Tears for Fears - Suffer The Children - Peel Session 1/9/1982 - перевод текста песни на немецкий

Suffer The Children - Peel Session 1/9/1982 - Tears for Fearsперевод на немецкий




Suffer The Children - Peel Session 1/9/1982
Leidet, ihr Kinder - Peel Session 1/9/1982
It's a sad affair
Es ist eine traurige Angelegenheit
When there's no one there
Wenn niemand da ist
He calls out in the night
Er ruft hinaus in der Nacht
And it's so unfair
Und es ist so unfair
At least it seems that way
Zumindest scheint es so
When you gave him his life
Wo du ihm doch sein Leben gabst
And all this time he's been getting you down
Und die ganze Zeit zieht er dich runter
You ought to pick him up when there's no one around
Du solltest ihn aufmuntern, wenn niemand da ist
And convince him
Und ihn überzeugen
Just talk to him
Sprich einfach mit ihm
Cos he knows in his heart you won't be home soon
Denn er weiß in seinem Herzen, du kommst nicht bald nach Haus
He's an only child in an only room
Er ist ein Einzelkind in einem einzelnen Zimmer
And he's dependant on you
Und er ist abhängig von dir
And it seems so strange
Und es scheint so seltsam
That at the end of the day
Dass am Ende des Tages
Making love can be so good
Liebe machen so gut sein kann
But the Pain of birth
Aber der Schmerz der Geburt
What is it worth
Was ist er wert
When it don't turn out the way it should
Wenn es nicht so läuft, wie es sollte
Suffer, suffer the children
Leidet, leidet, ihr Kinder
Suffer, suffer the children
Leidet, leidet, ihr Kinder





Авторы: Roland Orzabal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.