Текст и перевод песни Teach In - Regrets
I
wish
that
I
could
take
back
Жаль,
что
я
не
могу
вернуть
все
назад.
All
of
the
things
that
I've
done
to
hurt
you!
Все,
что
я
сделал,
чтобы
причинить
тебе
боль!
I
didn't
mean
to
be
so
cruel!
Я
не
хотела
быть
такой
жестокой!
And
yet
I
know
that
I've
been
selfish
И
все
же
я
знаю,
что
был
эгоистом.
And,
at
times,
a
just
fool!
А
временами-просто
дурак!
And
every
thoughtless
thing
I've
done
И
все
мои
безрассудные
поступки.
Keeps
comin'
back
to
haunt
me
Все
время
возвращается,
чтобы
преследовать
меня.
Because
you
took
each
one
to
heart!
Потому
что
ты
принял
их
близко
к
сердцу!
And
as
I
realize
it's
my
fault
И
как
я
понимаю
это
моя
вина
We've
grown
worlds
apart
...
Мы
выросли
в
разных
мирах
...
I
have
regrets,
regrets,
Я
сожалею,
сожалею
For
my
mistakes
an'
thinking
only
of
my
self
О
своих
ошибках
и
думаю
только
о
себе.
And
all
that
I
have
left
are
these
regrets,
regrets,
И
все,
что
у
меня
осталось,
- это
сожаления,
сожаления.
For
the
things
I
did
that
somehow
you
just
can't
forgive
За
то,
что
я
сделал,
ты
почему-то
не
можешь
простить.
I
guess
I'll
always
have
to
live
with
these
regrets
Наверное,
мне
всегда
придется
жить
с
этими
сожалениями.
If
I
could
right
the
wrong
I've
done
Если
бы
я
мог
исправить
то,
что
сделал.
Maybe
I
could
stop
your
leavin'
Может
быть,
я
смогу
помешать
тебе
уйти?
But
there's
so
much
I'm
guilty
of
Но
я
во
многом
виноват.
And
it's
too
late
to
say
I'm
sorry
Слишком
поздно
извиняться.
'Cause
bein'
sorry
is
not
enough!
Потому
что
одного
сожаления
недостаточно!
'Cause
with
each
angry
word
that
I've
said
Потому
что
с
каждым
произнесенным
мной
гневным
словом
Your
love
for
me
was
dyin',
Твоя
любовь
ко
мне
умирала.
Each
word
left
a
lasting
scar
Каждое
слово
оставляло
неизгладимый
шрам.
And
right
now
I
feel
so
helpless,
И
сейчас
я
чувствую
себя
такой
беспомощной,
Wishin'
I
could
change
the
way
things
are
...
Как
бы
я
хотела
все
изменить
...
I
have
regrets,
regrets,
Я
сожалею,
сожалею
For
my
mistakes
an'
thinking
only
of
my
self
О
своих
ошибках
и
думаю
только
о
себе.
And
all
that
I
have
left
are
these
regrets,
regrets,
И
все,
что
у
меня
осталось,
- это
сожаления,
сожаления.
For
the
things
I
did
that
somehow
you
just
can't
forgive
За
то,
что
я
сделал,
ты
почему-то
не
можешь
простить.
I
guess
I'll
always
have
to
live
with
these
regret
Наверное,
мне
всегда
придется
жить
с
этим
сожалением.
I
have
regrets,
regrets,
Я
сожалею,
сожалею
For
my
mistakes
an'
thinking
only
of
my
self
О
своих
ошибках
и
думаю
только
о
себе.
And
all
that
I
have
left
are
these
regrets,
regrets,
И
все,
что
у
меня
осталось,
- это
сожаления,
сожаления.
For
the
things
I
did
that
somehow
you
just
can't
forgive
За
то,
что
я
сделал,
ты
почему-то
не
можешь
простить.
I
guess
I'll
always
have
to
live
with
these
regret
Наверное,
мне
всегда
придется
жить
с
этим
сожалением.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. WYRICK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.