Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ateşler
düştü
dün
sabah
Feuer
fiel
gestern
Morgen,
Bir
düzine
çocuğun
tenine
auf
die
Haut
eines
Dutzends
Kinder.
Kavruldu
genç
bedenler
Junge
Körper
verbrannten,
Yapıştı
asfalt
ellerine
ihre
Hände
klebten
am
Asphalt.
Küçük
gözler
son
kez
baktı
Kleine
Augen
blickten
ein
letztes
Mal
Günün
getirdiklerine
auf
das,
was
der
Tag
brachte.
Oysa
sıradan
bir
sabahtı
Dabei
war
es
ein
gewöhnlicher
Morgen,
Güneş
doğmuştu
sadece
die
Sonne
war
nur
aufgegangen.
Alevler
yağdı
dün
sabah
Flammen
regneten
gestern
Morgen,
Bir
düzine
ümit
üstüne
auf
ein
Dutzend
Hoffnungen.
Artık
hiç
ışık
olmayacak
Es
wird
kein
Licht
mehr
geben,
Cehennem
sızdı
bedenlerine
die
Hölle
sickerte
in
ihre
Körper,
meine
Liebste.
Ağladı
anneler
dün
sabah
Mütter
weinten
gestern
Morgen,
Kana
bulandı
sokaklar
die
Straßen
waren
blutgetränkt.
Derdiler
cansız
çiçeklerini
Sie
pflückten
ihre
leblosen
Blumen
Küçük
tabutlara
koydular
und
legten
sie
in
kleine
Särge.
Çığlıkları
duyulmadı
Ihre
Schreie
wurden
nicht
gehört,
Çünkü
çok
uzaktaydılar
denn
sie
waren
zu
weit
weg.
Günün
bilançosunda
In
der
Bilanz
des
Tages
Onlar
istatistik
oldular
wurden
sie
zur
Statistik,
meine
Geliebte.
Alevler
yağdı
dün
sabah
Flammen
regneten
gestern
Morgen,
Bir
düzine
ümit
üstüne
auf
ein
Dutzend
Hoffnungen.
Artık
hiç
ışık
olmayacak
Es
wird
kein
Licht
mehr
geben,
Cehennem
sızdı
bedenlerine
die
Hölle
sickerte
in
ihre
Körper.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: özgür öztürk, Tolga Dördüncü
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.