Te quiero Euridice - Adelphi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Te quiero Euridice - Adelphi




Adelphi
Адельфи
Guardami
Посмотри на меня
Sì, ma da lontano
Да, но издали
Ho paura di affogare dentro il tuo cappotto nero
Боюсь утонуть в твоем черном пальто
E portami dal messicano
И отведи меня к мексиканцу
Che se mi perdo dentro il traffico ti perdo per davvero
Ведь если я потеряюсь в пробке, то потеряю тебя навсегда
Seguimi
Следуй за мной
Sì, ma fai piano
Да, но тихо
Quanto tempo ci hai messo a farti vivo
Сколько времени тебе понадобилось, чтобы объявиться
Nel mio appartamento al terzo piano
В моей квартире на третьем этаже
C′è rinchiuso il tuo respiro
Там заперто твое дыхание
Ma se non mi vuoi parlare
Но если ты не хочешь со мной говорить
Neanche il giorno di Natale
Даже в Рождество
Neanche quando fuori piove
Даже когда на улице дождь
Cos'è, ti piace farmi male
Что такое, тебе нравится делать мне больно?
E piango per ogni cazzata a fine serata
И я плачу из-за каждой ерунды в конце вечера
Tra i tuoi pensieri e la mia collana
Между твоими мыслями и моей подвеской
Di Adelphi
От Адельфи
Chissà se ci pensi a noi
Интересно, думаешь ли ты о нас
Cos′è un amore senza promesse
Что такое любовь без обещаний
Scusami amore se non le mantengo
Прости меня, любимый, что я их не сдерживаю
Ti aspetto fermo tra le insicurezze
Я жду тебя, застыв в своих сомнениях
Un fiore giallo per tenere il segno
Желтый цветок, чтобы отметить место
Che anche se non voglio
Ведь даже если я не хочу
Tanto alle due ci ritroviamo nel solito posto
Все равно в два мы встретимся на нашем обычном месте
Ma se non mi vuoi guardare
Но если ты не хочешь смотреть на меня
Neanche dentro l'ascensore
Даже в лифте
Neanche quando splende il sole
Даже когда светит солнце
Cos'è, ti piace farmi male
Что такое, тебе нравится делать мне больно?
E piango per ogni cazzata a fine serata
И я плачу из-за каждой ерунды в конце вечера
Tra i tuoi pensieri e la mia collana
Между твоими мыслями и моей подвеской
Di Adelphi
От Адельфи
Chissà se ci pensi a noi
Интересно, думаешь ли ты о нас
E piango per ogni cazzata a fine serata
И я плачу из-за каждой ерунды в конце вечера
Tra i tuoi discorsi e la mia collana
Между твоими словами и моей подвеской
Di Adelphi
От Адельфи
Chissà se ci pensi a noi
Интересно, думаешь ли ты о нас
A noi
О нас
Chiedimi come starò tra dieci anni
Спроси меня, как я буду через десять лет
Tra i tuoi danni
Среди твоих ран
Se mai ti mancherò
Будешь ли ты когда-нибудь скучать по мне
Pensa a tutti i miei sbagli
Подумай о всех моих ошибках






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.