Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
she's
crying
Mama,
sie
weint
No
more
war
Kein
Krieg
mehr
No
more
war
aye
Kein
Krieg
mehr,
aye
Yow
a
six
months
now
mama
nuh
see
her
son
Hey,
seit
sechs
Monaten
hat
Mama
ihren
Sohn
nicht
gesehen
She
never
want
the
bwoy
bruck
out
a
Kingston
Sie
wollte
nie,
dass
der
Junge
in
Kingston
ausbricht
So
she
send
him
goh
a
country
fi
cool
and
sidung
Also
schickte
sie
ihn
zum
Land,
zum
Abkühlen
und
Sitzen
Fi
help
him
grandfather
weh
plant
up
a
grung
Um
Opa
zu
helfen,
der
den
Boden
bepflanzt
She
never
know
say
him
woulda
reach
to
a
gun
Sie
wusste
nicht,
dass
er
zur
Waffe
greifen
würde
Because
as
far
as
she
know
a
that
run
Kingston
Weil
sie
dachte,
das
passiert
nur
in
Kingston
And
now
the
boy
dead
and
she
stand
up
Und
jetzt
ist
der
Junge
tot
und
sie
steht
da
And
a
look
pon
the
body
inna
the
casket
lie
dung
Sie
schaut
auf
den
Körper
im
Sarg,
der
daliegt
Mama
she's
crying
Mama,
sie
weint
All
alone
(All
alone)
Ganz
allein
(Ganz
allein)
The
one
son
she
got
Der
eine
Sohn,
den
sie
hatte
Him
dead
by
gunshot
Er
starb
durch
einen
Schuss
Now
she's
on
her
own
(Oh
yeah)
Jetzt
ist
sie
auf
sich
allein
gestellt
(Oh
ja)
Mama
she's
crying
Mama,
sie
weint
All
alone
(She's
all
alone)
Ganz
allein
(Sie
ist
ganz
allein)
Because
the
one
son
she
got
Denn
der
eine
Sohn,
den
sie
hatte
Him
dead
by
gunshot
Er
starb
durch
einen
Schuss
Now
she's
on
her
own
Jetzt
ist
sie
auf
sich
allein
gestellt
If
she
coulda
exchange
Wenn
sie
tauschen
könnte
She
woulda
turn
back
the
time
Würde
sie
die
Zeit
zurückdrehen
Go
inna
the
box
and
put
him
inna
the
line
In
den
Sarg
steigen
und
ihn
ins
Leben
stellen
A
young
little
youth
him
nuh
reach
twenty
nine
Ein
junger
Bursche,
nicht
mal
neunundzwanzig
She
never
know
say
him
woulda
die
by
crime
Sie
wusste
nicht,
dass
er
durch
Verbrechen
sterben
würde
She
think
say
the
country
did
safer
than
the
town
Sie
dachte,
das
Land
sei
sicherer
als
die
Stadt
She
never
know
the
gun
them
reach
all
around
Sie
wusste
nicht,
dass
Waffen
überall
sind
She
have
a
sinking
feeling
Sie
hat
ein
gefühl
dass
etwas
nicht
stimmt
wenn
When
time
him
go
down
Er
in
den
Boden
geht
Six
foot
six
under
ground
Sechs
Fuß
unter
der
Erde
All
alone
(She's
all
alone)
Ganz
allein
(Sie
ist
ganz
allein)
The
one
son
she
got
Der
eine
Sohn,
den
sie
hatte
Him
dead
by
gunshot
Er
starb
durch
einen
Schuss
Now
she's
on
her
own
Jetzt
ist
sie
auf
sich
allein
gestellt
Mama
she's
crying
(She's
crying)
Mama,
sie
weint
(Sie
weint)
All
alone
(She's
all
alone)
Ganz
allein
(Sie
ist
ganz
allein)
Because
the
one
son
she
got
Denn
der
eine
Sohn,
den
sie
hatte
Him
dead
by
gunshot
Er
starb
durch
einen
Schuss
Now
she's
on
her
own
(Hey)
Jetzt
ist
sie
auf
sich
allein
gestellt
(Hey)
Across
the
country
a
so
crime
a
gwaan
Überall
im
Land,
so
läuft
Verbrechen
ab
The
littlest
a
youth
them
nah
keep
calm
Die
Jüngsten
halten
nicht
Ruhe
Every
day
every
night
them
nuh
stop
beat
corn
Jeden
Tag,
jede
Nacht
hören
sie
nicht
auf
zu
ballern
And
if
them
nuh
stop
then
the
whole
future
gone
Und
wenn
sie
nicht
aufhören,
ist
die
ganze
Zukunft
weg
Who
ago
run
the
theatre
and
the
ward
Wer
wird
Theater
und
Bezirk
leiten
And
who
ago
try
beat
Asafa
record
Wer
wird
Asafas
Rekord
brechen
If
them
nuh
stop
meck
history
Wenn
sie
nicht
aufhören
Geschichte
zu
As
murder
mystery
Morden
und
Mysterien
Then
mi
say
the
whole
future
gone
Dann
sag
ich,
die
ganze
Zukunft
ist
weg
Crying
(She's
crying)
Sie
weint
(Sie
weint)
All
alone
(All
alone)
Ganz
allein
(Ganz
allein)
The
one
son
she
got
Der
eine
Sohn,
den
sie
hatte
Him
dead
by
gunshot
Er
starb
durch
einen
Schuss
Now
she's
on
her
own
Jetzt
ist
sie
auf
sich
allein
gestellt
Mama
she's
crying
(She's
crying)
Mama,
sie
weint
(Sie
weint)
All
alone
(She's
all
alone)
Ganz
allein
(Sie
ist
ganz
allein)
Because
the
one
son
she
got
Denn
der
eine
Sohn,
den
sie
hatte
Him
dead
by
gunshot
Er
starb
durch
einen
Schuss
Now
she's
on
her
own
Jetzt
ist
sie
auf
sich
allein
gestellt
Mama
she's
crying
(She's
crying)
Mama,
sie
weint
(Sie
weint)
All
alone
(Mama
is
all
alone)
Ganz
allein
(Mama
ist
ganz
allein)
Because
the
one
son
she
got
Denn
der
eine
Sohn,
den
sie
hatte
Him
dead
by
gunshot
Er
starb
durch
einen
Schuss
Now
she's
all
alone
Jetzt
ist
sie
ganz
allein
Aye
she's
all
alone
Aye,
sie
ist
ganz
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damion Darrel Warren, Lava Ground
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.