Текст и перевод песни Tea Tairovic - Kucke i demoni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kucke i demoni
Сучки и демоны
Malo
ti
je
sa
mnom
sve
Тебе
мало
всего
со
мной,
Srećo
moja,
ne,
nemoj
da
se
svetim
Счастье
мое,
нет,
не
мсти
мне.
S
tobom
pakao
i
raj
С
тобой
и
ад,
и
рай,
Prošla
sam
i
znaj,
izadaju
osetim
Я
прошла
через
многое
и
знаю,
чувствую
измену.
I
možda
s
njom
je
divno
i
krasno
И,
может,
с
ней
прекрасно
и
чудесно,
Al'
ne
može
ni
vodu
da
mi
donese
Но
она
и
воды
мне
не
принесет.
Ima
da
moliš,
al'
biće
kasno
Будешь
умолять,
но
будет
поздно.
Moli
me
lepše,
je
l'
ti
je
jasno?
Умоляй
меня
нежнее,
тебе
же
ясно?
Hajde,
srećo
moja,
pij
Давай,
счастье
мое,
пей,
Zavele
su
taj
kučke
i
demoni
Соблазнили
тебя
эти
сучки
и
демоны.
Dala
sam
ti
godine
Я
отдала
тебе
годы,
A
nju
lože
ti
tvoji
milioni
А
ее
заводят
твои
миллионы.
Hajde,
srećo
moja,
pij
Давай,
счастье
мое,
пей,
Ajmo
živeli,
gledaj
me
u
oči
Давай
за
жизнь,
смотри
мне
в
глаза.
Srećo,
ne
zaboravi
Счастье,
не
забывай,
Ako
sam
na
dnu,
ti
ćeš
sa
mnom
poći
Если
я
на
дне,
ты
пойдешь
со
мной.
Živeli,
ajde,
ej
За
жизнь,
давай,
эй.
Malo
ti
je
sa
mnom
sve
Тебе
мало
всего
со
мной,
Srećo
moja,
nе,
ne
može
to
tako
Счастье
мое,
нет,
так
нельзя.
Oči
mi
na
leđima
Мои
глаза
на
затылке,
Bićе
kajanja,
boleće
te
jako
Будешь
раскаиваться,
тебе
будет
очень
больно.
I
možda
s
njom
je
divno
i
krasno
И,
может,
с
ней
прекрасно
и
чудесно,
Al'
ne
može
ni
vodu
da
mi
donese
Но
она
и
воды
мне
не
принесет.
Ima
da
moliš,
al'
biće
kasno
Будешь
умолять,
но
будет
поздно.
Moli
me
lepše,
je
l'
ti
je
jasno?
Умоляй
меня
нежнее,
тебе
же
ясно?
Hajde,
srećo
moja,
pij
Давай,
счастье
мое,
пей,
Zavele
su
taj
kučke
i
demoni
Соблазнили
тебя
эти
сучки
и
демоны.
Dala
sam
ti
godine
Я
отдала
тебе
годы,
A
nju
lože
ti
tvoji
milioni
А
ее
заводят
твои
миллионы.
Hajde,
srećo
moja,
pij
Давай,
счастье
мое,
пей,
Ajmo
živeli,
gledaj
me
u
oči
Давай
за
жизнь,
смотри
мне
в
глаза.
Srećo,
ne
zaboravi
Счастье,
не
забывай,
Ako
sam
na
dnu,
ti
ćeš
sa
mnom
poći
Если
я
на
дне,
ты
пойдешь
со
мной.
Živeli,
ajde,
ej
За
жизнь,
давай,
эй.
Hajde,
srećo
moja,
pij
Давай,
счастье
мое,
пей,
Zavele
su
taj
kučke
i
demoni
Соблазнили
тебя
эти
сучки
и
демоны.
Dala
sam
ti
godine
Я
отдала
тебе
годы,
A
nju
lože
ti
tvoji
milioni
А
ее
заводят
твои
миллионы.
Hajde,
srećo
moja,
pij
Давай,
счастье
мое,
пей,
Ajmo
živeli,
gledaj
me
u
oči
Давай
за
жизнь,
смотри
мне
в
глаза.
Srećo,
ne
zaboravi
Счастье,
не
забывай,
Ako
sam
na
dnu,
ti
ćeš
sa
mnom
poći
Если
я
на
дне,
ты
пойдешь
со
мной.
Živeli,
ajde,
ej
За
жизнь,
давай,
эй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mico Vukovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.