Текст и перевод песни Taïro - Love Love Love - Rocksteady Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Love Love - Rocksteady Remix
Любовь, Любовь, Любовь - Rocksteady Remix
Ella
es
mi
pequeña
estrella
Ты
моя
маленькая
звезда
Mi
pequeña
estrella
Моя
маленькая
звезда
Poca
estrella
Драгоценная
звезда
Me
toma
y
me
voy,
bebé
Ты
уносишь
меня,
детка
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
m'n
ver
realmente
todos
los
colores
С
тобой
я
вижу
все
краски
мира
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Me
ayuda
a
llegar
alto
Ты
помогаешь
мне
достичь
новых
вершин
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Ella
"me
duele
que
me
llevara
en
otro
lugar
Ты
уносишь
меня
в
другое
место
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Me
encanta
cuando
ella
coille
Я
люблю,
когда
ты
обнимаешь
меня
Se
refugia
en
el
hueco
de
mi
mi
Скрываешься
в
изгибах
моего
тела
Ella
se
da
por
vencido
y
me
da
lo
mejor
de
su
perfume
Ты
отдаешься
мне,
даря
всю
свою
нежность
Me
toma
y
me
quitó
Ты
уносишь
меня,
детка
Ya
sé
que
viene
de
lejos
Знаю,
что
ты
пришла
издалека
No
me
un
hombre
diferente
hace
que
Со
мной
ты
не
та,
что
раньше
Pero
con
ella
estoy
Но
с
тобой
я
чувствую
себя
живым
Algunos
dicen
que
ella
es
un
peligro
real
Некоторые
говорят,
что
ты
опасна
Me
dominó
pero
no
quiero
dejar
de
Ты
околдовала
меня,
но
я
не
хочу
сопротивляться
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
No
me
duele
que
me
llevara
en
otro
lugar
Ты
уносишь
меня
в
другое
место
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Me
ayuda
a
llegar
alto
Ты
помогаешь
мне
достичь
новых
вершин
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
m'n
ver
realmente
todos
los
colores
С
тобой
я
вижу
все
краски
мира
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
tan
bueno
y
ella
es
tan
dulce
Ты
такая
хорошая
и
ласковая
Me
tomo
mi
tiempo
¿por
qué
ir
demasiado
rápido?
Я
не
спешу,
зачем
торопиться?
Arrastrado
desde
el
principio
que
sería
estropear
el
resultado
Замедлить
темп
в
самом
начале
— испортить
все
Debe
qu'j'apprenne
gestionar
mis
límites
Мне
нужно
научиться
контролировать
себя
Cuando
ella
se
acerca
a
mis
labios
nunca
me
tomo
vuelo
Когда
ты
приближаешься
к
моим
губам,
я
теряю
рассудок
Ella
me
lleva
a
soñar
perfumes
ilícitas
Ты
уносишь
меня
в
мир
запретных
ароматов
Admito
vez
en
cuando
me
doy
no
saben
donde
vivo
Признаюсь,
иногда
я
теряю
голову
Con
él
debe
estar
listo
para
el
gran
ocho
С
тобой
нужно
быть
готовым
к
большим
переменам
Algunos
dicen
que
el
tiempo
me
va
a
matar
Некоторые
говорят,
что
время
меня
убьет
Pero
como
qu'lle
me
embriaga
Deje
que
me
cautivó
Но
ты
опьяняешь
меня,
позволяешь
мне
увлечься
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
m'n
ver
realmente
todos
los
colores
С
тобой
я
вижу
все
краски
мира
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Me
ayuda
a
llegar
alto
Ты
помогаешь
мне
достичь
новых
вершин
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
No
me
duele
que
me
llevara
en
otro
lugar
Ты
уносишь
меня
в
другое
место
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
¿Cómo
una
pequeña
semilla
Как
маленькое
семечко
Puede
jaillier
como
una
flor
Может
расцвести
прекрасным
цветком
Ella
trata
a
mis
pequeñas
molestias
que
adoucites
modales
Ты
лечишь
мои
мелкие
раны,
смягчаешь
мой
нрав
¿Cómo
una
pequeña
semilla
Как
маленькое
семечко
Puede
jaillier
como
una
flor
Может
расцвести
прекрасным
цветком
Calma
mis
mezquinos
odios,
borra
nuestro
resentimiento
Ты
успокаиваешь
мою
мелкую
ненависть,
стираешь
наши
обиды
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
m'n
ver
realmente
todos
los
colores
С
тобой
я
вижу
все
краски
мира
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Me
ayuda
a
llegar
alto
Ты
помогаешь
мне
достичь
новых
вершин
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
No
me
duele
que
me
llevara
en
otro
lugar
Ты
уносишь
меня
в
другое
место
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Amor
amor
amor
Любовь,
любовь,
любовь
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Es
m'donne
del
amor,
amor,
amor
Ты
даришь
мне
любовь,
любовь,
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: François Laclotte, Tairo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.