Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traffic Light Dread
Ampellichter Dread
Please
believe
me
Glaub
mir
bitte
Everyone
must
obey
Jeder
muss
gehorchen
Ras
Tafari
way
Dem
Ras
Tafari
Weg
When
it's
green
you
go
Bei
Grün
fährst
du
los
Yellow
for
slow
and
red
(You
must
stop
on
red)
Gelb
zum
langsam
und
Rot
(Bei
Rot
musst
du
halten)
The
street
light
natty
dread
(Natty
dreadlocks)
Die
Ampel
ist
Natty
Dread
(Natty
Dreadlocks)
Just
like
the
crown
on
the
rasta
head
Genau
wie
die
Krone
auf
dem
Rasta-Kopf
When
it's
green
you
go
Bei
Grün
fährst
du
los
Yellow
for
slow
and
red
Gelb
zum
langsam
und
Rot
(Red
red
red)
(Rot
rot
rot)
The
street
light
natty
dread
(Natty
dreadlocks)
Die
Ampel
ist
Natty
Dread
(Natty
Dreadlocks)
Every
traffic
light
is
a
natty
dread
Jede
Ampel
ist
ein
Natty
Dread
I
say
please
obey
Ich
sag,
bitte
gehorch
Please
obey
Bitte
gehorch
I
don't
want
you
go
and
throw
your
lives
away
Ich
will
nicht,
dass
du
dein
Leben
wegwirfst
Please
obey
the
rasta
light
way
Bitte
folg
dem
Rasta-Lichter-Weg
You
know
that
is
the
right
way
Du
weißt,
das
ist
der
richtige
Weg
Sometimes
you
have
to
slow
down
Manchmal
musst
du
langsamer
Give
a
bly
rücke
Raum
geben
You
can't
be
too
speedy
inna
life
Du
kannst
im
Leben
nicht
zu
schnell
sein
It
is
the
wrong
way
against
the
one
way
Es
ist
der
falsche
Weg
gegen
die
Einbahn
Accidents
can
take
your
life
Unfälle
können
dir
das
Leben
nehmen
When
it's
green
you
go
Bei
Grün
fährst
du
los
Yellow
for
slow
and
red
(Them
cyaa
escape)
Gelb
zum
langsam
und
Rot
(Sie
können
nicht
entkommen)
The
street
light
natty
dread(Ras
Tafari)
Die
Ampel
ist
Natty
Dread
(Ras
Tafari)
Just
like
the
crown
on
the
rasta
head
Genau
wie
die
Krone
auf
dem
Rasta-Kopf
When
it's
green
you
go
Bei
Grün
fährst
du
los
Yellow
for
slow
and
red
(His
Majesty)
Gelb
zum
langsam
und
Rot
(Seine
Majestät)
The
street
light
natty
dread
(I
see
it
clear)
Die
Ampel
ist
Natty
Dread
(Ich
seh
es
klar)
Every
traffic
light
is
a
natty
dread
Jede
Ampel
ist
ein
Natty
Dread
I
pray
that
this
will
not
anger
you
Ich
bete,
das
erregt
dich
nicht
Watch
the
colours
and
know
what
to
do
Beobachte
die
Farben
und
weiß,
was
zu
tun
ist
Every
street
lane
and
avenue
Jede
Straße,
jede
Allee
Rastafari
is
guiding
you
Rastafari
leitet
dich
Keep
your
focus
while
you
wait
Bleib
konzentriert,
während
du
wartest
Don't
be
too
early
Sei
nicht
zu
früh
Don't
be
too
late
Sei
nicht
zu
spät
Stay
with
the
lights
and
don't
test
faith
Bleib
bei
den
Lichtern
und
fordere
Glauben
nicht
heraus
Don't
you
make
a
mistake
Mach
du
keinen
Fehler
When
it's
green
you
go
Bei
Grün
fährst
du
los
Yellow
for
slow
and
red
(Rastafari)
Gelb
zum
langsam
und
Rot
(Rastafari)
The
street
light
natty
dread
(Yes
i)
Die
Ampel
ist
Natty
Dread
(Ja
I)
Just
like
the
crown
on
the
rasta
head
Genau
wie
die
Krone
auf
dem
Rasta-Kopf
When
it's
green
you
go
Bei
Grün
fährst
du
los
Yellow
for
slow
and
red
(Red
red
red)
Gelb
zum
langsam
und
Rot
(Rot
rot
rot)
The
street
light
natty
dread
Die
Ampel
ist
Natty
Dread
Every
traffic
light
is
a
natty
dread
Jede
Ampel
ist
ein
Natty
Dread
So
when
you
see
a
traffic
light
over
head
(Anywhere)
Denn
wenn
du
ein
Verkehrslicht
überm
Kopf
siehst
(Überall)
Or
on
the
corner
Oder
an
der
Ecke
Remember
what
Teacha
said
(Red
Gold
and
Green)
Erinnere
dich,
was
Teacha
sagte
(Rot
Gold
und
Grün)
Ras
say
please
obey
Ras
sagt,
bitte
gehorch
Please
obey
Bitte
gehorch
I
don't
want
you
go
and
throw
your
lives
away
Ich
will
nicht,
dass
du
dein
Leben
wegwirfst
Please
obey
the
rasta
man
ways
Bitte
folg
des
Rastamannes
Art
Ras
Tafari
say
Ras
Tafari
sagt
When
it's
green
you
go
Bei
Grün
fährst
du
los
Yellow
for
slow
and
red
Gelb
zum
langsam
und
Rot
The
street
light
natty
dread
(Yes
yes
i)
Die
Ampel
ist
Natty
Dread
(Ja
ja
I)
Just
like
the
crown
on
the
rasta
head
(Jah)
Genau
wie
die
Krone
auf
dem
Rasta-Kopf
(Jah)
When
it's
green
you
go
Bei
Grün
fährst
du
los
Yellow
for
slow
and
red
(Red
red
red)
Gelb
zum
langsam
und
Rot
(Rot
rot
rot)
The
street
light
natty
dread
(All
over
babylon)
Die
Ampel
ist
Natty
Dread
(Über
ganz
Babylon)
Every
traffic
light
is
a
natty
dread
Jede
Ampel
ist
ein
Natty
Dread
Every
country
every
state
Jedes
Land
jeder
Staat
They're
all
the
same
Sie
sind
alle
gleich
The
same
three
colours
Die
selben
drei
Farben
A
rasta
them
Ein
Rasta
sind
sie
Every
country
every
state
Jedes
Land
jeder
Staat
They're
all
the
same
Sie
sind
alle
gleich
The
same
three
colours
Die
selben
drei
Farben
A
rasta
them
Ein
Rasta
sind
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damion Darrel Warren, Herb Pirker, Manfred Scheer, Parvez Syed, Sam Gilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.