Teamheadkick - Advanced Warfare Rock - перевод текста песни на немецкий

Advanced Warfare Rock - Teamheadkickперевод на немецкий




Advanced Warfare Rock
Advanced Warfare Rock
In COD, my Enemies are coming
In COD, meine Feinde kommen
Line Em Up, Lay Low, and start Gunning
Reih sie auf, halt dich bedeckt, und fang an zu ballern
I got your back with steady Aim (it's called Team Work)
Ich hab deinen Rücken mit sicherem Zielen (das nennt man Teamwork)
Blowing things up, Running with the Shotgun
Sprenge Sachen in die Luft, renne mit der Schrotflinte
Campers get dealt with no Problem
Camper werden ohne Probleme erledigt
Flank you from Behind put a bullet right in your Brain
Flankiere dich von hinten, jage dir eine Kugel direkt ins Gehirn
PoP, PoP (Time to get Merked)
PoP, PoP (Zeit, erledigt zu werden)
Cap the Flag (Hoorah)
Erobere die Flagge (Hoorah)
Plant the Bomb (Hoorah)
Platziere die Bombe (Hoorah)
Runnin' and Gunning' and
Rennen und Ballern und
Getting' Headshots all day long (Search and Destroy)
Kopfschüsse den ganzen Tag lang (Suchen und Zerstören)
Now you're Mad (Hoorah)
Jetzt bist du sauer (Hoorah)
Please Respawn (Hoorah)
Bitte respawne (Hoorah)
Don't yell at us, go cryin' to your Mom (Waaaa! I got HEADKICKED)
Schrei uns nicht an, geh und heul bei deiner Mutter (Waaaa! Ich wurde geHEADKICKED)
We're Undefeated so you'd better make plans
Wir sind ungeschlagen, also mach besser Pläne, Süße
I got my Call Of Duty Brothers and we're making you dance
Ich habe meine Call Of Duty Brüder und wir bringen dich zum Tanzen
There's a Sniper on the Roof, Poppin' Off, Droppin' Bodies
Da ist ein Scharfschütze auf dem Dach, der abdrückt und Körper fallen lässt
Crew is comin' at you, with the Fully Auto Shotties
Die Crew kommt auf dich zu, mit den vollautomatischen Schrotflinten
Everyone on your Team is a BK (Bad Kid)
Jeder in deinem Team ist ein BK (Bad Kid)
Put you down like a Dog that is Rabid
Wir legen dich flach wie einen tollwütigen Hund
No, Stoppin, I'm just plottin' your demise (Uh Huh)
Kein Stoppen, ich plane nur deinen Untergang (Uh Huh)
Drop Shottin', Then I Aim between your Eyes (Uh Huh)
Drop Shot, dann ziele ich zwischen deine Augen (Uh Huh)
I Pull the Trigger, and Let the Lead Fly
Ich drücke ab und lasse das Blei fliegen
If your're standing right in front of me
Wenn du direkt vor mir stehst, mein Schatz,
You know you're gonna die
weißt du, dass du sterben wirst
Every time, that I get to Playing COD
Jedes Mal, wenn ich anfange COD zu spielen
This Monster rises up inside of me
steigt dieses Monster in mir auf
No, can't be defeated, I wouldn't even try it
Nein, ich bin nicht zu besiegen, versuch es erst gar nicht
Cause I got the Mech Suit Bitch, Now I'm a Goliath
Denn ich habe den Mech-Anzug, Bitch, jetzt bin ich ein Goliath
In COD, I'm always on a Killstreak
In COD bin ich immer auf einer Killstreak
Leveled up and now and I gotta Prestige
Aufgestiegen und jetzt muss ich Prestige erreichen
Double XP every single Day
Doppelte XP jeden einzelnen Tag
(Drinking Mountain Dew)
(Trinke Mountain Dew)
Stacking kills up, gotta get the Airstrike
Stapele Kills, muss den Airstrike bekommen
Why did I bring this Knife to a Gunfight?
Warum habe ich dieses Messer zu einem Feuergefecht mitgebracht?
Ammo is Low but I'll Kill you Anyway
Munition ist knapp, aber ich werde dich trotzdem töten
(He, He, You know it's true)
(He, He, Du weißt, es ist wahr)
Toss the Frags (Hoorah)
Wirf die Granaten (Hoorah)
Hit the Floor (Hoorah)
Geh zu Boden (Hoorah)
If you try to hide then we're kickin' down your door
Wenn du versuchst, dich zu verstecken, treten wir deine Tür ein
(Knock Knock Muthafucka)
(Klopf Klopf, Muttersöhnchen)
Spray and Pray (Hoorah)
Spray and Pray (Hoorah)
Enjoy The Gore (Hoorah)
Genieße das Blutbad (Hoorah)
The Clocks ticking down, now we gotta Score
Die Uhr tickt runter, jetzt müssen wir punkten
(I got your back Brotha)
(Ich halte dir den Rücken frei, Bruder)
Not MLG, but I'm fellin' it though
Nicht MLG, aber ich fühle es trotzdem
I'll take your whole Team out like ducks in a row
Ich schalte dein ganzes Team aus wie Enten in einer Reihe
I'm getting itchy on the trigger, you know what happens next
Ich werde unruhig am Abzug, du weißt, was als nächstes passiert
Stick you in the neckbone with a Symtex
Stecke dich mit einem Symtex ins Genick
The UAV is showing me exactly where your're at
Die UAV zeigt mir genau, wo du bist
Got the Ariel Recon, checkin' out the Map
Habe die Luftaufklärung, checke die Karte
System Hack your Ass, where did your Reticle go?
System Hack deinen Arsch, wo ist dein Fadenkreuz hin?
Overcharged, Danger Close, Cold Blooded, Gung Ho
Überladen, Gefahrenzone, Kaltblütig, Gung Ho
Open up the Perks, and now its time to shine
Öffne die Perks, und jetzt ist es Zeit zu glänzen
Put the Thermal On The Sniper, Deep Breath, Get Dimed
Setze das Thermal auf das Scharfschützengewehr, tief durchatmen, werde erledigt
Always on the Hunt for my Enemies (Exo Suit)
Immer auf der Jagd nach meinen Feinden (Exo Suit)
God Damn I love abilities (Point and Shoot)
Verdammt, ich liebe Fähigkeiten (Zielen und Schießen)
Overclock, Stim, Cloak and take cover
Overclock, Stim, Tarnung und in Deckung gehen
Floatin' like a Cloud, when I Exo Hover
Schwebe wie eine Wolke, wenn ich Exo Hover
Run Away, better say your Prayers
Lauf weg, sprich lieber deine Gebete, meine Kleine
There is no escape, In Advanced Warfare
Es gibt kein Entkommen, in Advanced Warfare
Guns for Days, and Now you Bleed
Waffen ohne Ende, und jetzt blutest du
Release the Legions and the Demons of COD (Hoorah)
Entfessle die Legionen und die Dämonen von COD (Hoorah)
Gear up, and let the Battle Begin
Rüste dich aus, und lass die Schlacht beginnen
You'd better watch your six cause we're coming to Win
Pass besser auf deinen Rücken auf, denn wir kommen, um zu gewinnen, meine Holde
Base Defense? I don't even know what that is
Basisverteidigung? Ich weiß nicht mal, was das ist
All I bring is Epic HEADSHOTS to littlte kids (Blah)
Alles, was ich bringe, sind epische HEADSHOTS für kleine Kinder (Blah)
What's a matter you afraid of me (DNA Bomb)
Was ist los, hast du Angst vor mir? (DNA-Bombe)
Coming heavy with the RPG (Like King Kong)
Komme schwer mit der RPG (Wie King Kong)
All these Scrubs are about to bleed (Won't take long)
All diese Scrubs werden bald bluten (Wird nicht lange dauern)
Like a Bong I'm just smoking all my Enemies
Wie eine Bong rauche ich einfach all meine Feinde
Never Retreat, we only advance
Niemals zurückweichen, wir rücken nur vor
Be afraid bro, time to start shittin' your pants
Hab Angst, Süße, Zeit, dir in die Hose zu machen
Comin' fully automatic with the SMGS
Komme vollautomatisch mit den SMGs
Sorry Brysi, I'm the CALL OF DUTY BEAST \M/
Sorry Brysi, ich bin das CALL OF DUTY BEAST \M/
No Joke with the Trick Shots, meet me in the Lobby
Kein Scherz mit den Trick Shots, triff mich in der Lobby
Takin' heads off, One shot, Killing is my Hobby
Köpfe abreißen, ein Schuss, Töten ist mein Hobby
Ghosts Sucked, but this game is amazing
Ghosts war scheiße, aber dieses Spiel ist fantastisch
I'm Playing on the Campaign
Ich spiele die Kampagne
Whoopin' Kevin Spacey
Besiege Kevin Spacey
Advanced Warfare
Advanced Warfare
Advanced Warfare
Advanced Warfare
Advanced Warfare
Advanced Warfare
Advanced Warfare
Advanced Warfare





Авторы: Andrew Todd, Mason Healey Storm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.