Текст и перевод песни Te-Tris, Ras & Astek - Jurek mordel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lubię
jak
w
domu
spoko
i
lubię
jak
w
klubie
dobrze
Мне
нравится,
когда
дома
спокойно,
и
нравится,
когда
в
клубе
хорошо
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
Znów
czuję
formę,
nie
czuję,
że
tu
jak
dureń
krążę
Снова
чувствую
себя
в
форме,
не
чувствую,
что
брожу
тут
как
дурак
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
Choć
zdarza
się,
że
gubię
wątek,
gadam
w
sumie
mądrze
Хотя
бывает,
что
теряю
нить,
говорю
в
целом
мудро
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
I
czyj
to
rok
jest,
gdy
pytają,
przytakuję
skromnie
И
когда
спрашивают,
чей
это
год,
скромно
соглашаюсь
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak-jak)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как-как)
Po-po
pierwsze
primo,
to
to
taki
bit,
co
poprawia
nam
krążenie
Во-первых,
primo,
это
такой
бит,
что
улучшает
наше
кровообращение
(Let′s
get
pełny
back
to
funk)
Niech
to
leci
jak
balon
z
helem
(Let's
get
полный
back
to
funk)
Пусть
это
летит,
как
шар
с
гелием
Czas
to
przenieść
z
baru
na
parkiet
Пора
перенести
это
с
бара
на
танцпол
I
nie
ma
tutaj
veto,
chociaż
butla
pęka
И
здесь
нет
вето,
хотя
баллон
лопается
Się
odkręca
szczęścia
wentyl,
a
rano
będę
znów
jak
dętka...
ekstra
Открывается
вентиль
счастья,
а
утром
я
снова
буду
как
камера...
экстра
Jakaś
dupa
skręca
coś
na
lewo,
kibel,
speedway,
kopniak
Какая-то
баба
сворачивает
что-то
налево,
туалет,
спидвей,
пинок
Wcześniej
mądra
szprycha
była,
dziś
jej
sam
cylinder
został
Раньше
была
умная
спица,
сегодня
от
неё
остался
только
цилиндр
Miny
gościa
do
złej
gry,
ominę
tani
bajer,
jakby
padł
tu
lambo
Мимо
гримас
парня,
играющего
плохо,
мимо
дешевых
подкатов,
словно
тут
стоит
ламбо
I
znowu
bieg
wydarzeń
tu
pozmieniam,
pouprzedzam
И
снова
я
изменю
ход
событий,
предупрежу
Poubiegam,
nie
policzę
nawet
lapsów
za
mną
Побегаю,
даже
не
посчитаю
круги
позади
Primo
drugie,
nasz
najlepszy
czas
nadchodzi
wreszcie
Primo
secondo,
наше
лучшее
время
наконец
наступает
Od
teraz
nacieram
i
będę
the
bestem
Отныне
я
наступаю
и
буду
лучшим
We
wszystkich
tabelach
(pieprzony
Excel)
Во
всех
таблицах
(чертов
Excel)
Primo
ultimo,
jak
wydech
na
wdech
Primo
ultimo,
как
выдох
на
вдох
Pozmienia
se
ten,
co
dogoni
szanse
Изменит
свою
жизнь
тот,
кто
догонит
шанс
Te
życie
pod
psem
na
szampan
na
pudle
i
suki
Эту
жизнь
под
псом
на
шампанское
на
пуделе
и
сучек
Co
robią
victory
lap
dance
Которые
делают
victory
lap
dance
Dosyć
tej
wyliczanki,
dziś
będziemy
pić
i
tańczyć
Хватит
этих
подсчетов,
сегодня
мы
будем
пить
и
танцевать
Kieliszki
bić
i
szklanki,
aż
nadejdzie
blady
świt
Бить
бокалы
и
стаканы,
пока
не
наступит
рассвет
Mówią
nam:
"Optymiści,
niepoprawni
ryzykanci:
Нам
говорят:
"Оптимисты,
неисправимые
авантюристы"
Aha,
przynajmniej
nie
pierdolą
już
jak
mamy
żyć
Ага,
по
крайней
мере,
больше
не
трындят,
как
нам
жить
Lubię
jak
w
domu
spoko
i
lubię
jak
w
klubie
dobrze
Мне
нравится,
когда
дома
спокойно,
и
нравится,
когда
в
клубе
хорошо
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
Znów
czuję
formę,
nie
czuję,
że
tu
jak
dureń
krążę
Снова
чувствую
себя
в
форме,
не
чувствую,
что
брожу
тут
как
дурак
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
Choć
zdarza
się,
że
gubię
wątek,
gadam
w
sumie
mądrze
Хотя
бывает,
что
теряю
нить,
говорю
в
целом
мудро
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
I
czyj
to
rok
jest,
gdy
pytają,
przytakuję
skromnie
И
когда
спрашивают,
чей
это
год,
скромно
соглашаюсь
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak-jak)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как-как)
Pierwszy
toast
za
dni
głodu,
miesiąc
w
trasie,
dwa
dni
w
domu
Первый
тост
за
дни
голода,
месяц
в
дороге,
два
дня
дома
Blizny
jak
gwiazdki
z
naramienników
Шрамы
как
звездочки
с
погон
Teraz
życie,
jak
by
je
kradli
komuś
Теперь
жизнь,
как
будто
её
у
кого-то
украли
Przestałem
wierzyć
w
przypadki
już
dawno
Я
перестал
верить
в
случайности
уже
давно
Jak
w
dilera
z
pierwszą
działką
za
darmo
Как
в
дилера
с
первой
бесплатной
дозой
Nie
pytam:
"Czemu
ja?
Co
to
będzie?"
Не
спрашиваю:
"Почему
я?
Что
будет?"
Myślę:
"Kurwa,
jak
to
ogarnąć?"
Думаю:
"Блин,
как
это
разрулить?"
Moje
papierowe
samoloty
ma
pilotować
Zygmunt
Stary
Мои
бумажные
самолетики
должен
пилотировать
Сигизмунд
Старый
Przejebałem
już
więcej
czasu,
niż
bananowcy
kwitu
starych
Я
профукал
больше
времени,
чем
банановые
республики
денег
стариков
Zdarza
się,
żebyś
się
dostał
do
gwiazd,
tu
rzadziej
Случается,
что
до
звезд
доберешься
реже
Niż
planowana
ciąża
w
gimnazjum
Чем
запланированная
беременность
в
средней
школе
Ale
nic
jest
niemożliwe,
to
jeszcze
nie
epitafium
Но
нет
ничего
невозможного,
это
еще
не
эпитафия
Z
dobrego
domu
na
złym
osiedlu
Из
хорошего
дома
в
плохом
районе
Znam
wszystkich:
prawników
i
przestępców
Я
знаю
всех:
юристов
и
преступников
Zasady
chodników
i
uniwerków
Правила
улиц
и
университетов
Stąd
kilka
wersów
mam
u
nich
w
sercu
Поэтому
несколько
моих
строк
у
них
в
сердце
Żyją
jak
chcą,
żyję
jak
chcę
Живут,
как
хотят,
живу,
как
хочу
Szczypię
ją
w
tyłek,
sprawdzam,
czy
to
nie
sen
Щипаю
её
за
задницу,
проверяю,
не
сон
ли
это
Jak
pytasz
mnie
o
to,
co
widzę
na
dnie,
to
kostki
lodu...
Если
ты
спрашиваешь
меня,
что
я
вижу
на
дне,
то
кубики
льда...
Trochę
whiskey
Немного
виски
Dosyć
tej
wyliczanki,
dziś
będziemy
pić
i
tańczyć
Хватит
этих
подсчетов,
сегодня
мы
будем
пить
и
танцевать
Kieliszki
bić
i
szklanki,
aż
nadejdzie
blady
świt
Бить
бокалы
и
стаканы,
пока
не
наступит
рассвет
Mówią
nam:
"Optymiści,
niepoprawni
ryzykanci"
Нам
говорят:
"Оптимисты,
неисправимые
авантюристы"
Aha,
przynajmniej
nie
pierdolą
już
jak
mamy
żyć
Ага,
по
крайней
мере,
больше
не
трындят,
как
нам
жить
Lubię
jak
w
domu
spoko
i
lubię
jak
w
klubie
dobrze
Мне
нравится,
когда
дома
спокойно,
и
нравится,
когда
в
клубе
хорошо
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
Znów
czuję
formę,
nie
czuję,
że
tu
jak
dureń
krążę
Снова
чувствую
себя
в
форме,
не
чувствую,
что
брожу
тут
как
дурак
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
Choć
zdarza
się,
że
gubię
wątek,
gadam
w
sumie
mądrze
Хотя
бывает,
что
теряю
нить,
говорю
в
целом
мудро
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
I
czyj
to
rok
jest,
gdy
pytają,
przytakuję
skromnie
И
когда
спрашивают,
чей
это
год,
скромно
соглашаюсь
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak-jak)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как-как)
Sprzedaliśmy
dziesięć
tałków
między
nami
super,
spoko
Мы
продали
десять
штук
между
собой,
супер,
спокойно
Zachowałem
trochę
hajsu,
chyba
za
to
kupię
motor
Я
сохранил
немного
денег,
наверное,
куплю
на
них
мотоцикл
Zadowolony
Jarek
Steciuk,
zadowolony
fest
Довольный
Ярек
Стецюк,
довольный
очень
Motor
dla
kumpli,
motor
dla
wydawcy
Мотоцикл
для
друзей,
мотоцикл
для
издателя
Niech
GlamRap
napisze,
że
ziom
ma
gest!
Stać
mnie!
Пусть
GlamRap
напишет,
что
у
чувака
есть
жест!
Могу
себе
позволить!
Mam
większy
fejm
niż
pierdolony
Jurek
Mordel
У
меня
больше
славы,
чем
у
чертового
Юрека
Морделя
Dziecko
je
z
otwartą
buzią,
mama
mu
każe
zamknąć
mordę
Ребенок
ест
с
открытым
ртом,
мама
велит
ему
закрыть
рот
Lubię
jak
w
domu
świetnie,
a
że
w
domu
teraz
nędza
Мне
нравится,
когда
дома
отлично,
а
так
как
дома
сейчас
нищета
Rozbijam
się
po
świecie,
Malaysia
Airlines
Мотаюсь
по
миру,
Malaysia
Airlines
Lubię
jak
w
klubie
dobrze,
znowu
do
klubu
Мне
нравится,
когда
в
клубе
хорошо,
снова
в
клуб
I
znowu
nawijam,
i
znowu
do
tłumu
И
снова
читаю
рэп,
и
снова
к
толпе
I
znów
minie
chwila,
nim
zawinę
sobie
do
domu
jak
ślimak
И
снова
пройдет
время,
прежде
чем
я
свернусь
домой,
как
улитка
Yeaaah
Nygga!
Nie
dygam!
Yeaaah
Nygga!
Не
дёргаюсь!
Wbijam
na
właściwy
życia
tor
i
se
śmigam!
Врываюсь
на
правильный
жизненный
путь
и
мчу!
Daje
śmieszne
wywiady,
youtube'y
i
telewizja
Даю
смешные
интервью,
YouTube
и
телевидение
Podarowałem
światu
gift
of
gab
jak
Tet
i
Iza
Подарил
миру
gift
of
gab,
как
Тет
и
Иза
Rozprawiamy
się
z
konkurencją,
Jarek
- Arek
z
Tetem
Разбираемся
с
конкурентами,
Ярек
- Арек
с
Тетом
Ty
chciałbyś
wygrać
w
tym
wyścigu?
E!
Jarek
Kretes
Ты
хотел
бы
выиграть
в
этой
гонке?
Э!
Ярек
Кретес
Lubię
jak
w
domu
spoko
i
lubię
jak
w
klubie
dobrz
(Lubię)
Мне
нравится,
когда
дома
спокойно,
и
нравится,
когда
в
клубе
хорош(о)
(Нравится)
Znów
czuję
formę,
nie
czuję,
że
tu
jak
dureń
krąż
(Czuję)
Снова
чувствую
себя
в
форме,
не
чувствую,
что
брожу
тут
как
дура(к)
(Чувствую)
Choć
zdarza
się,
że
gubię
wątek,
gadam
w
sumie
mądrz
(Gubię)
Хотя
бывает,
что
теряю
нить,
говорю
в
целом
мудр(о)
(Теряю)
I
czyj
to
rok
jest,
gdy
pytają,
przytakuję
skromnie
И
когда
спрашивают,
чей
это
год,
скромно
соглашаюсь
Lubię
jak
w
domu
spoko
i
lubię
jak
w
klubie
dobrze
Мне
нравится,
когда
дома
спокойно,
и
нравится,
когда
в
клубе
хорошо
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
Znów
czuję
formę,
nie
czuję,
że
tu
jak
dureń
krążę
Снова
чувствую
себя
в
форме,
не
чувствую,
что
брожу
тут
как
дурак
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
Choć
zdarza
się,
że
gubię
wątek,
gadam
w
sumie
mądrze
Хотя
бывает,
что
теряю
нить,
говорю
в
целом
мудро
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak
Jurek
Mordel)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как
Юрек
Мордель)
I
czyj
to
rok
jest,
gdy
pytają,
przytakuję
skromnie
И
когда
спрашивают,
чей
это
год,
скромно
соглашаюсь
(Jak
Jurek
Mordel,
jak,
jak-jak)
(Как
Юрек
Мордель,
как,
как-как)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Astek, Ras, Te-tris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.