Teamheadkick - Heads Will Roll (Battlefield Hardline Rock) - перевод текста песни на немецкий

Heads Will Roll (Battlefield Hardline Rock) - Teamheadkickперевод на немецкий




Heads Will Roll (Battlefield Hardline Rock)
Köpfe werden rollen (Battlefield Hardline Rock)
Step into the Battlefield, Ready for War
Betrete das Schlachtfeld, bereit für den Krieg
I'm comming ready to kill because I've been here before
Ich komme bereit zu töten, denn ich war schon mal hier
Fill you face up, with the Front of my Shottie
Fülle dein Gesicht mit der Mündung meiner Schrotflinte
That's what you get for talking shit when we sat in the Lobby
Das bekommst du dafür, dass du Scheiße geredet hast, als wir in der Lobby saßen
BITCH
SCHLAMPE
I'll I hear is crying little Squeakers
Alles, was ich höre, sind weinende kleine Piepser
First I'll wreak your ass, then turn down the speakers
Zuerst werde ich dich fertigmachen, dann die Lautsprecher leiser drehen
Face down in the mud, dialing the Zoom
Gesicht nach unten im Schlamm, wähle den Zoom
I Pull the trigger (blah) send your Head on the Moon
Ich drücke ab (blah) und schicke deinen Kopf auf den Mond
Its you and me, and there's no one around
Es sind nur du und ich, und sonst ist niemand hier
You wanna 1 v 1 me come and get sum, you're going down
Du willst 1 gegen 1 gegen mich? Komm und hol dir was, du gehst unter
Never making a sound (Shh) We walk without Noise
Machen niemals ein Geräusch (Schh) Wir gehen lautlos
Noobs are getting' REKT by all of my boys
Noobs werden von all meinen Jungs ZERSTÖRT
Steady Grabbin' Ammo, Staying Low, Being Camo
Schnappen uns stetig Munition, bleiben unten, sind getarnt
I'm So Gangster with the Guns, its like I'm Tony Soprano
Ich bin so Gangster mit den Waffen, es ist, als wäre ich Tony Soprano
I Stay Low on the Battlefield
Ich bleibe tief auf dem Schlachtfeld
When your Team walks by you're getting Killed
Wenn dein Team vorbeiläuft, wirst du getötet
Now it's time to say Goodbye
Jetzt ist es Zeit, sich zu verabschieden
Heads Will Roll on th Battlefield
Köpfe werden rollen auf dem Schlachtfeld
Won't Quit, Won't Stop, We Never Yield
Werden nicht aufgeben, werden nicht aufhören, wir geben niemals nach
Here We Come, You're Gonna Die
Hier kommen wir, du wirst sterben
Battle of Attrition, got the Mission on my Mind
Zermürbungsschlacht, habe die Mission im Kopf
Better watch your six, cause we're sneakin' up behind
Pass besser auf deinen Rücken auf, denn wir schleichen uns von hinten an
Take your whole crew out, with my Team on my back
Schalte deine ganze Crew aus, mit meinem Team im Rücken
Every Class, Every Weapon, everybody is stacked
Jede Klasse, jede Waffe, jeder ist vollgepackt
On any Map, or location, anywhere you can run
Auf jeder Karte, an jedem Ort, überall, wo du hinlaufen kannst
I'm gonna get you in my sights, take the shot and you're done
Ich werde dich ins Visier nehmen, schießen und du bist erledigt
Tossing out the Nades, while you try to avoid
Werfe die Granaten raus, während du versuchst auszuweichen
But as we infiltrate your base, you're getting Destroyed
Aber während wir deine Basis infiltrieren, wirst du ZERSTÖRT
Your out of Luck, You're KDR Sucks
Du hast kein Glück, deine KDR ist Scheiße
Put the RPG in front of me, and hit you like a Truck
Stell die RPG vor mich und treffe dich wie ein Lastwagen
Steady Aimin' as I'm flankin' then I'm pullin' out the pistol
Ziele stetig, während ich flankiere, dann ziehe ich die Pistole raus
And they never see me comin' till I hit em like a Missile
Und sie sehen mich nie kommen, bis ich sie treffe wie eine Rakete
Steady, Droppin' Noobs, and Heavyweights too
Ständig, Noobs und auch Schwergewichte erledigend
When The SMG's are Hummin', better watch your back dude
Wenn die SMGs summen, pass besser auf deinen Rücken auf, Süße
I Stay Low on the Battlefield
Ich bleibe tief auf dem Schlachtfeld
When your Team walks by you're getting Killed
Wenn dein Team vorbeiläuft, wirst du getötet
Now it's time to say Goodbye
Jetzt ist es Zeit, sich zu verabschieden
Heads Will Roll on th Battlefield
Köpfe werden rollen auf dem Schlachtfeld
Won't Quit, Won't Stop, We Never Yield
Werden nicht aufgeben, werden nicht aufhören, wir geben niemals nach
Here We Come, You're Gonna Die
Hier kommen wir, du wirst sterben
I need some help, cause I'm getting surrounded
Ich brauche Hilfe, denn ich werde umzingelt
It's like I'm in Jail, cause my ass is getting' Pounded
Es ist, als wäre ich im Gefängnis, denn mein Hintern wird VERPRÜGELT
I make the call, as I duck and I hide
Ich mache den Anruf, während ich mich ducke und verstecke
And when my crew shows up, everyone of you Dies
Und wenn meine Crew auftaucht, stirbt jeder von euch
Everyone that I know is an FPS BEAST
Jeder, den ich kenne, ist ein FPS-BIEST
Everyone understands that TEAMWORK is Key
Jeder versteht, dass TEAMWORK der Schlüssel ist
Everyone looks out for the Bros on the TEAM
Jeder achtet auf die Bros im TEAM
Everyone on my Crew only knows Victory
Jeder in meiner Crew kennt nur den Sieg
Hardline, Let's Go
Hardline, los geht's
On The Battlefield
Auf dem Schlachtfeld
It's Time To Roll
Es ist Zeit zu rollen
Put Your Guns Up
Hebt eure Waffen
Get Sum
Holt euch was
Rest in Peace Cause Now You're Done
Ruhe in Frieden, denn jetzt bist du erledigt
Hardline, Let's Go
Hardline, los geht's
On The Battlefield
Auf dem Schlachtfeld
It's Time To Roll
Es ist Zeit zu rollen
Put Your Guns Up
Hebt eure Waffen
Get Sum
Holt euch was
Rest in Peace Cause Now You're Done
Ruhe in Frieden, denn jetzt bist du erledigt
I Stay Low on the Battlefield
Ich bleibe tief auf dem Schlachtfeld
When your Team walks by you're getting Killed
Wenn dein Team vorbeiläuft, wirst du getötet
Now it's time to say Goodbye
Jetzt ist es Zeit, sich zu verabschieden
Heads Will Roll on th Battlefield
Köpfe werden rollen auf dem Schlachtfeld
Won't Quit, Won't Stop, We Never Yield
Werden nicht aufgeben, werden nicht aufhören, wir geben niemals nach
Here We Come, You're Gonna Die
Hier kommen wir, du wirst sterben





Авторы: Todd Andrew, Mason Storm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.