Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hurting - Peel Session 1/9/1982
Das Leiden - Peel Session 1.9.1982
Is
it
an
horrific
dream?
Ist
es
ein
schrecklicher
Traum?
Am
I
sinking
fast?
Sinke
ich
schnell?
Could
a
person
be
so
mean
Könnte
eine
Person
so
gemein
sein
As
to
laugh
and
laugh
Dass
sie
lacht
und
lacht
Could
you
ease
my
load?
Könntest
du
meine
Last
lindern?
Could
you
see
my
pain?
Könntest
du
meinen
Schmerz
sehen?
Could
you
please
explain
Könntest
du
bitte
erklären
Could
you
understand
a
child
Könntest
du
ein
Kind
verstehen
When
he
cries
in
pain?
Wenn
es
vor
Schmerz
weint?
Could
you
give
him
all
he
needs
Könntest
du
ihm
alles
geben,
was
es
braucht
Or
do
you
feel
the
same?
Oder
fühlst
du
dasselbe?
You've
been
told
you're
wrong
Wurde
dir
gesagt,
du
liegst
falsch
When
you
felt
it
right
Wenn
du
es
für
richtig
hieltest
And
you're
left
to
fight
Und
du
musst
allein
kämpfen
The
hurting
Gegen
das
Leiden
The
hurt,
hurt,
hurt
Der
Schmerz,
Schmerz,
Schmerz
Get
in
line
with
the
things
you
know
Finde
dich
ab
mit
den
Dingen,
die
du
weißt
Feel
the
pain
Fühle
den
Schmerz
Feel
the
sorrow
Fühle
die
Trauer
Touch
the
hurt
and
don't
let
go
Berühre
das
Leiden
und
lass
nicht
los
Don't
let
go,
don't
let
go
Lass
nicht
los,
lass
nicht
los
Get
in
line
with
the
things
you
know
Finde
dich
ab
mit
den
Dingen,
die
du
weißt
Learn
to
cry
Lerne
zu
weinen
Then
the
hurting
won't
come
back
Dann
wird
das
Leiden
nicht
zurückkommen
Won't
come
back,
won't
come
back
Wird
nicht
zurückkommen,
wird
nicht
zurückkommen
Is
it
an
horrific
dream?
Ist
es
ein
schrecklicher
Traum?
(The
hurt,
hurt,
hurt)
(Der
Schmerz,
Schmerz,
Schmerz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Orzabal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.