Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
peuvent
être
un
million
Пусть
хоть
миллион
укажет
A
me
montrer
du
doigt
На
меня
пальцем,
Je
ne
laisserais
pas
leur
raison
me
dicter
mes
choix.
Я
не
позволю
чужому
мнению
диктовать
мне
мой
выбор.
Je
me
souviens
de
l'école,
assis
au
fond
de
la
classe
Помню
себя
в
школе,
сидящим
на
задней
парте,
De
toutes
ces
heures
de
colles
ou
je
ne
tenais
pas
en
place,
Все
эти
часы
наказаний,
когда
я
не
мог
усидеть
на
месте,
Le
dirlo
comme
les
profs
me
demandaient
qu'est
ce
qui
se
passe?
Директор
и
учителя
спрашивали:
"Что
с
тобой
происходит?",
Et
du
haut
de
leur
pouvoir
vociféraient
ces
menaces
И,
пользуясь
своей
властью,
выкрикивали
угрозы:
Tu
finiras
éboueur
ou
clochard
à
tes
heures,
"Ты
закончишь
мусорщиком
или
бездомным,"
Perdu,
en
tous
cas
tu
termineras
dans
la
rue.
"Потерянным,
в
любом
случае,
ты
окажешься
на
улице."
Tu
feras
honte
à
ta
mère,
tu
seras
renié
par
ton
père.
"Ты
опозоришь
свою
мать,
тебя
отречется
отец."
La
taule
t'attends
si
tu
continues.
"Тюрьма
ждет
тебя,
если
продолжишь
в
том
же
духе."
Je
m'en
fou,
je
prendrais
le
risque
Мне
все
равно,
я
рискну.
Plus
que
tout
je
veux
faire
de
la
musique.
Больше
всего
на
свете
я
хочу
заниматься
музыкой.
J'en
m'en
fou,
je
suis
artiste
Мне
все
равно,
я
артист.
Rendez
vous
sous
les
lumières
de
la
piste.
Встретимся
под
светом
софитов.
Pendant
l'apprentissage
à
charmer
de
mon
fantasme,
Пока
я
учился
очаровывать
своим
воображением,
J'entendais
les
savants
moquer
mon
enthousiasme:
oh
mon
dieu
qu'elle
fausseté,
en
plus
il
n'est
pas
en
place,
il
devrait
regarder
la
réalité
en
face.
Я
слышал,
как
знатоки
высмеивали
мой
энтузиазм:
"Боже,
какая
фальшь,
к
тому
же,
он
не
на
своем
месте,
ему
следует
взглянуть
правде
в
глаза."
Sinon
il
finira
chômeur,
ou
mendiant
à
ses
heures,
"Иначе
он
закончит
безработным
или
попрошайкой,"
Perdu,
en
tous
cas
il
terminera
dans
la
rue.
"Потерянным,
в
любом
случае,
он
окажется
на
улице."
Il
fera
honte
à
ses
pairs,
il
sera
renié
par
ses
frères,
"Он
опозорит
своих
близких,
от
него
отрекутся
братья,"
Au
premier
concert
il
sera
pendu.
"На
первом
же
концерте
его
освистают."
Ils
peuvent
être
un
million
Пусть
хоть
миллион
укажет
A
me
montrer
du
doigt
На
меня
пальцем,
Je
ne
laisserais
pas
leur
raison
me
dicter
mes
choix.
Я
не
позволю
чужому
мнению
диктовать
мне
мой
выбор.
Moi
je
laissais
ces
amateurs
faire
le
plus
belle
grimace
А
я
позволял
этим
дилетантам
кривиться
как
им
вздумается,
Persuadé
qu'en
tant
que
chanteur
je
pourrais
trouver
ma
place.
Уверенный,
что,
как
певец,
я
смогу
найти
свое
место.
La
musique
dans
le
moteur
et
la
tête
loin
dans
l'espace.
Музыка
в
душе,
а
мысли
далеко
в
космосе.
Je
ne
trouverais
pas
le
bonheur
dans
la
chambre
d'un
palace.
Я
не
найду
счастья
в
номерах
роскошных
отелей.
Tant
pis
pour
toutes
leurs
médailles,
qu'ils
comprennent
que
leur
bataille
est
perdue,
К
черту
все
их
медали,
пусть
поймут,
что
их
битва
проиграна,
Je
préfère
finir
dans
la
rue
Я
лучше
окажусь
на
улице,
Sinon
je
foutrais
la
pagaille
et
je
remontrais
sur
la
table
comme
quand
je
leur
ai
répondu:
Чем
устрою
переполох
и
снова
вернусь
к
тому,
о
чем
говорил
им
раньше:
Je
m'en
fou,
je
m'en
fou,
je
m'en
fou
(ah
ah
oh
oh
oh)
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
мне
все
равно
(ах
ах
ох
ох
ох)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tairo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.