Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Wants To Rule The World - Sped Up Version
Jeder Möchte Die Welt Beherrschen - Beschleunigte Version
Welcome
to
your
life
Willkommen
in
deinem
Leben
There's
no
turning
back
Es
gibt
kein
Zurück
Even
while
we
sleep
Auch
während
wir
schlafen
We
will
find
you
Werden
wir
dich
finden
Acting
out
your
best
behavior
Zeig
dein
bestes
Verhalten
Turn
your
back
on
Mother
Nature
Kehr
Mutter
Natur
den
Rücken
Everybody
wants
to
rule
the
world
Jeder
möchte
die
Welt
beherrschen
It's
my
own
design
Es
ist
mein
eigener
Entwurf
It's
my
own
remorse
Es
ist
meine
eigene
Reue
Help
me
to
decide
Hilf
mir
zu
entscheiden
Help
me
make
the
Hilf
mir,
das
Most
of
freedom
and
our
pleasure
Meiste
aus
Freiheit
und
Vergnügen
zu
machen
Nothing
ever
lasts
forever
Nichts
währt
ewig
Everybody
wants
to
rule
the
world
Jeder
möchte
die
Welt
beherrschen
There's
a
room
where
the
light
won't
find
you
Es
gibt
einen
Raum,
in
dem
das
Licht
dich
nicht
findet
Holding
hands
while
the
walls
come
tumbling
down
Haltet
euch
an
den
Händen,
während
die
Wände
einstürzen
When
they
do,
I'll
be
right
behind
you
Wenn
sie
es
tun,
werde
ich
direkt
hinter
dir
sein
So
glad
we've
almost
made
it
So
froh,
dass
wir
es
fast
geschafft
haben
So
sad
they
had
to
fade
it
So
traurig,
dass
sie
es
verblassen
lassen
mussten
Everybody
wants
to
rule
the
world
Jeder
möchte
die
Welt
beherrschen
I
can't
stand
this
indecision
Ich
kann
diese
Unentschlossenheit
nicht
ertragen
Married
with
a
lack
of
vision
Gepaart
mit
einem
Mangel
an
Vision
Everybody
wants
to
rule
the-
Jeder
möchte
die
Welt
beherrschen-
Say
that
you'll
never,
never,
never,
never
need
it
Sag,
dass
du
es
niemals,
niemals,
niemals,
niemals
brauchen
wirst
One
headline,
why
believe
it?
Eine
Schlagzeile,
warum
sollte
man
ihr
glauben?
Everybody
wants
to
rule
the
world
Jeder
möchte
die
Welt
beherrschen
All
for
freedom
and
for
pleasure
Alles
für
Freiheit
und
Vergnügen
Nothing
ever
lasts
forever
Nichts
währt
ewig
Everybody
wants
to
rule
the
world
Jeder
möchte
die
Welt
beherrschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Bunetta, Roland Orzabal, Chris Hughes, Ian Stanley, John Ryan, Niall Horan, Joel Little, Michael Sabath, Caroline Ailin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.