peur
à
personne
You
look
stupid,
you
look
dumb,
you're
not
scaring
anyone
Avant
toi,
y'avait
d'autres
codes,
y'avait
d'autres
modes
Before
you,
there
were
other
codes,
there
were
other
styles
Y'avait
d'autres
hommes,
t'es
pas
le
seul
avec
un
zob
There
were
other
men,
you're
not
the
only
one
with
a
dick
Ça
vole
tellement
bas
que
ta
gueule
touche
le
sol
It
flies
so
low
that
your
face
touches
the
ground
La
clé
de
sol:
tu
connais
pas
donc,
s'te
plaît,
change
de
job
The
G-clef:
you
don't
know
it,
so
please
change
jobs
Ton
baggy
jean's:
c'est
pas
trop
mal,
mais
t'es
plus
belle
en
robe
Your
baggy
jeans:
it's
not
too
bad,
but
you're
prettier
in
a
dress
Personne
t'écoute,
arrête
ton
monologue
Nobody's
listening,
stop
your
monologue
Ils
parlent
mais
ne
font
que
parler
They
talk
but
they
do
nothing
but
talk
S'enflamment
mais
ne
font
que
s'acclamer
They
get
fired
up
but
they
only
cheer
themselves
on
S'emballent
et
ne
peuvent
plus
se
calmer
They
get
carried
away
and
can't
calm
down
S'prennent
pour
des
montagnes
mais
ne
sont
que
des
vallées
They
think
they're
mountains
but
they're
just
valleys
Ils
parlent
mais
ne
font
que
parler
They
talk
but
they
do
nothing
but
talk
S'enflamment
mais
ne
font
que
s'acclamer
They
get
fired
up
but
they
only
cheer
themselves
on
S'emballent
et
ne
peuvent
plus
se
calmer
They
get
carried
away
and
can't
calm
down
S'prennent
pour
des
montagnes
mais
ne
sont
que
des
vallées
They
think
they're
mountains
but
they're
just
valleys
Quand
je
les
entends,
ça
me
rappelle
l'école
When
I
hear
them,
it
reminds
me
of
school
"C'est
moi
le
plus
grand,
et
mon
papa
le
plus
fort"
"I'm
the
biggest,
and
my
dad's
the
strongest"
Avec
le
temps,
ils
ont
dû
changer
de
mode
With
time,
they
had
to
change
their
style
Maintenant,
c'est
les
plus
méchants,
ils
sont
les
plus
hardcores
Now,
it's
the
meanest
ones,
they're
the
most
hardcore
Moins
j'en
attends
et
puis
plus
ils
m'en
donnent
The
less
I
expect
from
them,
the
more
they
give
me
Avant,
c'était
marrant
mais,
là,
ça
l'est
plus
encore
It
used
to
be
funny,
but
now
it's
even
funnier
J'ai
l'impression
de
regarder
des
guignols
I
feel
like
I'm
watching
puppets
Ils
ne
gagnent
pas
d'argent,
mais,
franchement,
ils
valent
de
l'or
They
don't
make
any
money,
but
frankly,
they're
worth
gold
Ils
se
prennent
pour
des
rochers
mais
ce
ne
sont
que
des
galets
They
think
they're
rocks
but
they're
just
pebbles
Se
prennent
pour
des
seigneurs
mais
ne
sont
que
des
valets
Think
they're
lords
but
they're
just
servants
C'est
Taïro
qui
dit
ça
It's
Taïro
who
says
that
Pourquoi
tu
parles
tant?
Man,
si
tu
fais
rien,
ça
sert
à
rien
Why
do
you
talk
so
much?
Man,
if
you
do
nothing,
it's
useless
On
t'a
rien
demandé,
reste
tranquille,
cool
We
didn't
ask
you
anything,
stay
quiet,
cool
Oh,
badman,
tu
me
fais
trop
peur
Oh,
badman,
you
scare
me
so
much
T'es
XXX
tellement
t'es
XXX
You're
XXX
so
much
you're
XXX
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tnt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.