Текст и перевод песни Taïro - Parigo
Elle
va
errer
comme
si
elle
avait
un
navigo
(à
plus,
bye
bye)
She'll
wander
as
if
she
had
a
Navigo
(see
ya,
bye
bye)
Elle
va
errer
comme
si
elle
avait
un
navigo
(à
plus,
bye
bye,
yeah)
She'll
wander
as
if
she
had
a
Navigo
(see
ya,
bye
bye,
yeah)
Elle
va
errer
comme
si
elle
avait
un
navigo
(à
plus,
bye
bye)
She'll
wander
as
if
she
had
a
Navigo
(see
ya,
bye
bye)
Son
parigo,
son
parigo,
oh
Her
Parisian,
her
Parisian,
oh
Voilà
tout
c'que
Je
suis
pour
elle,
yeah
That's
all
I
am
to
her,
yeah
Une
fois
qu'elle
a
visité
la
Tour
Eiffel
Once
she's
visited
the
Eiffel
Tower
Elle
redéploie
ses
ailes,
wohoho
She
spreads
her
wings
again,
wohoho
Son
parigo,
son
parigo,
oh
Her
Parisian,
her
Parisian,
oh
Voilà
tout
c'que
Je
suis
pour
elle,
yeah
That's
all
I
am
to
her,
yeah
Une
fois
qu'on
a
fait
l'tour
de
toutes
les
ruelles
Once
we've
toured
all
the
alleys
Elle
redéploie
ses
ailes,
well
She
spreads
her
wings
again,
well
Elle
m'enjambe
comme
si
elle
fraudait
le
métro
She
steps
over
me
as
if
she's
skipping
the
metro
fare
Elle
me
monte
et
me
ride
tel
un
bourricot
She
rides
me
and
uses
me
like
a
donkey
Elle
en
demande
dans
tous
les
sens
mais
ce
n'est
jamais
trop
She
asks
for
it
in
every
way
but
it's
never
too
much
Elle
me
transporte
et
me
chauffe
comme
les
siroccos
She
carries
me
and
heats
me
up
like
the
siroccos
Il
faut
dire
que
sa
bouche
a
le
goût
d'abricot
I
must
say
her
mouth
tastes
like
apricot
Sa
peau
douce
te
fait
fondre
comme
un
Haribo
Her
soft
skin
makes
you
melt
like
a
Haribo
Elle
me
bouffe,
elle
me
touche
les
abdominaux
She
devours
me,
she
touches
my
abs
Illico,
elle
me
fait
décoller
comme
un
hélico'
Instantly,
she
makes
me
take
off
like
a
helicopter
J'la
possède
pas
mais
Je
l'ai
dans
la
peau
I
don't
own
her
but
I
have
her
under
my
skin
(Allez,
bye
bye)
(See
ya,
bye
bye)
Elle
va
errer
comme
si
elle
avait
un
navigo
She'll
wander
as
if
she
had
a
Navigo
(Allez,
bye
bye)
(See
ya,
bye
bye)
J'la
possède
pas
mais
Je
l'ai
dans
la
peau?
I
don't
own
her
but
I
have
her
under
my
skin?
(Allez,
bye
bye)
(See
ya,
bye
bye)
Elle
va
errer
comme
si
elle
avait
un
navigo
She'll
wander
as
if
she
had
a
Navigo
Elle
appelle
mon
numéro
dans
son
phone-tél
She
calls
my
number
in
her
phone
Elle
a
même
celui
de
Vybz
Kartel
She
even
has
Vybz
Kartel's
Pourtant,
elle
demande
que
Je
l'écartèle
Yet,
she
asks
me
to
tear
her
apart
Sans
faire
dans
la
dentelle,
que
Je
la
martèle
Without
being
gentle,
to
hammer
her
Et,
même
si
elle
passe
d'un
gars
à
l'autre
And,
even
if
she
goes
from
one
guy
to
another
Je
réponds
à
chacun
de
ses
appels
I
answer
each
of
her
calls
Tant
pis
si
Je
ne
suis
pas
grand-chose
Too
bad
if
I'm
not
much
Au
moins,
Je
suis
son
parigo
At
least,
I'm
her
Parisian
Je
la
fais
grimper
aux
rideaux
I
make
her
climb
the
curtains
Elle
lève
la
jambe
comme
une
danseuse
du
Lido
She
raises
her
leg
like
a
Lido
dancer
En
criant
Taïro
dans
un
grand
vibrato
Screaming
Taïro
in
a
great
vibrato
Jusqu'à
c'que
soit
satisfaite
sa
libido
Until
her
libido
is
satisfied
Certains
me
disent
non,
ce
n'est
pas
normal
Some
tell
me
no,
it's
not
normal
Cette
relation
est
inégale
This
relationship
is
unequal
Mais,
moi,
ça
m'est
égal
But,
I
don't
care
Donc,
non,
J'n'ai
pas
de
peine
So,
no,
I
don't
feel
sorry
Quand
elle
part
When
she
leaves
C'est
moi
qui
l'emmène
à
la
gare
I'm
the
one
who
takes
her
to
the
station
Même
si,
quand
J'lui
dis
Je
t'aime,
elle
se
marre
Even
if,
when
I
tell
her
I
love
you,
she
laughs
J'n'ai
pas
d'haine
à
son
égare
I
don't
hate
her
straying
Et
ça
nous
faire
quelques
pauses
And
it
gives
us
a
few
breaks
On
s'retrouve,
c'est
l'apothéose
We
meet
again,
it's
the
apotheosis
Vivre
sans
manque,
c'est
l'overdose
Living
without
lack
is
an
overdose
C'est
normal
qu'une
telle
rose,
rose
It's
normal
that
such
a
rose,
rose
Me
laisse
quelques
traces
Leaves
me
some
traces
Me
laisse
quelques
épines
Leaves
me
some
thorns
Elle
vaut
bien
quelques
combines
She's
worth
a
few
tricks
Tant
pis
si
Je
m'abîme,
ouais
Too
bad
if
I
get
hurt,
yeah
Son
parigo,
son
parigo,
oh
Her
Parisian,
her
Parisian,
oh
Voilà
tout
c'que
Je
suis
pour
elle,
yeah
That's
all
I
am
to
her,
yeah
Une
fois
qu'elle
a
visité
la
Tour
Eiffel
Once
she's
visited
the
Eiffel
Tower
Elle
redéploie
ses
ailes,
wohoho
She
spreads
her
wings
again,
wohoho
Son
parigo,
son
parigo,
oh
Her
Parisian,
her
Parisian,
oh
Voilà
tout
c'que
Je
suis
pour
elle,
yeah
That's
all
I
am
to
her,
yeah
Une
fois
qu'on
a
fait
l'tour
de
toutes
les
ruelles
Once
we've
toured
all
the
alleys
Elle
redéploie
ses
ailes,
well
She
spreads
her
wings
again,
well
Elle
va
errer
comme
si
elle
avait
un
navigo
(à
plus,
bye
bye)
She'll
wander
as
if
she
had
a
Navigo
(see
ya,
bye
bye)
Elle
va
errer
comme
si
elle
avait
un
navigo
(à
plus,
bye
bye,
yeah)
She'll
wander
as
if
she
had
a
Navigo
(see
ya,
bye
bye,
yeah)
Elle
va
errer
comme
si
elle
avait
un
navigo
(à
plus,
bye
bye)
She'll
wander
as
if
she
had
a
Navigo
(see
ya,
bye
bye)
Elle
va
errer
comme
si
elle
avait
un
navigo
She'll
wander
as
if
she
had
a
Navigo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Barone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.