Tdkzw - How It Goes - перевод текста песни на немецкий

How It Goes - Tdkzwперевод на немецкий




How It Goes
Wie es läuft
A' student to the tests of life
Ein Einserschüler bei den Prüfungen des Lebens
Even free things come at a price
Selbst kostenlose Dinge haben ihren Preis
Damn
Verdammt
I mean all that dumb shit that you doing for likes
Ich meine all den dummen Scheiß, den du für Likes machst
Pretending you just do it for nikes
So tun, als ob du es nur für Nikes tust
I mean my life has been a constant cycle
Ich meine, mein Leben war ein ständiger Kreislauf
Had me thinking imma go psycho
Ließ mich denken, ich drehe durch
But I'm just working till I become an icon
Aber ich arbeite nur, bis ich eine Ikone werde
Sweeping everything in my way like a cyclone
Alles aus dem Weg fegend wie ein Zyklon
I don't know if I wanna be taken like Byron
Ich weiß nicht, ob ich wie Byron genommen werden will
Cause love nowadays is just pretence and acting
Denn Liebe heutzutage ist nur Schein und Schauspiel
Thats why when you trip they say you are overreacting
Deshalb sagen sie, wenn du ausflippst, dass du überreagierst
You are just a rat and romance is the cheese that got you trapped in
Du bist nur eine Ratte und Romantik ist der Käse, der dich gefangen hat
Yeah
Yeah
Order in the room cause my life is a mess
Ordnung im Raum, denn mein Leben ist ein Chaos
I don't do this just to try and impress
Ich mache das nicht nur, um zu versuchen zu beeindrucken
I got the pedal to the metal and I ain't taking no breaks
Ich geb' Vollgas und mache keine Pausen
Life is a bully you gotta give what it takes
Das Leben ist ein Tyrann, du musst tun, was nötig ist
I mean the come up has been stressful
Ich meine, der Aufstieg war stressig
Almost losing my brother had me vengeful
Meinen Bruder fast zu verlieren machte mich rachsüchtig
But then I thought who do I revenge to
Aber dann dachte ich, an wem soll ich mich rächen?
Seeing him so close to his death oouu
Ihn so nah an seinem Tod zu sehen, oouu
Even though the cause was accidental
Obwohl die Ursache ein Unfall war
That image is still stuck in my mental
Dieses Bild steckt immer noch in meinem Kopf fest
Dear God I'm grateful
Lieber Gott, ich bin dankbar
Dear God I'm grateful
Lieber Gott, ich bin dankbar
Dear God I'm grateful
Lieber Gott, ich bin dankbar
Dear God I'm grateful
Lieber Gott, ich bin dankbar
Yeah
Yeah
They won't love you right now
Sie werden dich jetzt nicht lieben
They won't love you today
Sie werden dich heute nicht lieben
They won't love you when you broke
Sie werden dich nicht lieben, wenn du pleite bist
They will love when you great
Sie werden dich lieben, wenn du großartig bist
Too many choices to make and I don't wanna regret
Zu viele Entscheidungen zu treffen, und ich will nichts bereuen
I chose chasing my dreams and not chasing the bread
Ich entschied mich, meine Träume zu jagen und nicht der Kohle hinterherzujagen
Cause the rest will follow and I ain't chasing a trend
Denn der Rest wird folgen, und ich jage keinem Trend hinterher
If you got a place in my heart then you ain't paying the rent
Wenn du einen Platz in meinem Herzen hast, zahlst du keine Miete
Just make sure you put some holes in the wall
Stell nur sicher, dass du ein paar Löcher in die Wand machst
Yeah
Yeah
Cause sometimes I be meaning to vent
Denn manchmal muss ich Dampf ablassen
I mean the music is my emotional outlet
Ich meine, die Musik ist mein emotionales Ventil
The lyrics are intellectual asset
Die Texte sind intellektuelles Kapital
I just hope they tell my story in a gazette
Ich hoffe nur, sie erzählen meine Geschichte in einer Gazette
And imma read all about it while I'm watching the sun set
Und ich werde alles darüber lesen, während ich den Sonnenuntergang beobachte
Damn
Verdammt
And to my friends that have turn into foes
Und an meine Freunde, die zu Feinden wurden
I know you will come back when this actually blows
Ich weiß, ihr werdet zurückkommen, wenn das hier wirklich einschlägt
And we will see how it goes
Und wir werden sehen, wie es läuft
Cause right now you are dissing my flows
Denn gerade disst ihr meine Flows
You are the ones that are behind all the trolls
Ihr seid diejenigen hinter all den Trollen
But like I said we will see how it goes
Aber wie gesagt, wir werden sehen, wie es läuft
Yeah
Yeah
We'll see how it goes
Wir werden sehen, wie es läuft
But as I said we'll see how it goes
Aber wie ich sagte, wir werden sehen, wie es läuft
We'll see how it goes
Wir werden sehen, wie es läuft
But like I said we'll see how it goes
Aber wie ich sagte, wir werden sehen, wie es läuft
We'll see how it goes
Wir werden sehen, wie es läuft
But as I said we'll see how it goes
Aber wie ich sagte, wir werden sehen, wie es läuft
We'll see how it goes
Wir werden sehen, wie es läuft
But as I said we'll see how it
Aber wie ich sagte, wir werden sehen, wie es





Авторы: Darryl Kapepa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.