Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rastafari Way
Der Rastafari Weg
I
wish
i
could
say
it
was
easy,
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
es
wäre
einfach,
I
wish
i
could
say
it
wasn't
hard.
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
es
wäre
nicht
schwer.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
b'un
out
wha
babylon
say,
Wenn
du
ablehnst,
was
Babylon
sagt,
Babylon
say.
Babylon
sagt.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
choose
Ras
Tafari
way,
Wenn
du
den
Rastafari-Weg
wählst,
Your
friends
say
you
crazy
Deine
Freunde
sagen,
du
bist
verrückt
Family
say
you
mad.
Die
Familie
sagt,
du
bist
irre.
You
might
loose
the
9 to
5
Du
könntest
den
9-bis-5
Work
whey
you
have.
Job
verlieren,
den
du
hast.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
choose
Ras
Tafari
way,
Wenn
du
den
Rastafari-Weg
wählst,
How
can
i
become.
Wie
bin
ich
dazu
gekommen.
The
blessings
just
a
flow
and
they
are
Die
Segnungen
fließen
nur
so
und
sie
Yearning
for
some.
Sehnen
sich
nach
etwas
davon.
They
wanna
know
how
they
can
become
a
Sie
wollen
wissen,
wie
sie
ein
Selassie
son.
Selassie-Sohn
werden
können.
So
i
told
them
all
is
welcomed
Also
sagte
ich
ihnen,
alle
sind
willkommen
But
you
know,
Aber
weißt
du,
Stepping
outa
babylon
the
Aus
Babylon
herauszutreten,
der
Struggle
is
real.
Kampf
ist
real.
They'll
take
you
put
you
on
a
mountain
and
try
Sie
werden
dich
nehmen,
dich
auf
einen
Berg
stellen
und
versuchen
Give
you
a
deal.
dir
einen
Handel
anzubieten.
Your
best
friends
turning
against
you
tell
me
Deine
besten
Freunde
wenden
sich
gegen
dich,
sag
mir
How
would
you
feel?
Wie
würdest
du
dich
fühlen?
Can't
trust
them
to
prepare
your
meal,
Kannst
ihnen
nicht
trauen,
deine
Mahlzeit
zuzubereiten,
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
bu'n
out
wha
babylon
say,
Wenn
du
ablehnst,
was
Babylon
sagt,
Babylon
say.
Babylon
sagt.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
choose
Ras
Tafari
way,
Wenn
du
den
Rastafari-Weg
wählst,
Your
friends
say
you
crazy
Deine
Freunde
sagen,
du
bist
verrückt
Family
say
you
mad.
Die
Familie
sagt,
du
bist
irre.
You
might
loose
the
9 to
5
Du
könntest
den
9-bis-5
Work
whey
you
have.
Job
verlieren,
den
du
hast.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
choose
Ras
Tafari
way,
Wenn
du
den
Rastafari-Weg
wählst,
Mystery
babylon
they
nuh
wan'
no
Mysterium
Babylon,
sie
wollen
keinen
You
feel
say
them
ago
love
you
breada,
Du
denkst,
sie
werden
dich
lieben,
Schwester,
Deso
yuh
wrong.
Da
liegst
du
falsch.
Remember
them
gather
them
powers
up
Erinnere
dich,
sie
sammeln
ihre
Kräfte
Inna
the
division.
in
der
Spaltung.
Remember
them
have
them
brainwash
inna
Erinnere
dich,
sie
haben
ihre
Gehirnwäsche
in
Every
nation
yes.
jeder
Nation,
ja.
Don't
get
me
wrong
Versteh
mich
nicht
falsch
When
time
you
listen
to
this
song
yes,
Wenn
du
dieses
Lied
hörst,
ja,
I'm
speaking
reality,
Ich
spreche
die
Realität
aus,
And
if
you
should
throd
along
Und
wenn
du
diesen
Weg
gehen
solltest
As
a
Rastafarian
then,
als
Rastafari,
dann,
Do
it
without
apology.
Tu
es
ohne
Entschuldigung.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
b'un
out
wha
babylon
say,
Wenn
du
ablehnst,
was
Babylon
sagt,
Babylon
say.
Babylon
sagt.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
choose
Ras
Tafari
way,
Wenn
du
den
Rastafari-Weg
wählst,
Your
friends
say
you
crazy
Deine
Freunde
sagen,
du
bist
verrückt
Family
say
you
mad.
Die
Familie
sagt,
du
bist
irre.
You
might
loose
the
9 to
5
Du
könntest
den
9-bis-5
Work
whey
you
have.
Job
verlieren,
den
du
hast.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
choose
Ras
Tafari
way,
Wenn
du
den
Rastafari-Weg
wählst,
Stepping
on
the
righteous
road
Den
rechtschaffenen
Weg
zu
beschreiten
From
outa
babylon
will
never
be
easy
aus
Babylon
heraus
wird
niemals
einfach
sein
Never
be
easy,
no.
Niemals
einfach
sein,
nein.
An'
i'n'i
know
some
rasta
man
them
family
Und
ich
weiß
von
manchen
Rasta-Männern,
deren
Familien
Cut
of
them
completely,
sie
komplett
verstoßen
haben,
Cut
them
completely.
sie
komplett
verstoßen
haben.
A
lot
a
them
wan'
keep
Ras
Tafari
in
a
control
Viele
von
ihnen
wollen
Rastafari
unter
Kontrolle
halten
Say
long
hair
is
a
sin
Sagen,
langes
Haar
sei
eine
Sünde
But
only
fi
the
man
own.
Aber
nur
für
den
Mann
selbst.
I
hail
the
conqouring
lion
of
the
tribe
of
judah
Ich
grüße
den
siegreichen
Löwen
vom
Stamm
Juda
Babylon
you
couldn't
stop
him
from
crown,
no.
Babylon,
du
konntest
ihn
nicht
von
der
Krone
abhalten,
nein.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
b'un
out
wha
babylon
say,
Wenn
du
ablehnst,
was
Babylon
sagt,
Babylon
say.
Babylon
sagt.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
choose
Ras
Tafari
way,
Wenn
du
den
Rastafari-Weg
wählst,
Your
friends
say
you
crazy
Deine
Freunde
sagen,
du
bist
verrückt
Family
say
you
mad.
Die
Familie
sagt,
du
bist
irre.
You
might
loose
the
9 to
5
Du
könntest
den
9-bis-5
Work
whey
you
have.
Job
verlieren,
den
du
hast.
It's
not
an
easy
road
Es
ist
kein
leichter
Weg
When
you
choose
Ras
Tafari
way,
Wenn
du
den
Rastafari-Weg
wählst,
I
wish
i
could
say
it
was
easy.
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
es
wäre
einfach.
I
wish
i
could
say
it
wasn't
hard
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
es
wäre
nicht
schwer
Lord
yea'
eh
eah
Herr,
ja,
eh,
eah
I
wish
i
could
say
it
was
easy.
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
es
wäre
einfach.
I
wish
i
could
say
it
wasn't
hard
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
es
wäre
nicht
schwer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown, Warren Damion Darrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.