Tears Of Asclepius - Вампиры - перевод текста песни на немецкий

Вампиры - Tears Of Asclepiusперевод на немецкий




Вампиры
Vampire
Идя во мраке ночи
In der Dunkelheit der Nacht schreitend,
Под светом фонарей
Unter dem Schein der Laternen,
Услышишь лишь щелчок на рамах окон и дверей
Hörst du nur das Klicken an Fensterrahmen und Türen.
Туман окутал город
Nebel hat die Stadt eingehüllt,
Среди густой листвы
Inmitten des dichten Laubes,
Охотник выбирает жертву для своей жатвы
Wählt der Jäger sein Opfer für seine Ernte.
Во тьме гуляют тени
Im Dunkeln wandeln Schatten,
Их манит сердца стук
Sie lockt der Herzschlag an.
В кольцо был загнан агнец чтобы утолить их злой недуг
Ein Lamm wurde in die Enge getrieben, um ihre böse Krankheit zu stillen.
Вся улица в крови
Die ganze Straße ist voller Blut,
На стенах след когтей
An den Wänden sind Spuren von Krallen.
Обвесьте дом крестами чтобы защитить своих детей
Behänge das Haus mit Kreuzen, um deine Kinder zu schützen.
Мы дети ночи
Wir sind Kinder der Nacht,
Порождения Сатаны
Geschöpfe Satans.
Мы боимся солнца
Wir fürchten die Sonne
И выходим лишь под свет луны
Und kommen nur im Mondlicht heraus.
Посмотри в наши глаза
Schau in unsere Augen,
Они полны крови
Sie sind voller Blut.
В твоих жилах стынет кровь
In deinen Adern gefriert das Blut,
Мы втыкаем в них клыки
Wir stoßen unsere Fangzähne hinein.
Спасаясь от охоты
Fliehend vor der Jagd,
Глядя в густой туман
Blickend in den dichten Nebel,
Беги пока есть силы
Renne, solange du Kraft hast,
Чтобы не попасть в капкан
Um nicht in die Falle zu geraten.
Крича под властью страха
Schreiend unter der Macht der Angst,
Багрово красных глаз
Vor blutroten Augen.
Быстрее бьётся сердце
Schneller schlägt dein Herz,
Предвкушая их ночной экстаз
Ihre nächtliche Ekstase vorwegnehmend.
Знай до восхода солнца беды не миновать
Wisse, bis zum Sonnenaufgang ist das Unheil nicht abzuwenden.
Скрепя когтями окна
Mit Krallen an den Fenstern kratzend,
Они смотрят на твою кровать
Schauen sie auf dein Bett.
Всё тело пронзил холод
Kälte durchdringt deinen ganzen Körper,
Гуляя в мире снов
Während du in der Welt der Träume wandelst,
Ты тонешь в реках крови
Ertrinkst du in Flüssen von Blut,
В окружении тысячи клыков
Umgeben von tausend Fangzähnen.
Мы дети ночи
Wir sind Kinder der Nacht,
Порождения Сатаны
Geschöpfe Satans.
Мы боимся солнца
Wir fürchten die Sonne
И выходим лишь под свет луны
Und kommen nur im Mondlicht heraus.
Посмотри в наши глаза
Schau in unsere Augen,
Они полны крови
Sie sind voller Blut.
В твоих жилах стынет кровь
In deinen Adern gefriert das Blut,
Мы втыкаем в них клыки
Wir stoßen unsere Fangzähne hinein.
Мы дети ночи
Wir sind Kinder der Nacht,
Порождения Сатаны
Geschöpfe Satans.
Мы боимся солнца
Wir fürchten die Sonne
И выходим лишь под свет луны
Und kommen nur im Mondlicht heraus.
Посмотри в наши глаза
Schau in unsere Augen,
Они полны крови
Sie sind voller Blut.
В твоих жилах стынет кровь
In deinen Adern gefriert das Blut,
Мы втыкаем в них клыки
Wir stoßen unsere Fangzähne hinein.
Втыкаем в них
Stoßen hinein,
Втыкаем в них
Stoßen hinein,
Втыкаем в них
Stoßen hinein,
Мы втыкаем в них клыки
Wir stoßen unsere Fangzähne hinein.





Авторы: маркин роман олегович, олар александр игоревич, племяник александр александрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.