Tears for Fears feat. Oleta Adams - Woman In Chains - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tears for Fears feat. Oleta Adams - Woman In Chains




You better love lovin′ and you better behave
Тебе лучше любить, любить и вести себя хорошо.
You better love lovin' and you better behave
Тебе лучше любить, любить и вести себя хорошо.
Woman in chains
Женщина в цепях
Woman in chains
Женщина в цепях
(Calls her man: the great white hope)
(Зовет своего мужчину: великая белая надежда)
(Says she′s fine, she'll always cope)
(Говорит, что она в порядке, она всегда справится)
(Ooh, woman in chains)
(О, Женщина в цепях)
(Woman in chains)
(Женщина в цепях)
Well I feel
Что ж, я чувствую ...
Lyin' and waitin′ is a poor man′s deal
Лежать и ждать-дело бедняков.
(A poor man's deal)
(Сделка бедняка)
And I feel
И я чувствую ...
Hopelessly weighed down by your eyes of steel
Безнадежно отягощенный твоими стальными глазами
(Your eyes of steel)
(Твои стальные глаза)
Well it′s a world gone crazy
Что ж этот мир сошел с ума
Keeps woman in chains
Держит женщину в цепях
Whoa, whoa, whoa
Уоу, уоу, уоу
Woman in chains
Женщина в цепях
Woman in chains
Женщина в цепях
(Trades her soul as skin and bones)
(Торгует своей душой, как кожей и костями)
You better love lovin' and you better behave
Тебе лучше любить, любить и вести себя хорошо.
(Sells the only thing she owns, hoo)
(Продает единственное, что у нее есть, ууу)
You better love lovin′ and you better behave
Тебе лучше любить, любить и вести себя хорошо.
Woman in chains
Женщина в цепях
Woman in chains
Женщина в цепях
Men of stone
Люди из камня
Men of stone
Люди из камня
(Hey no, no, no, no, no)
(Эй, нет, нет, нет, нет, нет)
(Hoo)
(Ху)
Well I feel
Ну, я чувствую себя ...
Deep in your heart, there are wounds time can't heal
Глубоко в твоем сердце есть раны, которые время не может залечить.
(That time can′t heal)
(Это время не может исцелить)
And I feel
И я чувствую ...
Somebody, somewhere is trying to breathe (somebody, somewhere is trying to breathe)
Кто-то где-то пытается дышать (кто-то где-то пытается дышать).
Well you know what I mean
Ну, ты знаешь, что я имею в виду.
It's a world gone crazy (it's a world gone crazy)
Это мир сошел с ума (это мир сошел с ума)
Keeps woman in chains (keeps woman in chains)
Держит женщину в цепях (держит женщину в цепях)
It′s under my skin but out of my hands (but out of my hands)
Это у меня под кожей, но не в моих руках (но не в моих руках).
I′ll tear it apart but I won't understand
Я разорву его на части, но не пойму.
We will not accept the greatness of man
Мы не признаем величия человека.
It′s a world gone crazy keeps woman in chains
Это мир сошел с ума держит женщину в цепях
(World gone crazy, keeps woman in chains)
(Мир сошел с ума, держит женщину в цепях)
So free her (so free her)
Так освободи ее (так освободи ее).
So free her (so free her)
Так освободи ее (так освободи ее).
So free her (so free her)
Так освободи ее (так освободи ее).
So free her (so free her)
Так освободи ее (так освободи ее).
So free her (so free her)
Так освободи ее (так освободи ее).
The sun and the moon
Солнце и Луна ...
So free her (so free her)
Так освободи ее (так освободи ее).
The wind and the rain
Ветер и дождь ...
(So free her)
(Так освободи ее)
(So free her)
(Так освободи ее)
(So free her)
(Так освободи ее)
(So free her)
(Так освободи ее)
(So free her)
(Так освободи ее)
(So free her)
(Так освободи ее)
(So free her)
(Так освободи ее)
The sun and the moon
Солнце и Луна ...
(So free her)
(Так освободи ее)
The wind and the rain
Ветер и дождь ...
(So free her)
(Так освободи ее)





Авторы: Roland Orzabal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.