Текст и перевод песни Taïro - L'animal geint
L'animal
geint
et
les
hommes
se
plaignent
Животное
гейнт
и
мужчины
жалуются
L'homme
crève
de
faim
et
les
autres
le
dédaignent
Человек
голодает,
а
окружающие
его
презирают
L'animal
et
l'être
humain
à
la
même
enseigne,
Животное
и
человек
на
одном
и
том
же
знаке,
Quelle
est
cette
folie
que
l'on
nous
enseigne
Что
это
за
безумие,
которому
нас
учат
La
ville
est
devenue
un
zoo
Город
превратился
в
зоопарк
Les
gens
vivent
ou
agissent
comme
des
animaux
Люди
живут
или
действуют
как
животные
Coincés
dans
leur
pauvre
petite
ville
pire
que
derrière
des
barreaux
Застряли
в
своем
бедном
маленьком
городке
хуже,
чем
за
решеткой
Ou
bien
enfermés
dans
les
cages
qu'on
est
fier
d'appeler
ghetto
Или
заперты
в
клетках,
которые
мы
с
гордостью
называем
гетто
Un
autre
exemple
de
cela,
observe
le
manège
des
accros
Еще
один
пример
этого-карусель
наркоманов
Vivant
comme
des
rats
l'existence
en
guise
de
fardeau
Живя
как
крысы,
существование
в
качестве
бремени
Et
pendant
que
l'homme
dédaigne,
consulter
ses
propres
maux
И
пока
человек
презирает,
советуйся
со
своими
собственными
бедами
Babylone
manipule
celle
sur
nous
et
resserre
l'étau
Вавилон
манипулирует
ею
над
нами
и
сжимает
тиски
En
pleurs
pour
nos
amies
les
bêtes
abandonnées
sur
le
chemin
Оплакивая
наших
подруг,
зверей,
брошенных
на
пути
Ou
dans
le
même
temps
juste
pas
capable
d'aider
nos
frères
nos
prochains
Или
в
то
же
время
просто
не
в
состоянии
помочь
нашим
следующим
братьям
Logiquement
entre
nous
et
l'animal
il
ne
devrait
pas
y
avoir
de
photo
pourtant
dans
l'histoire
actuelle
l'homme
est
loin
d'être
le
héros
Логически
между
нами
и
животным
не
должно
быть
фотографии,
но
в
современной
истории
человек
далек
от
героя
[Refrain:]
(x2)
[Припев:]
(x2)
L'animal
geint
et
les
hommes
se
plaignent
Животное
гейнт
и
мужчины
жалуются
L'homme
crève
de
faim
et
les
autres
le
dédaignent
Человек
голодает,
а
окружающие
его
презирают
L'animal
et
l'être
humain
à
la
même
enseigne,
Животное
и
человек
на
одном
и
том
же
знаке,
Quelle
est
cette
folie
que
l'on
nous
enseigne
Что
это
за
безумие,
которому
нас
учат
On
a
une
chance
mais
ne
on
veut
pas
la
saisir
У
нас
есть
шанс,
но
мы
не
хотим
его
использовать
On
pourrait
peut-être
vivre
heureux
mais
on
préfère
se
détruire
évidemment
si
l'homme
se
laisse
mourir
il
va
y
parvenir
Возможно,
мы
могли
бы
жить
счастливо,
но
мы
предпочитаем
уничтожить
друг
друга,
очевидно,
если
человек
позволит
себе
умереть,
он
добьется
этого
C'est
sûrement
pas
l'animal
qui
va
l'aider
à
s'en
sortir
Конечно,
это
не
то
животное,
которое
поможет
ему
справиться
с
этим
Avec
se
système,
qui
s'acharne
à
nous
réduire,
С
системой,
которая
изо
всех
сил
пытается
сократить
нас,
La
soumission
voilà
ce
qu'ils
voudraient
nous
instruire
Покорность
- вот
чему
они
хотели
бы
нас
научить
L'homme
est
devenu
un
loup
pour
l'homme,
il
prend
du
plaisir
à
se
nuire
comment
veut-on
que
les
jeunes
d'aujourd'hui
puissent
s'épanouir
comment
veut-on
que
le
genre
humain
puisse
construire
son
avenir
Человек
стал
волком
для
человека,
ему
доставляет
удовольствие
причинять
себе
вред
как
мы
хотим,
чтобы
сегодняшняя
молодежь
могла
процветать
как
мы
хотим,
чтобы
человеческий
род
мог
строить
свое
будущее
On
préfère
offrir
à
la
faune
ce
qui
pourrait
le
nourrir
Мы
предпочитаем
предлагать
дикой
природе
то,
что
может
ее
прокормить
Pour
prendre
du
plaisir
à
se
regarder
souffrir
Чтобы
получать
удовольствие,
наблюдая,
как
страдают
сами
[Refrain:]
(x2)
[Припев:]
(x2)
L'animal
geint
et
les
hommes
se
plaignent
Животное
гейнт
и
мужчины
жалуются
L'homme
crève
de
faim
et
les
autres
le
dédaignent
Человек
голодает,
а
окружающие
его
презирают
L'animal
et
l'être
humain
à
la
même
enseigne,
Животное
и
человек
на
одном
и
том
же
знаке,
Quelle
est
cette
folie
que
l'on
nous
enseigne
Что
это
за
безумие,
которому
нас
учат
Aujourd'hui
j'
préfère
la
vie
d'un
chien
à
celle
d'un
charclo
Сегодня
я
предпочитаю
жизнь
собаки
жизни
шаркло
Car
ici
la
dignité
humaine
ce
ne
sont
que
quelques
mots
Потому
что
здесь
человеческое
достоинство
- это
всего
лишь
несколько
слов
Comment
se
fait-il
qu'à
l'heure
actuelle
il
y
en
ait
qui
dorment
dans
le
métro
Почему
в
настоящее
время
есть
люди,
которые
спят
в
метро
Alors
que
ce
cleps
devant
sa
gamelle
devient
de
plus
en
plus
gros
По
мере
того,
как
этот
клепает
перед
своей
тарелкой,
становится
все
больше
и
больше
Je
dis
pas
que
c'est
mal
d'aimer
les
animaux
Я
не
говорю,
что
любить
животных
вредно.
Mais
t'as
pas
dû
bien
écouter
ce
que
disent
les
infos,
Но
тебе,
наверное,
не
стоило
прислушиваться
к
тому,
что
говорят
в
новостях.,
Trop
d'enfants
décédés,
trop
de
jeunes
meurent
trop
tôt,
Слишком
много
умерших
детей,
слишком
много
молодых
людей
умирают
слишком
рано,
Parce
que
l'on
a
fermé
les
yeux,
parce
qu'on
leur
a
tourné
le
dos
Потому
что
мы
закрыли
глаза,
потому
что
мы
отвернулись
от
них
[Refrain:]
(x2)
[Припев:]
(x2)
L'animal
geint
et
les
hommes
se
plaignent
Животное
гейнт
и
мужчины
жалуются
L'homme
crève
de
faim
et
les
autres
le
dédaignent
Человек
голодает,
а
окружающие
его
презирают
L'animal
et
l'être
humain
à
la
même
enseigne,
Животное
и
человек
на
одном
и
том
же
знаке,
Quelle
est
cette
folie
que
l'on
nous
enseigne
Что
это
за
безумие,
которому
нас
учат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Assidon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.