Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedi Bong Hits (Star Wars Rap) [feat. Jt Machinima]
Джедайские затяжки (Star Wars Rap) [при уч. Jt Machinima]
There's
no
weed
on
Tatooine
На
Татуине
нет
травы,
Jedi
Bong
Hits
Джедайские
затяжки.
Smoke
a
lot
of
weed,
and
well,
the
truth
is
Курю
много
травы,
и,
честно
говоря,
You
can
guarantee,
so
does
George
Lucas
Могу
гарантировать,
что
Джордж
Лукас
тоже.
Just
take
a
look
around
at
the
Star
Wars
Universe
Просто
взгляни
на
вселенную
"Звездных
войн",
You
might
have
done
some
drugs,
but
he
did
'em
all
first
Ты,
может,
и
пробовал
что-то,
но
он
попробовал
всё
первым.
We
sell
to
both
sides,
everyone
gets
higher
Мы
продаем
обеим
сторонам,
все
ловят
кайф,
The
Rebel
Alliance
and
the
Empire
И
Повстанцы,
и
Империя.
Dagobah
Green
is
the
holy
god
shit
Зелень
Дагобы
- это
святое
дерьмо,
And
weed
is
what
we
sling
with
the
Jedi
Bong
Hits
И
мы
толкаем
траву
с
джедайскими
затяжками.
(Jedi
Bong
Hits)
(Джедайские
затяжки)
Woo-hoo!
Dagobah
Green
Ву-ху!
Зелень
Дагобы!
(Jedi
Bong
Hits)
(Джедайские
затяжки)
Here,
it's
all
you
На,
это
всё
тебе.
I'm
good,
bro
Я
в
порядке,
бро,
Smokin'
a
bowl
with
my
main
man
Vader
Курим
с
моим
корешом
Вейдером.
Can't
find
the
lighter?
Then
use
the
Lightsaber
Не
можешь
найти
зажигалку?
Используй
световой
меч.
Fat
ass
Jabba
stay
outta
my
business
Жирный
Джабба,
не
лезь
не
в
своё
дело.
Inhale
the
vapor
for
your
carbonite
sickness
Вдохни
пар
от
своей
болезни
карбонита.
When
you
take
a
hit
of
this
shit
into
your
lungs
Когда
ты
делаешь
затяжку
этой
штуки,
Now
you're
filled
up
with
dank
Midi-chlorians
Твои
легкие
наполняются
мидихлорианами.
Buckle
up,
sit
back,
enjoy
the
ride
Пристегнись,
расслабься
и
наслаждайся
поездкой,
Cause
even
the
Sarlacc
is
chill
tokin'
on
the
Dark
Side
Потому
что
даже
Сарлакк
расслабляется
на
Темной
стороне.
I
called
Han
Solo
to
smugle
my
dope
Я
позвонил
Хану
Соло,
чтобы
он
провез
контрабандой
мой
стафф,
When
I
went
to
pick
it
up,
he
said
it
all
got
smoked
А
когда
я
пришел
забирать,
он
сказал,
что
всё
скурили.
I
was
like:
C-3PO,
make
me
lunch,
please
Я
такой:
"C-3PO,
приготовь
мне
поесть,
пожалуйста".
I'm
sorry,
sir
"Извините,
сэр,
Chewbacca
has
the
munchies
У
Чубакки
жор".
Now
we
doing
lightspeed
while
the
Wookie's
tripping
balls
Теперь
мы
несемся
на
световой
скорости,
а
Вуки
словил
глюки.
Smokin'
Gungan
Skunk
Weed
cause
my
ganja's
gone
Курим
гунганскую
вонючку,
потому
что
моя
ганжа
кончилась.
Pass
da
bong,
meesa
wants
another
hit
Передай
бонг,
меса
хочет
ещё
затяжку.
You
can
have
it,
Jar
Jar
Забирай,
Джа-Джа,
I'm
done
with
this
shit
Я
закончил
с
этим
дерьмом.
Leia's
outfit
is
kind
of
see-through
Наряд
Леи
немного
просвечивает,
I
hide
my
best
chronic
in
R2-D2
Я
прячу
свою
лучшую
травку
в
R2-D2.
Doing
hash
and
wax
with
my
boy
Darth
Maul
Употребляем
гашиш
и
вакс
с
моим
корешом
Дартом
Молом,
Ten
bags
of
Dagobah,
we
smoked'em
all
Десять
пакетов
с
Дагобы,
мы
выкурили
всё.
That
ain't
a
moon,
it's
a
battle
station
Это
не
луна,
это
боевая
станция,
Galactic
headshop
for
legalization
Галактический
магазин
за
легализацию.
Too
high
to
drive,
turn
a
little
tighter
Слишком
упоротый,
чтобы
вести,
поверну
немного
покруче,
Clip
a
Star
Destroyer,
swerve
a
TIE
Fighter
Задел
Звездный
разрушитель,
увернулся
от
TIE-истребителя.
Cuttin'
Corusant
Kush
with
my
Alderaan
Maui
Режу
травку
с
Корусанта
с
моим
другом
с
Альдераана,
If
you
ain't
'bout
the
green,
you
can
get
the
fuck
outtie
Если
ты
не
за
зелень,
то
проваливай
отсюда.
Rolling
up
a
blunt,
dope
straight
outta
Bespin
Скручиваю
косяк,
дурь
прямиком
с
Беспина,
Got
a
DUI
when
I
crashed
my
fuckin'
X-Wing
Получил
штраф
за
вождение
в
нетрезвом
виде,
когда
разбил
свой
гребаный
X-wing.
Ever
met
a
member
of
the
Jedi
Council?
Встречался
когда-нибудь
с
членом
Совета
джедаев?
Me
and
Mace
Windu
each
smoked
an
ounce,
ill
Мы
с
Мейсом
Винду
выкурили
по
унции,
было
круто.
He
ate
the
roach
and
chased
it
with
bong
water
Он
съел
бычок
и
запил
бонговой
водой,
Then
he
told
me
'bout
Padme
and
the
mind
tricks
he
taught
her
А
потом
рассказал
мне
о
Падме
и
о
том,
каким
ментальным
трюкам
он
ее
научил.
There's
no
weed
on
Tatooine
На
Татуине
нет
травы,
Jedi
Bong
Hits
Джедайские
затяжки.
Stormtroopers
kick
back,
fuckin'
get
down
with
me
Штурмовики,
расслабьтесь,
потусуйтесь
со
мной,
When
I'm
rippin'
Rebel
reefer
up
in
fuckin'
Cloud
City
Пока
я
курю
травку
повстанцев
в
Облачном
городе.
Hits
like
a
freight
train,
almost
got
sick
Накуривает
как
товарный
поезд,
чуть
не
стошнило,
When
Admiral
Ackbar
hotboxed
the
starship
Когда
адмирал
Акбар
забил
звездолет.
He
had
a
fat
blunt,
then
he
damn
near
snapped
У
него
был
жирный
косяк,
и
он
чуть
не
рехнулся,
He's
runnin'
up
and
down
the
ship
screaming
"IT'S
A
TRAP!"
Он
бегал
по
кораблю
и
кричал:
"Это
ловушка!".
A
made
fluke
(oops),
I
smoked
a
doobie
with
Luke
По
случайности
я
выкурил
косяк
с
Люком,
I'll
never
do
that
again,
dude
is
depressing
as
fook
Больше
никогда
этого
не
сделаю,
этот
чувак
ужасно
депрессивный.
Pack
the
Dagobah
Green
into
the
pipe
and
spark
it
Забиваем
зелень
Дагобы
в
трубку
и
поджигаем,
I'm
trying
to
light
it
(stay
on
target)
Я
пытаюсь
поджечь
(сосредоточься),
Stormtroopers
are
bangin'
on
drums
Штурмовики
бьют
в
барабаны,
Ewoks
borgartin'
the
joints,
fuckin'
bums
Эвоки
стреляют
косячки,
грёбаные
бомжи.
It's
puff
puff
pass,
puff
puff
pass
Затяжка,
выдох,
передай,
затяжка,
выдох,
передай,
Obi-Wan
Kenobi
can
blow
me
cause
I'm
too
fast
Оби-Ван
Кеноби
может
отсосать
у
меня,
потому
что
я
слишком
быстрый.
Tearin'
that
bowl
up
like
Bantha
Fodder
Уничтожаю
этот
бонг,
как
корм
для
банты,
Doin'
shotgun
kisses
with
Amidala
Делаю
"горячие"
поцелуи
с
Амидалой.
When
I'm
stoned
off
my
balls,
I'm
a
sick
pod
racer
Когда
я
убитый,
я
- больной
гонщик,
Packin'
up
a
bowl
with
some
Tusken
raiders
Забиваю
бонг
с
какими-то
песчаными
людьми,
Those
motherfuckers
go
hard
Эти
ублюдки
жёстко
накуриваются.
Don't
invite
Sebulba,
that
dude's
a
narc
Не
зови
Себульбу,
этот
чувак
- наркоман.
I
made
the
Kessel
run
in
less
then
12
parsecs
Я
прошел
Кессельский
путь
менее
чем
за
12
парсеков,
Travel
'round
the
galaxy
for
interstellar
star
sex
Путешествую
по
галактике
ради
межзвездного
секса,
And
I
always
cut
a
mean
deal
for
my
boys
И
я
всегда
заключаю
выгодные
сделки
для
своих
парней.
(I'll
trade
you
an
eighth
for
those
two
droids)
(Я
обменяю
тебе
восьмушку
на
этих
двух
дроидов).
Senator
Palpatine
has
a
condition
У
сенатора
Палпатина
есть
болезнь,
He
went
to
the
council
for
a
Dagobah
prescription
Он
пошел
в
совет
за
рецептом
на
зелень
Дагобы.
You
can
get
baked
just
off
the
aroma
Можно
накуриться
только
от
аромата,
Yoda
smokes
Dagobah
Green
for
glaucoma
Йода
курит
зелень
Дагобы
от
глаукомы.
He's
the
Willie
Nelson
of
the
universe
Он
- Вилли
Нельсон
вселенной,
Smokes
so
much
reefer
that
he
talks
in
reverse
Курит
так
много
травы,
что
говорит
наоборот.
He's
a
green
machine,
he
loves
to
get
high
Он
- зеленая
машина,
он
любит
ловить
кайф.
Do
or
do
not
Делай
или
не
делай,
There
is
no
try
Не
надо
пытаться.
Luke,
I
am
your
father
Люк,
я
твой
отец.
Well,
I'm
so
baked
that
I
can't
be
bothered
Ну,
я
так
укурен,
что
мне
всё
равно.
In
an
airlock
chamber
filling
my
lungs
Нахожусь
в
шлюзовой
камере,
наполняю
легкие,
I
hear
the
Sith
have
sick
anti-gravity
bongs
Слышал,
у
ситхов
есть
больные
антигравитационные
бонги.
When
it
comes
to
Ewoks,
they
get
the
highest
Когда
дело
доходит
до
эвоков,
они
накуриваются
больше
всех,
Sittin'
back
puffin'
on
Endor's
finest
Сидят
и
курят
лучшую
травку
Эндора.
Take
it
while
it's
hot,
Dad
Бери,
пока
горячо,
пап.
That's
the
best
green
I've
ever
had
Это
лучшая
трава,
которую
я
когда-либо
курил.
Hoth
hydroponic
and
I
wish
I
had
a
heater
Гидропоника
с
Хота,
и
я
бы
хотел
обогреватель.
What's
taking
so
long
reprogramming
those
speeders
Чего
так
долго
перепрограммируют
эти
спидеры?
Jump
on
a
Tauntaun,
goin'
for
a
ride
Запрыгиваю
на
таунтауна,
еду
кататься,
They
smell
like
butthole
on
the
inside
Внутри
они
пахнут
как
задница.
Boba
Fett,
my
boy,
always
down
to
do
dabs
Боба
Фетт,
мой
мальчик,
всегда
готов
покурить
даб,
Sativa,
Indica,
every
strain
that
I
have
Сатива,
индика,
все
сорта,
что
у
меня
есть.
Now
everyone
gets
high
cause
our
weed
is
the
bomb
Теперь
все
ловят
кайф,
потому
что
наша
трава
- бомба,
Jedi
Bong
Master
(you're
the
Padawan)
Мастер
джедайского
бонга
(ты
- падаван).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Legend
дата релиза
07-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.