Текст и перевод песни Tebey - Jealous Of The Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jealous Of The Sun
Ревную солнцу
I'm
jealous
of
the
sun
Я
ревную
тебя
к
солнцу,
For
kissing
your
lips,
touching
your
skin
За
то,
что
оно
целует
твои
губы,
ласкает
твою
кожу.
That
I'm
not
the
only
one
За
то,
что
я
не
единственный,
Holding
you
close
Кто
держит
тебя
близко.
I'm
jealous
of
the
moon
Я
ревную
тебя
к
луне,
For
tucking
you
anyway
laying
in
there
with
you
За
то,
что
она
убаюкивает
тебя,
когда
ты
лежишь.
Right
in
front
of
me
Прямо
передо
мной,
Like
it
doesn't
see
that
you're
mine,
oh
mine
Как
будто
не
видит,
что
ты
моя,
только
моя.
I
don't
want
anybody
lighting
you
up
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
освещал
тебя,
The
way
I
do
(the
way
I
do)
Так,
как
это
делаю
я
(так,
как
это
делаю
я).
Girl
there
ain't
no
getting
enough
Девочка,
тобой
невозможно
насытиться,
When
it
comes
to
you
(ohh
oh,
ohh
oh,
ohh
oh)
Когда
дело
доходит
до
тебя
(ох,
ох,
ох,
ох,
ох).
You're
too
beautiful
for
your
own
good
Ты
слишком
красива,
I
can't
help
it,
I
get
a
little
selfish
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
становлюсь
немного
эгоистичным.
Even
the
stars
in
the
sky
are
falling
in
love
Даже
звезды
на
небе
влюбляются
в
тебя.
Girl,
you
got
me
jealous
of
the
sun
Девочка,
из-за
тебя
я
ревную
тебя
к
солнцу.
I'm
jealous
of
the
rain
Я
ревную
тебя
к
дождю,
For
falling
around
feeling
you
down
За
то,
что
он
падает
вокруг,
чувствуя
твою
грусть.
Calling
out
your
name
Зовет
тебя
по
имени,
For
getting
you
out
of
your
clothes
За
то,
что
он
снимает
с
тебя
одежду.
I'm
jealous
of
the
night
Я
ревную
тебя
к
ночи,
For
playing
it
cool,
setting
the
mood
За
то,
что
она
такая
спокойная,
создает
настроение.
Right
in
front
of
me
like
it
doesn't
see
Прямо
передо
мной,
как
будто
не
видит,
That
you're
mine,
oh
mine
Что
ты
моя,
только
моя.
I
don't
want
anybody
lighting
you
up
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
освещал
тебя,
The
way
I
do
(the
way
I
do)
Так,
как
это
делаю
я
(так,
как
это
делаю
я).
Girl
there
ain't
no
getting
enough
Девочка,
тобой
невозможно
насытиться,
When
it
comes
to
you
(ohh
oh,
ohh
oh,
ohh
oh)
Когда
дело
доходит
до
тебя
(ох,
ох,
ох,
ох,
ох).
You're
too
beautiful
for
your
own
good
Ты
слишком
красива,
I
can't
help
it,
I
get
a
little
selfish
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
становлюсь
немного
эгоистичным.
Even
the
stars
in
the
sky
are
falling
in
love
Даже
звезды
на
небе
влюбляются
в
тебя.
Girl,
you
got
me
jealous
of
the
sun
Девочка,
из-за
тебя
я
ревную
тебя
к
солнцу.
Come
on,
girl
Ну
же,
девочка.
I
don't
want
anybody
lighting
you
up
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
освещал
тебя,
The
way
I
do
(the
way
I
do)
Так,
как
это
делаю
я
(так,
как
это
делаю
я).
Girl
there
ain't
no
getting
enough
Девочка,
тобой
невозможно
насытиться,
When
it
comes
to
you
(ohh
oh,
ohh
oh,
ohh
oh)
Когда
дело
доходит
до
тебя
(ох,
ох,
ох,
ох,
ох).
You're
too
beautiful
for
your
own
good
Ты
слишком
красива,
I
can't
help
it,
I
get
a
little
selfish
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
становлюсь
немного
эгоистичным.
Even
the
stars
in
the
sky
are
falling
in
love
Даже
звезды
на
небе
влюбляются
в
тебя.
Girl,
you
got
me
jealous
of
the
sun
Девочка,
из-за
тебя
я
ревную
тебя
к
солнцу.
Girl,
you
got
me
jealous
of
the
sun
Девочка,
из-за
тебя
я
ревную
тебя
к
солнцу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Weisband, Tebey Solomon Ottoh, Danick Dupelle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.