Текст и перевод песни Tebey - If I Didn't Know Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Didn't Know Better
Если бы я не знал наверняка
The
car
ain't
there
out
in
the
drive,
she
is
probably
working
late
tonight
Твоей
машины
нет
на
подъездной
дорожке,
ты,
наверное,
допоздна
работаешь
сегодня
And
I
don't
see
the
front
porch
light,
she
forgot
to
leave
it
on
И
я
не
вижу
свет
на
крыльце,
ты
забыла
его
включить
Empty
boxes
in
the
hall,
she
took
some
pictures
off
the
wall
Пустые
коробки
в
коридоре,
ты
сняла
несколько
фотографий
со
стены
I've
tried
a
couple
of
times
to
call,
but
she
won't
pick
up
the
phone
Я
пытался
пару
раз
позвонить,
но
ты
не
берёшь
трубку
And
if
I
didn't
know
any
better,
I'd
think
maybe
there
was
something
wrong
И
если
бы
я
не
знал
наверняка,
я
бы
подумал,
что
что-то
не
так
And
if
I
didn't
know
we
belonged
together,
that
I
could
believe
she
was
really
gone
И
если
бы
я
не
знал,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
я
бы
мог
поверить,
что
ты
действительно
ушла
Gone
forever,
if
I
didn't
know
better
Ушла
навсегда,
если
бы
я
не
знал
наверняка
If
I
didn't
know
better
Если
бы
я
не
знал
наверняка
She
emptied
out
the
dresser
drawers,
left
a
Ты
опустошила
ящики
комода,
оставила
Pile
of
hangers
on
the
floor
Кучу
вешалок
на
полу
Like,
she
lived
here
anymore
Как
будто
ты
больше
здесь
не
живешь
I'm
sure
there
is
a
reason
why
Я
уверен,
что
на
это
есть
причина
But
if
I
didn't
know
any
better,
I'd
think
maybe
there
was
something
wrong
Но
если
бы
я
не
знал
наверняка,
я
бы
подумал,
что
что-то
не
так
And
if
I
didn't
know
we
belonged
together,
I
could
believe
she
was
really
gone
И
если
бы
я
не
знал,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
я
бы
мог
поверить,
что
ты
действительно
ушла
Yeah,
gone
forever
if
I
didn't
know
better
Да,
ушла
навсегда,
если
бы
я
не
знал
наверняка
If
I
didn't
know
better
Если
бы
я
не
знал
наверняка
Now
the
sun
is
coming
up
and
I've
been
up
all
night
Вот
уже
встаёт
солнце,
а
я
не
спал
всю
ночь
Sitting
here
alone
when
she
is
in
my
eyes
Сижу
здесь
один,
пока
ты
у
меня
перед
глазами
And
if
I
didn't
know
any
better,
I'd
think
maybe
she
is
not
coming
home
(she
is
not
coming
home)
И
если
бы
я
не
знал
наверняка,
я
бы
подумал,
что
ты,
наверное,
не
вернёшься
домой
(ты
не
вернёшься
домой)
And
if
I
didn't
know
we
belonged
together,
I
could
believe
she
was
really
gone
И
если
бы
я
не
знал,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
я
бы
мог
поверить,
что
ты
действительно
ушла
Gone
forever
if
I
didn't
know
better
Ушла
навсегда,
если
бы
я
не
знал
наверняка
If
I
didn't
know
better
Если
бы
я
не
знал
наверняка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tebey Ottoh, Jeremy Bussey, Taylor Phillips, Adam Doleac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.