Teamheadkick - Get It over With - перевод текста песни на немецкий

Get It over With - Teamheadkickперевод на немецкий




Get It over With
Bring es hinter dich
Let's PWN some Noobs
Lass uns ein paar Noobs PWNen
Har, Har, Har
Har, Har, Har
PWN some Noobs
Ein paar Noobs PWNen
Meet me in the lobby go and get your gun
Triff mich in der Lobby, geh und hol deine Waffe
We can 1v1, it will be so fun
Wir können 1v1 machen, das wird so lustig
On a friday night, nothing else to do
An einem Freitagabend, nichts anderes zu tun
Lets get together and PWN some Noobs
Lass uns zusammenkommen und ein paar Noobs PWNen
Gamers do it better, you can't deny
Gamer machen es besser, das kannst du nicht leugnen
Because we respawn when we die
Weil wir respawnen, wenn wir sterben
The UAV just came online
Die Aufklärungsdrohne (UAV) ist gerade online gegangen
And now there's nowhere you can hide
Und jetzt gibt es keinen Ort, wo du dich verstecken kannst
Your team, my team, I won't hesitate
Dein Team, mein Team, ich werde nicht zögern
To aim right down the scope and blast your face
Genau durchs Visier zu zielen und dir ins Gesicht zu schießen
Thermal reticle, red dot, or iron sights
Thermalvisier, Rotpunkt oder Kimme und Korn
When I get you in my field of view,
Wenn ich dich in mein Sichtfeld bekomme,
You'd better say goodnight
Sag besser gute Nacht
Say goodnight
Sag gute Nacht
You lag so bad, that's your excuse
Du lagst so schlimm, das ist deine Ausrede
And if I camp I'm breaking the rules
Und wenn ich campe, breche ich die Regeln
And because I killed you, I'm using hacks
Und weil ich dich getötet habe, benutze ich Hacks
That's not cheating, that's knowing the map
Das ist kein Cheaten, das ist Kartenkenntnis
I know, you're going to rage quit
Ich weiß, du wirst gleich rage quitten
And I know, you can't handle this
Und ich weiß, du kommst damit nicht klar
And I know, you're going to rage quit
Und ich weiß, du wirst gleich rage quitten
So hurry up and get it over with
Also beeil dich und bring es hinter dich
I know, you're going to rage quit
Ich weiß, du wirst gleich rage quitten
And I know, you can't handle this
Und ich weiß, du kommst damit nicht klar
And I know, you're going to rage quit
Und ich weiß, du wirst gleich rage quitten
So hurry up and get it over with
Also beeil dich und bring es hinter dich
Let's PWN some Noobs
Lass uns ein paar Noobs PWNen
Har, Har, Har
Har, Har, Har
PWN some Noobs
Ein paar Noobs PWNen
When I get the Shottie, its time to raid
Wenn ich die Schrotflinte (Shottie) hole, ist es Zeit zu stürmen
And if you're hiding from my guns, then I'm throwing grenades
Und wenn du dich vor meinen Waffen versteckst, werfe ich Granaten
And if you get too close, I'm using the knife
Und wenn du zu nah kommst, benutze ich das Messer
Ginsu your neck from the left to the right
Schlitze dir den Hals auf von links nach rechts
And when I drop shot, I aim for the knees
Und wenn ich einen Dropshot mache, ziele ich auf die Knie
Don't give a god damn that you want to prestige
Ist mir scheißegal, dass du Prestige machen willst
So stop yelling at me through your microphone
Also hör auf, mich durch dein Mikrofon anzuschreien
You sound like a kid that needs to get owned
Du klingst wie ein Kind, das geownt werden muss
Run around the map, spin around, looking all confused
Rennst auf der Karte rum, drehst dich im Kreis, siehst total verwirrt aus
Rage quit like a bitch, because you got something to prove
Rage quittet wie eine Bitch, weil du was zu beweisen hast
Like that you're NOT a Virgin
Zum Beispiel, dass du KEINE Jungfrau bist
Online there's try hards, retards, and the like
Online gibt es Tryhards, Retards und dergleichen
Lot of friendly people Online
Viele freundliche Leute Online
Making excuses every time they die
Die jedes Mal Ausreden erfinden, wenn sie sterben
My controllers batteries are dead
Die Batterien meines Controllers sind leer
You got an HD TV the size of a truck
Du hast einen HD-Fernseher so groß wie ein LKW
Bought the best Turtle Beaches, and you still suck
Die besten Turtle Beaches gekauft, und du bist immer noch scheiße
Always have to have a reason as to why you lost
Musst immer einen Grund haben, warum du verloren hast
I didn't have a host, and he's got an aimbot
Ich hatte keinen Host, und er hat einen Aimbot
Yeah i got my aimbot at Kmart, $5.99 Blue Light Special
Ja, ich hab meinen Aimbot bei Kmart gekauft, $5.99 Blue Light Special
I know, you're going to rage quit
Ich weiß, du wirst gleich rage quitten
And I know, you can't handle this
Und ich weiß, du kommst damit nicht klar
And I know, you're going to rage quit
Und ich weiß, du wirst gleich rage quitten
So hurry up and get it over with
Also beeil dich und bring es hinter dich
I know, you're going to rage quit
Ich weiß, du wirst gleich rage quitten
And I know, you can't handle this
Und ich weiß, du kommst damit nicht klar
And I know, you're going to rage quit
Und ich weiß, du wirst gleich rage quitten
So hurry up and get it over with
Also beeil dich und bring es hinter dich
Stop it dude, nobody likes a bitch
Hör auf damit, echt jetzt, niemand mag eine Bitch
I didn't glitch the map, I didn't lag switch
Ich habe die Karte nicht geglitcht, ich habe keinen Lag-Switch benutzt
I just try to hide, and be accurate
Ich versuche nur, mich zu verstecken und präzise zu sein
PWN'in noobs like you until they rage quit
Noobs wie dich PWNen, bis sie rage quitten
How do I drop shot, How do I aim bro?
Wie macht man einen Dropshot, wie zielt man, Bro?
What's a MOAB, is it painful?
Was ist eine MOAB, tut das weh?
I'm on a death streak, I stole another kill
Ich bin auf einer Todes-Serie, hab noch einen Kill geklaut
I can hit you sometimes, if you're standing still
Ich kann dich manchmal treffen, wenn du stillstehst
I'm as accurate as a blind guy
Ich bin so präzise wie ein Blinder
When I call in an air support, somehow I die
Wenn ich Luftunterstützung anfordere, sterbe ich irgendwie selbst
I found a guy standing still, he's AFK
Ich habe einen Typen gefunden, der stillsteht, er ist AFK
I pull the trigger and I miss his ass anyway
Ich drücke ab und verfehle ihn trotzdem
My KDR is negative, but I'm not bad
Mein K/D-Verhältnis (KDR) ist negativ, aber ich bin nicht schlecht
I've got MLG written in my gamertag
Ich habe MLG in meinem Gamertag stehen
Newsflash here's some Gamer Truth
Eilmeldung, hier ist eine Gamer-Wahrheit
If you can't spot the Noob, then the Noob is you
Wenn du den Noob nicht erkennen kannst, dann bist du der Noob
I know, you're going to rage quit
Ich weiß, du wirst gleich rage quitten
And I know, you can't handle this
Und ich weiß, du kommst damit nicht klar
And I know, you're going to rage quit
Und ich weiß, du wirst gleich rage quitten
So hurry up and get it over with
Also beeil dich und bring es hinter dich
I know, you're going to rage quit
Ich weiß, du wirst gleich rage quitten
And I know, you can't handle this
Und ich weiß, du kommst damit nicht klar
And I know, you're going to rage quit
Und ich weiß, du wirst gleich rage quitten
So hurry up and get it over with
Also beeil dich und bring es hinter dich





Авторы: Andrew Todd, Mason Healey Storm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.