Taïro - Love Love Love - Rocksteady Remix - перевод текста песни на немецкий

Love Love Love - Rocksteady Remix - Taïroперевод на немецкий




Love Love Love - Rocksteady Remix
Love Love Love - Rocksteady Remix
Ella es mi pequeña estrella
Sie ist mein kleiner Stern
Mi pequeña estrella
Mein kleiner Stern
Poca estrella
Kleiner Stern
Me toma y me voy, bebé
Nimm mich und ich geh, Baby
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es m'n ver realmente todos los colores
Sie lässt mich wirklich alle Farben sehen
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Me ayuda a llegar alto
Sie hilft mir, hoch zu kommen
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Ella "me duele que me llevara en otro lugar
Es tut mir nicht weh, dass sie mich woanders hinführt
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Me encanta cuando ella coille
Ich liebe es, wenn sie sich anlehnt
Se refugia en el hueco de mi mi
Sie sucht Schutz in der Höhle meiner Brust
Ella se da por vencido y me da lo mejor de su perfume
Sie gibt auf und gibt mir das Beste von ihrem Duft
Me toma y me quitó
Nimm mich und nahm mir
Ya que viene de lejos
Ich weiß, sie kommt von weit her
No me un hombre diferente hace que
Macht mich nicht zu einem anderen Mann
Pero con ella estoy
Aber mit ihr bin ich
Algunos dicen que ella es un peligro real
Manche sagen, sie ist eine echte Gefahr
Me dominó pero no quiero dejar de
Sie dominiert mich, aber ich will nicht aufhören
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
No me duele que me llevara en otro lugar
Es tut mir nicht weh, dass sie mich woanders hinführt
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Me ayuda a llegar alto
Sie hilft mir, hoch zu kommen
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es m'n ver realmente todos los colores
Sie lässt mich wirklich alle Farben sehen
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es tan bueno y ella es tan dulce
Es ist so gut und sie ist so süß
Me tomo mi tiempo ¿por qué ir demasiado rápido?
Ich nehm mir Zeit, warum zu schnell gehen?
Arrastrado desde el principio que sería estropear el resultado
Von Anfang an gezogen, würde es das Ergebnis vermasseln
Debe qu'j'apprenne gestionar mis límites
Muss lernen, meine Grenzen zu managen
Cuando ella se acerca a mis labios nunca me tomo vuelo
Wenn sie sich meinen Lippen nähert, fliege ich nie weg
Ella me lleva a soñar perfumes ilícitas
Sie bringt mich dazu, von verbotenen Düften zu träumen
Admito vez en cuando me doy no saben donde vivo
Ich gebe zu, manchmal weiß ich nicht, wo ich lebe
Con él debe estar listo para el gran ocho
Mit ihm muss man bereit sein für die Achterbahn
Algunos dicen que el tiempo me va a matar
Manche sagen, die Zeit wird mich töten
Pero como qu'lle me embriaga Deje que me cautivó
Aber wie sie mich berauscht, lässt sie mich gefangen
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es m'n ver realmente todos los colores
Sie lässt mich wirklich alle Farben sehen
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Me ayuda a llegar alto
Sie hilft mir, hoch zu kommen
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
No me duele que me llevara en otro lugar
Es tut mir nicht weh, dass sie mich woanders hinführt
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
¿Cómo una pequeña semilla
Wie ein kleines Samenkorn
Puede jaillier como una flor
Kann als Blume erblühen
Ella trata a mis pequeñas molestias que adoucites modales
Sie behandelt meine kleinen Sorgen, mildert meine Art
¿Cómo una pequeña semilla
Wie ein kleines Samenkorn
Puede jaillier como una flor
Kann als Blume erblühen
Calma mis mezquinos odios, borra nuestro resentimiento
Beruhigt meinen kleinen Hass, löscht unseren Groll
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es m'n ver realmente todos los colores
Sie lässt mich wirklich alle Farben sehen
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Me ayuda a llegar alto
Sie hilft mir, hoch zu kommen
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
No me duele que me llevara en otro lugar
Es tut mir nicht weh, dass sie mich woanders hinführt
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Amor amor amor
Liebe Liebe Liebe
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe
Es m'donne del amor, amor, amor
Sie gibt mir Liebe, Liebe, Liebe





Авторы: François Laclotte, Tairo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.