Tebey - Payphone - перевод текста песни на немецкий

Payphone - Tebeyперевод на немецкий




Payphone
Münztelefon
I'm at a payphone, trying to call home
Ich steh' an 'nem Münztelefon, versuch' zuhaus' anzurufen
All of my change I spent on you
All mein Kleingeld hab ich für dich ausgegeben
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Wo sind die Zeiten hin? Baby, es ist alles falsch
Where are the plans we made for two?
Wo sind die Pläne, die wir für uns zwei gemacht haben?
Yeah, I, I know it's hard to remember
Ja, ich, ich weiß, es ist schwer, sich zu erinnern
The people we used to be
An die Menschen, die wir mal waren
It's even harder to picture
Es ist noch schwerer, sich vorzustellen
That you're not here next to me
Dass du nicht hier neben mir bist
You say it's too late to make it
Du sagst, es ist zu spät, es zu retten
But is it too late to try?
Aber ist es zu spät, es zu versuchen?
And in our time that you wasted
Und in unserer Zeit, die du verschwendet hast
All of our bridges burned down
Sind alle unsere Brücken abgebrannt
I've wasted my nights
Ich habe meine Nächte verschwendet
You turned out the lights
Du hast die Lichter ausgemacht
Now, I'm paralyzed
Jetzt bin ich gelähmt
Still stuck in that time
Immer noch gefangen in dieser Zeit
When we called it love
Als wir es Liebe nannten
But even the sun sets in paradise
Aber selbst die Sonne geht im Paradies unter
I'm at a payphone, trying to call home
Ich steh' an 'nem Münztelefon, versuch' zuhaus' anzurufen
All of my change I spent on you
All mein Kleingeld hab ich für dich ausgegeben
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Wo sind die Zeiten hin? Baby, es ist alles falsch
Where are the plans we made for two?
Wo sind die Pläne, die wir für uns zwei gemacht haben?
If "Happy Ever After" did exist
Wenn 'Glücklich bis ans Ende' existieren würde
I would still be holding you like this
Würde ich dich immer noch so halten
All those fairy tales are full of shit
All diese Märchen sind voller Scheiße
One more fucking love song, I'll be sick
Noch ein verdammtes Liebeslied, und mir wird schlecht
You turned your back on tomorrow
Du hast dem Morgen den Rücken gekehrt
'Cause you forgot yesterday
Weil du das Gestern vergessen hast
I gave you my love to borrow
Ich hab dir meine Liebe geliehen
But you just gave it away
Aber du hast sie einfach weggegeben
You can't expect me to be fine
Du kannst nicht erwarten, dass es mir gut geht
I don't expect you to care
Ich erwarte nicht, dass es dich kümmert
I know I've said it before
Ich weiß, ich habe es schon mal gesagt
But all of our bridges burned down
Aber alle unsere Brücken sind abgebrannt
I've wasted my nights
Ich habe meine Nächte verschwendet
You turned out the lights
Du hast die Lichter ausgemacht
Now, I'm paralyzed
Jetzt bin ich gelähmt
Still stuck in that time
Immer noch gefangen in dieser Zeit
When we called it love
Als wir es Liebe nannten
But even the sun sets in paradise
Aber selbst die Sonne geht im Paradies unter
I'm at a payphone, trying to call home
Ich steh' an 'nem Münztelefon, versuch' zuhaus' anzurufen
All of my change I spent on you
All mein Kleingeld hab ich für dich ausgegeben
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Wo sind die Zeiten hin? Baby, es ist alles falsch
Where are the plans we made for two?
Wo sind die Pläne, die wir für uns zwei gemacht haben?
If "Happy Ever After" did exist
Wenn 'Glücklich bis ans Ende' existieren würde
I would still be holding you like this
Würde ich dich immer noch so halten
And all those fairy tales are full of shit
Und all diese Märchen sind voller Scheiße
One more fucking love song, I'll be sick
Noch ein verdammtes Liebeslied, und mir wird schlecht
Yeah, I'm at a payphone
Ja, ich steh' an 'nem Münztelefon
I'm at a payphone, trying to call home
Ich steh' an 'nem Münztelefon, versuch' zuhaus' anzurufen
All of my change I spent on you
All mein Kleingeld hab ich für dich ausgegeben
Where have the times gone? Baby, it's all wrong
Wo sind die Zeiten hin? Baby, es ist alles falsch
Where are the plans we made for two?
Wo sind die Pläne, die wir für uns zwei gemacht haben?
If "Happy Ever After" did exist
Wenn 'Glücklich bis ans Ende' existieren würde
I would still be holding you like this
Würde ich dich immer noch so halten
Yeah all those fairy tales are full of shit
Ja all diese Märchen sind voller Scheiße
One more fucking love song, I'll be sick
Noch ein verdammtes Liebeslied, und mir wird schlecht
Yeah, I'm at a payphone
Ja, ich steh' an 'nem Münztelefon





Авторы: Adam Noah Levine, Ammar Malik, Johan Karl Schuster, Benjamin Joseph Levin, Cameron Jibril Thomaz, Daniel Thomas Omelio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.