Taïro - Jolie fleur - перевод текста песни на немецкий

Jolie fleur - Taïroперевод на немецкий




Jolie fleur
Schöne Blume
Heyo Clovis, balance-moi l'riddim Coqlakour, j'ai un message pour La Réunion
Heyo Clovis, spiel mir den Riddim Coqlakour, ich hab 'ne Botschaft für Réunion
Paris, c'est beau, oui, Paris, c'est joli
Paris ist schön, ja, Paris ist hübsch
Mais, à Paris, il fait de plus en plus gris
Aber in Paris wird es immer grauer
Et, moi, j'ai pas envie de devenir aigri
Und ich hab keine Lust, verbittert zu werden
J'veux un billet pour m'barrer d'ici
Ich will ein Ticket, um hier abzuhauen
Besoin d'aller dans un endroit magique
Brauche einen magischen Ort
Envie d'soleil et de gymnastique
Will Sonne und Bewegung
De m'jeter à l'eau mais sans élastique
Mich ins Wasser stürzen, aber ohne Gummiseil
J'veux un billet pour l'île fantastique
Ich will ein Ticket zur fantastischen Insel
La Réunion comme un jolie fleur
Réunion ist wie eine schöne Blume
Ouais, la Réunion est dans mon cœur
Ja, Réunion ist in meinem Herzen
La Réunion comme un ti bonheur
Réunion ist wie ein kleines Glück
Mi yaime aou tite sœur
Ich liebe dich, kleine Schwester
La Réunion des îles, c'est la meilleure
Réunion von den Inseln ist die Beste
Yes yes yes, dans mon cœur
Ja ja ja, in meinem Herzen
La Réunion comme un jolie fleur
Réunion ist wie eine schöne Blume
Neuf-Sept-Quatre dans le cœur
Neun-Sieben-Vier im Herzen
Teddy vient m'chercher à l'aéroport
Teddy holt mich vom Flughafen ab
On me parle de go, sap, encore et encore
Man redet von Go, Sap, immer und immer wieder
J'lui dis: "Tais-toi et emmène-moi à bon port"
Ich sag: "Sei still und bring mich sicher an Land"
On arrive à Saint Pierre sans effort
Wir kommen ohne Mühe nach Saint Pierre
J'pose mes affaires, j'lui dis "étang salé
Ich leg meine Sachen hin, sag ihm "Étang Salé"
Mais, juste avant, sers-moi cabri massalé
Aber vorher, gib mir Cabri Massalé
Pour que, sur la plage, je n'ai plus qu'à m'affaler
Damit ich am Strand nur noch chillen muss
La vie est belle, j'crois qu'j'vais m'installer
Das Leben ist schön, ich glaub, ich bleib hier
La Réunion comme un jolie fleur
Réunion ist wie eine schöne Blume
Ouais, la Réunion est dans mon cœur
Ja, Réunion ist in meinem Herzen
La Réunion comme un ti bonheur
Réunion ist wie ein kleines Glück
Mi yaime aou tite sœur
Ich liebe dich, kleine Schwester
La Réunion des îles, c'est la meilleure
Réunion von den Inseln ist die Beste
Yes yes yes, dans mon cœur
Ja ja ja, in meinem Herzen
La Réunion comme un jolie fleur
Réunion ist wie eine schöne Blume
Neuf-Sept-Quatre dans le cœur
Neun-Sieben-Vier im Herzen
Plonger, nager dans ses rivières
Tauchen, schwimmen in seinen Flüssen
Descendre du volcan vers la mer
Vom Vulkan hinunter zum Meer
On sent rarement de goût amer
Man schmeckt selten Bitterkeit
Sauf quand on doit la laisser derrière
Außer wenn man sie hinter sich lassen muss
Danser, chanter dans son décor
Tanzen, singen in dieser Kulisse
le rhum arrange les accords
Wo Rum die Stimmung verbessert
J'sais pas pour vous mais, moi, c'est fort
Ich weiß nicht, wie's dir geht, aber mich packt's
J'ai la Réunion dans le corps
Ich hab Réunion im Blut
J'aime sa mer et ses montagnes
Ich liebe ihr Meer und ihre Berge
Me mettre au vert, à la campagne
Mich aufs Land zurückzuziehen
Zamal mieux que champagne
Zamal ist besser als Champagner
Saint Denis direction Sainte Anne
Saint Denis Richtung Sainte Anne
J'regrette pas d'avoir quitté Paname
Ich bereue nicht, Paname verlassen zu haben
Le soleil brille et il réchauffe mon âme
Die Sonne scheint und wärmt meine Seele
Mon maloya étant deux jolies femmes
Mein Maloya sind zwei schöne Frauen
Voilà pourquoi j'te déclare ma flamme
Darum gesteh ich dir meine Liebe
La Réunion comme un jolie fleur
Réunion ist wie eine schöne Blume
Ouais, la Réunion est dans mon cœur
Ja, Réunion ist in meinem Herzen
La Réunion comme un ti bonheur
Réunion ist wie ein kleines Glück
Mi yaime aou tite sœur
Ich liebe dich, kleine Schwester
La Réunion des îles, c'est la meilleure
Réunion von den Inseln ist die Beste
Yes yes yes, dans mon cœur
Ja ja ja, in meinem Herzen
La Réunion comme un jolie fleur
Réunion ist wie eine schöne Blume
Neuf-Sept-Quatre dans le cœur
Neun-Sieben-Vier im Herzen
Big up toutes Kafs et Malbars aussi
Respekt an alle Kafs und auch Malbars
Zoreils, Zarabs se mélangent aussi
Zoreils, Zarabs vermischen sich auch
Yabs et Chinois se retrouvent ici
Yabs und Chinesen treffen sich hier
Y'a d'la beauté partout par ici
Überall hier siehst du Schönheit
J'te parle même pas de tout ce qu'on voit
Ich red noch nicht mal von allem, was man sieht
Quand on se balade dans les hauts
Wenn man durch die Höhen wandert
Il faut le voir pour le croire
Man muss es sehen, um es zu glauben
Le lever d'soleil du Maido
Der Sonnenaufgang am Maido
J'ai pas les mots, c'est si beau qu'il faudrait de la poésie
Mir fehlen die Worte, es ist so schön, dass es Poesie bräuchte
Quand il se couche et que la mer le touche, que le soleil s'évanouit
Wenn er untergeht und das Meer ihn berührt, die Sonne verschwindet
C'est là, que tu voudrais rester pour toujours
Dann willst du für immer bleiben
Que le temps s'arrête à son tour
Dass die Zeit auch stehen bleibt
Et, si tu doutes, tu n'as qu'à venir faire un tour
Und wenn du zweifelst, komm einfach vorbei
La Réunion comme un jolie fleur
Réunion ist wie eine schöne Blume
Ouais, la Réunion est dans mon cœur
Ja, Réunion ist in meinem Herzen
La Réunion comme un ti bonheur
Réunion ist wie ein kleines Glück
Mi yaime aou tite sœur
Ich liebe dich, kleine Schwester
La Réunion des îles, c'est la meilleure
Réunion von den Inseln ist die Beste
Yes yes yes, dans mon cœur
Ja ja ja, in meinem Herzen
La Réunion comme un jolie fleur
Réunion ist wie eine schöne Blume
Neuf-Sept-Quatre dans le cœur
Neun-Sieben-Vier im Herzen
Saint Leu bon
Saint Leu ist gut
Saint Gilles bon
Saint Gilles ist gut
Saint Pierre bon
Saint Pierre ist gut
Mafate bo
Mafate ist gut
Saint Denis bon
Saint Denis ist gut
Langevin bon
Langevin ist gut
Sainte Rose bon
Sainte Rose ist gut
Mafate bo
Mafate ist gut





Авторы: Markus Frenezik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.