Tea Fannie - Lion Don't Eat Lion - перевод текста песни на немецкий

Lion Don't Eat Lion - Teafannieперевод на немецкий




Lion Don't Eat Lion
Löwe frisst keinen Löwen
Can't stand
Ich kann es nicht ertragen,
When niggas kill a Negus over some dumb business
Wenn Niggas einen Negus wegen irgendeines dummen Geschäfts töten.
Take it in niggas kill a Negus know the difference
Akzeptiere es, Niggas töten einen Negus, kenne den Unterschied.
Play within it
Spiel damit,
But step to me first and I'll dismiss it
Aber tritt mir zuerst entgegen und ich werde es abweisen.
End your bloodline cuz we the fittest
Beende deine Blutlinie, denn wir sind die Stärksten.
Clean off that ting
Mach das Ding sauber,
No feds fi see
Keine Bullen sollen das sehen,
Fingerprints on these
Fingerabdrücke auf diesen.
Mans on his knees
Mann auf seinen Knien,
Begging oh lord please
Bettelt, oh Herr, bitte.
Rat took my cheese
Ratte hat meinen Käse genommen,
Too late for late fees
Zu spät für Mahngebühren,
Can't be saved by Jesus
Kann nicht von Jesus gerettet werden.
Gwan like uncle Ruck
Mach weiter wie Onkel Ruck,
In white god you trust
An den weißen Gott glaubst du,
Think you can't be touched
Denkst, du kannst nicht berührt werden,
Stand the fuck up
Steh verdammt nochmal auf,
And look me in my eye to listen to whats what
Und sieh mir in die Augen, um zu hören, was Sache ist.
Took more than your slice of pie its granted I get buck
Hast mehr als dein Stück vom Kuchen genommen, es ist klar, dass ich ausraste.
Instead of a gun butt
Anstelle eines Gewehrkolbens,
I'ma give you a little cut
Gebe ich dir einen kleinen Schnitt,
And watch all the guts fall out that it took to thief from us
Und sehe zu, wie all die Eingeweide herausfallen, die es brauchte, um von uns zu stehlen.
Black on black crime is a no no
Schwarz gegen Schwarz Verbrechen ist ein No-Go,
You start shit it's time to go though
Du fängst Scheiße an, es ist Zeit zu gehen,
Teach you something you ain't know no
Lehre dich etwas, was du nicht wusstest,
Lion ne mange pas de lion
Löwe frisst keinen Löwen.
Legs turn to oodles of noodles but asked for it
Beine verwandeln sich in Nudelhaufen, aber du hast darum gebeten,
'Cause I said to you my shooters got shooters with passports
Weil ich dir sagte, meine Schützen haben Schützen mit Pässen,
All my girls be ruder than hooters with ass though
Alle meine Mädels sind krasser als Hooters-Bedienungen, aber mit geilem Arsch,
And my circle be truer than Trudeau's black asshole
Und mein Kreis ist wahrer als Trudeaus schwarzes Arschloch.
You touched the wrong one
Du hast den Falschen angefasst,
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
A gun buck with a long gun
Ein Waffenheld mit einer Langwaffe,
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
Blacks used to get hung fighting for freedom
Schwarze wurden früher gehängt, weil sie für Freiheit kämpften.
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
How you free but so dumb
Wie kannst du frei, aber so dumm sein?
You touched the wrong one
Du hast den Falschen angefasst,
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
A gun buck with a long gun
Ein Waffenheld mit einer Langwaffe,
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
Blacks used to get hung fighting for freedom
Schwarze wurden früher gehängt, weil sie für Freiheit kämpften,
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
How you free but so dumb
Wie kannst du frei, aber so dumm sein?
Tryna evolve as a people
Wir versuchen uns als Volk weiterzuentwickeln,
And you're like slavery the sequel
Und du bist wie die Sklaverei, die Fortsetzung,
Rob your own you ain't equal
Beraubst deine Eigenen, du bist nicht gleichwertig,
Hide your head in a white sheet though
Versteckst deinen Kopf aber trotzdem unter einem weißen Laken.
Crab in a bucket looking
Wie eine Krabbe im Eimer,
Could be free could be cooking
Könntest frei sein, könntest kochen,
Either way you keep pulling
So oder so ziehst du weiter,
'Til both your lives get ruined
Bis eure beiden Leben ruiniert sind.
Always looking for a handout
Immer auf der Suche nach Almosen,
Another way to standout
Ein anderer Weg, um herauszustechen,
'Cause your life ain't panned out
Weil dein Leben nicht so gelaufen ist,
How you lightly planned out
Wie du es dir leicht vorgestellt hast,
Your life and how you handled
Dein Leben und wie du es gehandhabt hast,
The trials and tribulations
Die Prüfungen und Schwierigkeiten,
You blame voodoo and Haitians
Du gibst Voodoo und Haitianern die Schuld,
I know thats why you hating
Ich weiß, dass du deshalb hasst,
But stay in your lane
Aber bleib auf deiner Spur,
My grassland my plain
Mein Grasland, meine Ebene,
My king got the longest mane
Mein König hat die längste Mähne,
So what you doing is insane in the membrane
Also, was du tust, ist verrückt im Kopf,
Lion don't eat lion then complain
Löwe frisst keinen Löwen und beschwert sich dann,
Lion eat lion to wrest everything
Löwe frisst Löwe, um alles an sich zu reißen,
Territorial exceptions
Territoriale Ausnahmen,
Bystander pedestrians
Unbeteiligte Fußgänger.
Stay quiet take your medicine
Sei still, nimm deine Medizin,
Looking like you need to rest again
Siehst aus, als müsstest du dich wieder ausruhen,
Early G's get the worm
Der frühe Vogel fängt den Wurm,
If you ain't heard that's the word
Wenn du es nicht gehört hast, das ist das Wort,
Ask around any hood
Frag in jeder Gegend herum,
Ya I wish a nigga would
Ja, ich wünschte, ein Nigga würde es wagen.
You touched the wrong one
Du hast den Falschen angefasst,
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
A gun buck with a long gun
Ein Waffenheld mit einer Langwaffe,
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
Blacks used to get hung fighting for freedom
Schwarze wurden früher gehängt, weil sie für Freiheit kämpften.
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
How you free but so dumb
Wie kannst du frei, aber so dumm sein?
You touched the wrong one
Du hast den Falschen angefasst,
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
A gun buck with a long gun
Ein Waffenheld mit einer Langwaffe,
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
Blacks used to get hung fighting for freedom
Schwarze wurden früher gehängt, weil sie für Freiheit kämpften,
(Lion don't eat lion)
(Löwe frisst keinen Löwen)
How you free but so dumb
Wie kannst du frei, aber so dumm sein?
See I used to be on
Siehst du, ich war früher
Some don't talk to me shit
Auf diesem "Sprich mich nicht an"-Trip,
But my man is no pawn
Aber mein Mann ist keine Schachfigur,
Don't talk to me shit
Sprich mich nicht an.





Авторы: Tiffannie Bruney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.