Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
půlnoc
a
von
nechce
domu
Es
ist
Mitternacht
und
er
will
nicht
nach
Hause
Konečně
v
hlavě
docvaklo
mu
Endlich
hat
er
es
im
Kopf
kapiert
Že
ve
dvě
ráno
přichází
bod
zlomu
Dass
um
zwei
Uhr
morgens
der
Wendepunkt
kommt
Že
jdem
domu
Dass
wir
nach
Hause
gehen
Ne,
nevěř
tomu
Nein,
glaub
das
nicht
Ne
my
nejdem
domu
Nein,
wir
gehen
nicht
nach
Hause
Ve
čtyři
cejtím
pohromu
Um
vier
spüre
ich
die
Katastrophe
Sakra,
co
to
dělá
Verdammt,
was
macht
er
da
Mrdlo
mu
Er
ist
durchgedreht
Mazej
na
kutě,
mazej
domů
Hau
ab
ins
Bett,
hau
ab
nach
Hause
Rozeberu
tě
do
atomu
Ich
zerlege
dich
bis
aufs
Atom
Co
uvidíš
neříkej
nikomu
Was
du
siehst,
sag
niemandem
Miluju
noc,
věř
tomu
Ich
liebe
die
Nacht,
glaub
daran
V
šest
ráno,
vidím
sodomu
Um
sechs
Uhr
morgens
sehe
ich
Sodom
Hvězdy
musí
zmizet
Die
Sterne
müssen
verschwinden
Bohužel
už
je
vidět
Leider
ist
es
schon
hell
Neboj,
večer
se
sejdem
znovu
Keine
Sorge,
am
Abend
treffen
wir
uns
wieder
Ale
teď
běž
domů,
běž
domů
Aber
jetzt
geh
nach
Hause,
geh
nach
Hause
Dobře
vím,
jak
miluji
noc
Ich
weiß
gut,
wie
sehr
ich
die
Nacht
liebe
Když
ji
prospím
Wenn
ich
sie
verschlafe
Lituju
moc
Bereue
ich
es
sehr
Lidi
ale
neschvalujou
čas
vynulujou
Aber
die
Leute
billigen
es
nicht,
sie
nullen
die
Zeit
aus
Usnou
na
gauči
a
dost
Schlafen
auf
der
Couch
ein
und
das
war's
Skoro
všude
už
je
zavřeno
Fast
überall
ist
schon
geschlossen
V
nonstopech
se
hází
čelo
In
den
Nonstop-Läden
wird
Stoff
gezogen
Není
vidět
špína
vokolo
Man
sieht
den
Dreck
ringsum
nicht
Prázdno
je
tam
kde
něco
bylo
Leere
ist
da,
wo
etwas
war
Slunce
za
obzorem
mizí
Die
Sonne
verschwindet
hinter
dem
Horizont
Blbci
tráví
čas
před
televizí
ale
já
ne
Idioten
verbringen
Zeit
vor
dem
Fernseher,
aber
ich
nicht
Jak
mile
zapadne
mě
popadne
energie
ryzí,
vizí
versus
oko
co
svítí
Sobald
sie
untergeht,
packt
mich
pure
Energie,
Visionen
versus
das
leuchtende
Auge
Noční
vidění
co
zlomím
vytím
Nachtsicht,
die
ich
mit
Heulen
breche
Vidí,
cejtí
na
tebe
se
vyřítí
napočti
do
pěti
slyšíš
vidí
Sie
sehen,
sie
fühlen,
stürzen
sich
auf
dich,
zähl
bis
fünf,
du
hörst,
sie
sehen
Stojím
na
svahu
Ich
stehe
am
Hang
Chodím
po
nebi,
nevidím
podlahu
Ich
gehe
am
Himmel,
sehe
keinen
Boden
Stojím
na
prahu,
zvláštních
věci
Ich
stehe
an
der
Schwelle
seltsamer
Dinge
Scházím
do
chumlu
informací
Ich
steige
hinab
in
ein
Gewirr
von
Informationen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Hrbek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.